Lancia Ypsilon 2013 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2013Pages: 291, PDF Size: 12.47 MB
Page 31 of 291

ŠTARTOVACIE ZARIADENIEKľúč sa môže otočiť do 3 rôznych polôh obr. 16:
❒STOP: vypnutý motor, vyťahovací kľúč, blokovanie
volantu. Niektoré elektronické zariadenia (napr.
autorádio, centrálne zamykanie dverí atď.) môžu
fungovať:
❒MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické zariadenia
môžu byť zapnuté,
❒AVV: spustenie motora.
Štartovacie zariadenie je vybavené bezpečnostným
mechanizmom, ktorý vyžaduje v prípade
nevydareného štartovania motora, vrátiť kľúč do
pozície STOP pred opakovaním štartovacieho
manévru.
POZOR!
V prípade poškodenia štartovacieho
zariadenia (napr. pri pokuse o krádež),
dajte pred jazdou skontrolovať jeho fungovanie
Asistenčnej sieti Lancia.
POZOR!
Ak odchádzate z vozidla, kľúč vždy
vytiahnite, aby ste predišlo tomu, že by
niekto náhodne zapol ovládanie. Nikdy
nezabudnite zatiahnuť ručnú brzdu. Ak je
automobil zaparkovaný v stúpaní, zaraďte 1.
rýchlosť, a ak je automobil zaparkovaný v klesaní,
zaraďte spiatočku. Nenechávaj deti v aute bez
dohľadu.
obr. 16
L0F0102
27ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 32 of 291

BLOKOVANIE RIADENIA
Zapnutie:so zariadením v polohe STOP vyberte
kľúč a otočte volant, pokiaľ sa nezablokuje.
Vypnutie:zľahka pohnite volantom, kým sa kľúč
otočí do pozície MAR.
POZOR!
Je absolútne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na jazdenie alebo stĺpika riadenia
(napríklad namontovanie poplašných zariadení),
ktoré by mohli spôsobiť okrem poklesu
výkonnosti systému a záruky, závažné
bezpečnostné problémy a tiež nesúlad
homologizácie automobilu.
POZOR!
Nikdy nevyberajte kľúč, keď je vozidlo v
pohybe. Volant by sa automaticky
zablokoval pri pr vom stočení. To platí vždy, aj v
prípade, že je automobil ťahaný.
SEDADLÁ
POZOR!
Akékoľvek nastavenie sa môže vykonávať
výlučne v zastavenom vozidle.
PREDNÉ SEDADLÁ
Nastavovanie v pozdĺžnom smere
Zdvihnite páku A obr. 17 a potlačte sedadlo dopredu
alebo dozadu: v jazdnej polohe sa musia ruky opierať
o kruh volantu.
obr. 17
L0F0062
28
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 33 of 291

POZOR!
Povoľte páku nastavenia a pohybom
dopredu a dozadu skontrolujte, či
je sedadlo na vodiacich koľajničkách dobre
upevnené. V prípade nezablokovania by mohlo
dôjsť k neočakávanému posunutiu sedadla a s
následnou stratou kontroly nad vozidlom.
Nastavenie výšky
(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
Zatlačte páku B obr. 18 hore alebo dole a nastavte
želanú výšku.
UPOZORNENIE Vykonajte nastavenie tak, že
sedíte na danom sedadle (sedadlo vodiča alebo
sedadlo spolujazdca).Nastavenie sklonu operadla
Zatlačte na rukoväť C obr. 19 a nastavte želanú
polohu.
obr. 18
L0F0063
obr. 19
L0F0064
29ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 34 of 291

Nastavenie výšky
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Vlastné nastavenie opierky bedrovej časti vykonajte
otáčaním kolieska D obr. 20.
Elektrické vyhrievanie sedadiel
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
So štartovacím kľúčom v polohe MAR stlačte tlačidlá
E obr. 21 na zapnutie/vypnutie tejto funkcie.
Zapnutie je signalizované rozsvietením kontrolky
umiestnenej na tlačidlách.
UPOZORNENIE Zapnutie tejto funkcie pri
vypnutom motore vybije batériu.
OPIERKA HLAVYPREDNÉ
Sú výškovo nastaviteľné: pre ich nastavenie postupujte
nasledovne.
Vysunutie opierky nahor:vytiahnite opierku nahor až
do zaklapnutia.
Zasunutie opierky nadol:stlačte tlačidlo A obr. 22 a
zosuňte opierku hlavy.
Zariadenie “Anti-Whiplash”
Opierky hlavy sú vybavené zariadením “Anti-
Whiplash”, ktoré je schopné znížiť vzdialenosť medzi
hlavou a opierkou hlavy v prípade zadného nárazu a
obmedziť tak poškodenie vyplývajúce z takzvaného
"úderu biča".
obr. 20
L0F0273
obr. 21
L0F0247
30
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 35 of 291

