Lexus CT200h 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2013, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2013Pages: 754
Page 31 of 754
30
CT200h_OM_OM76066D_(D)
1-1. Système hybride
Caractéristiques du système hybride
Votre véhicule est un véhicule hybride. Ses caractéristiques ne sont pas les
mêmes que celles des véhicules traditionnels. Assurez-vous de bien con-
naître les caractéristiques de votre véhicule et utilisez-les avec soin.
Le système hybride utilise un moteur à essence et un moteur électrique
(moteur de traction) en fonction des conditions de conduite, améliorant
ainsi l’efficacité du carburant et réduisant les émissions de gaz d’échappe-
ment.
Moteur à essence
Moteur électrique (moteur de traction)
Page 32 of 754
31
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Lorsque le véhicule est immobilisé/lors de la mise en route
Le moteur à essence s’arrête* lorsque le véhicule s’immobilise. Lors
de la mise en route, le moteur électrique (moteur de traction) ali-
mente le véhicule. À basse vitesse ou lors de la descente d’une
pente douce, le moteur à essence s’arrête* et le moteur électrique
(moteur de traction) prend la relève.
Si le sélecteur de vitesses est en position N, la batterie hybride (bat-
terie de traction) ne sera pas chargée. Par conséquent, placez-le en
position P lorsque le véhicule est immobilisé. De plus, si vous con-
duisez lorsque la circulation est dense, placez-le en position D ou B.
*: Cependant, lorsque la batterie hybride (batterie de traction) a besoin d’être rechargée ou pendant que le moteur se réchauffe, le
moteur à essence pourrait ne pas s’arrêter automatiquement.
■ Pendant la conduite normale
Le moteur à essence est utilisé le plus souvent. Le moteur électrique
(moteur de traction) charge la batterie hybride (batterie de traction)
au besoin.
■ Lors d’accélérations brusques
Lorsque la pédale d’accélérateur est enfoncée profondément, la
puissance de la batterie hybride (batterie de traction) s’ajoute à
celle du moteur à essence par le biais du moteur électrique (moteur
de traction).
■ Lors du freinage (freinage à récupération d’énergie)
Le moteur électrique (moteur de traction) charge la batterie
hybride (batterie de traction).
Page 33 of 754
32
1-1. Système hybride
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Système de notification de proximité de véhiculeLorsque vous roulez avec le moteur à essence coupé, un son retentit
pour aviser les personnes à proximité de l’approche du véhicule; le
volume de ce son varie en fonction de la vitesse du véhicule. Le son cesse
lorsque la vitesse du véhicule dépasse les 15 mph environ (25 km/h).
■Freinage à récupération d’énergie
Dans les situations suivantes, l’énergie cinétique est convertie en énergie électri-
que, et la force de décélération peut être obtenue en même temps que l’on
recharge la batterie hybride (batterie de traction).
●Vous relâchez la pédale d’accélérateur pendant que le véhicule roule et que le
sélecteur de vitesses est en position D ou B.
●Vous enfoncez la pédale de frein pendant que le véhicule roule et que le sélec-
teur de vitesses est en position D ou B.
■Vo y a n t E V Le voyant EV s’allume lorsque vous condui-
sez le véhicule en utilisant seulement le
moteur électrique (moteur de traction).
Page 34 of 754
33
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Circonstances dans lesquelles il est possible que le moteur à essence ne s’arrête
pas
Le moteur à essence démarre et s’arrête automatiquement. Cependant, il pourrait
ne pas s’arrêter automatiquement dans les circonstances suivantes:
●Pendant la mise à température du moteur à essence
●Pendant l’opération de charge de la batterie hybride (batterie de traction)
●Lorsque la température de la batterie hybride (batterie de traction) est élevée
ou basse
●Lorsque la chaufferette est activée
■Charge de la batterie hybri de (batterie de traction)
●Puisque le moteur à essence recharge la batterie hybride (batterie de traction),
il n’est pas nécessaire de recharger la batterie à l’aide d’une alimentation
externe. Cependant, si le véhicule est immobilisé pendant une longue période
de temps, la batterie hybride se déchargera lentement. C’est pourquoi vous
devez faire rouler le véhicule au moins une fois tous les deux à trois mois pen-
dant au moins 30 minutes ou 10 miles (16 km). Si la batterie hybride se
décharge complètement et que le véhicule ne démarre pas, même avec un
démarrage-secours de la batterie 12 volts, communiquez avec votre conces-
sionnaire Lexus.
●En position de changement de vitesse N, la batterie hybride (batterie de trac-
tion) ne sera pas chargée. Par conséquent, passez toujours en position de chan-
gement de vitesse P lorsque le véhicule est immobilisé. Lorsque vous conduisez
dans une circulation dense, faites-le en position de changement de vitesse D ou
B pour éviter d’épuiser l’énergie de la batterie hybride (batterie de traction).
■Charge de la batterie de 12 volts
→P. 6 5 8
■Si la batterie de 12 volts s’est déchargée, a été changée ou a été enlevée
Il se peut que le moteur à essence ne s’arrête pas, même si le véhicule fonctionne
sous la batterie hybride (batterie de traction). Si cela se poursuit pendant quelques
jours, adressez-vous à votre concessionnaire Lexus.
Page 35 of 754
34
1-1. Système hybride
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Bruits et vibrations spécifiques aux véhicules hybrides
Même si le véhicule est en mesure de se déplacer, il se peut que le moteur ne
génère aucun bruit ni aucune vibration de fonctionnement. Pour des raisons de
sécurité, engagez le frein de stationnement et assurez-vous de passer en position
de changement de vitesse P lorsque le véhicule est garé.
Les vibrations et les bruits suivants peuvent être générés par le fonctionnement du
moteur hybride; ils n’indiquent pas une défaillance:
●Dans le compartiment moteur, on peut entendre les bruits de fonctionnement
du moteur.
●Lorsque le système hybride démarre ou s’arrête, on peut entendre les bruits de
fonctionnement de la batterie hybride (batterie de traction) provenant de der-
rière les sièges arrière.
●On peut entendre les bruits de fonctionnement de la transmission lorsque le
moteur à essence démarre ou s’arrête, lorsque vous roulez à basse vitesse ou
lors d’un ralenti.
●On peut entendre des bruits de fonctionnement du moteur lors d’accélérations
brusques.
●On peut entendre les bruits de fonctionnement du freinage à récupération
d’énergie, lorsque vous appuyez sur la pédale de frein ou relâchez la pédale
d’accélérateur.
●Lorsque la pédale de frein est enfoncée, on peut entendre d’autres bruits, par
exemple ceux du moteur ou d’autres pièces mécaniques, en provenance du
système de freinage.
●Au démarrage ou à l’arrêt du moteur à essence, vous pouvez ressentir des
vibrations.
●Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement du ventilateur de refroidis-
sement provenant de l’évent d’admission d’air situé sur le côté du dossier du
siège arrière droit.
Page 36 of 754
35
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Système de notification de proximité de véhicule
Dans les cas suivants, il peut être difficile pour les personnes à proximité d’entendre
le système de notification de proximité de véhicule.
●Dans les zones très bruyantes
●S’il vente ou s’il pleut
De plus, comme le système de notification de proximité de véhicule est installé à
l’avant du véhicule, il pourrait être plus difficile à entendre pour les personnes
situées derrière le véhicule que pour celles situées devant celui-ci.
■Entretien, réparation, recyclage et mise au rebut
Adressez-vous à votre concessionnaire Lexus pour ce qui a trait à l’entretien, aux
réparations, au recyclage et à la mise au rebut. Ne mettez pas le véhicule au rebut
vous-même.
■Personnalisation
Les réglages (par ex. : activation/désactivation du voyant EV) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables →P. 7 0 9 )
Page 37 of 754
36
1-1. Système hybride
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Précautions relatives au système hybride
Soyez prudent lorsque vous manipulez le système hybride; il contient un
système de haute tension (environ 650 V au maximum) ainsi que des piè-
ces qui deviennent brûlantes lorsque le système hybride est en cours de
fonctionnement. Respectez les étiquettes de mise en garde présentes sur
le véhicule.
Compresseur de climatiseur
Unité de commande électrique
Batterie hybride (batterie de
traction)
Prise de service