Pri zatlačení do opierky trupom alebo rukou môže
nastať pohyb opierky hlavy: takého správanie je
typické pre daný systém a nie je to chyba.
POZOR!
Akékoľvek nastavenie sa môže vykonávať
výlučne v zastavenom vozidle. Opierky
hlavy musia byť nastavené tak, aby podopierali
hlavu a nie krk. Len v takom prípade plnia svoju
ochrannú funkciu.
POZOR!
Pre najlepšie využitie ochrannej funkcie
opierky hlavy, nastavte operadlo tak,
aby ste mali vzpriamený trup a hlavu čo najbližšie
k opierke.ZADNÉ
(iba pre niektoré verzie/trhy, kde je to vo výbave)
Na zadných sedadlách sú umiestnené dve opierky
hlavy, ktoré sa dajú výškovo nastaviť. U niektorých
verzií je dostupná aj opierka pre sedadlo v strede.
Vysunutie opierky nahor:vytiahnite opierku nahor až
do zaklapnutia.
Zasunutie opierky nadol:stlačte tlačidlo A obr. 23 a
zosuňte opierku hlavy.
Pre odstránenie opierky hlavy postupujte nasledovne:
❒opierku hlavy zdvihnite čo najvyššie;
❒stlačte tlačidláAaBobr.23nastraneoboch
podpier, potom vytiahnite opierku smerom nahor.
UPOZORNENIE V čase používania zadných
sedadiel je treba hlavové opierky vždy nechať v polohe
“celkom vytiahnuté”.
obr. 22
L0F0061
A
B
obr. 23
L0F0201
31ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 36 of 291

VOLANTVolant môže byť nastavený vo vertikálnom smere.
Pre vykonanie nastavenia posuňte páku A obr. 24
smerom dole do pozície 1, potom nastavte volant do
čo najvhodnejšej pozície a následne ho v danej pozícii
zablokujte posunutím páky A do pozície 2.
POZOR!
Pri nastavovaní musí vozidlo stáť s
vypnutým motorom.
POZOR!
Je absolútne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na jazdenie alebo stĺpika riadenia
(napríklad namontovanie poplašných zariadení),
ktoré by mohli spôsobiť okrem poklesu
výkonnosti systému a záruky, závažné
bezpečnostné problémy a tiež nesúlad
homologizácie automobilu.
obr. 24
L0F0078
32
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 37 of 291

SPÄTNÉ ZRKADLÁVNÚTORNÉ ZRKADLO
Je vybavené zariadením proti zraneniu, ktoré ho
odopne v prípade prudkého nárazu so spolujazdcom.
Pomocou páčky A obr. 25 je možné nastaviť zrkadlo
do dvoch rôznych polôh: normálnej a proti
oslepovaniu.VONKAJŠIE ZRKADLÁ
Ručné nastavenie
Zrkadlo nastavte pomocou páčky A obr. 26zvnútra
vozidla.
obr. 25
L0F0054
obr. 26
L0F0053
33ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 38 of 291

Elektrické nastavenie
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Zrkadlá možno nastavovať iba ak je štartovací kľúč v
polohe MAR (pre jazdu).
Pre uskutočnenie nastavenia postupujte nasledujúcim
spôsobom:
❒pomocou prepínača Aobr. 27 zvoľte zrkadlo ktoré
sa má nastaviť (ľavé alebo pravé);
❒zrkadlo nastavte pomocou prepínača B, ktorým
možno pohybovať v 4 smeroch.Ručné sklopenie
V prípade potreby sklopte zrkadlá tak, že ich
presuniete z polohy 1 (otvorené) do polohy
2 (zatvorené) obr. 28
UPOZORNENIE Počas priebehu jazdy musia byť
zrkadielka vždy v polohe 1 (otvorené).
A
B
obr. 27
L0F0190
obr. 28
L0F0220
34
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 39 of 291

KLIMATIZÁCIABOČNÉ DIFÚZORY VZDUCHU
A obr. 29 - Nastaviteľné a nasmerovateľné bočné
difúzory vzduchu:
❒použite zariadenie B pre nastavenie difúzora do
želanej polohy;
❒otáčajte krúžok C pre nastavenie prívodu vzduchu.
D - Bočný fixný difúzor.CENTRÁLNE DIFÚZORY VZDUCHU
A obr. 30 - Nastaviteľné a nasmerovateľné centrálne
difúzory vzduchu:
❒použite zariadenie B pre nastavenie difúzora do
želanej polohy;
❒otáčajte krúžok C pre nastavenie prívodu vzduchu.
obr. 29
L0F0103
obr. 30
L0F0104
35ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 40 of 291

KLIMATICKÉ POHODLIEOTVORY PRE PRÍVOD VZDUCHU1. Vrchné pevné otvory pre prívod vzduchu – 2. Bočné nastaviteľné a nasmerovateľné otvory pre prívod vzduchu – 3. Pevné
otvory pre prívod vzduchu na bočné sklá – 4. Centrálne nastaviteľné a nasmerovateľné otvory pre prívod vzduchu – 5. Otvory pre
prívod vzduchu k nohám v prednej časti interiéruobr. 31
L0F0230
36
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK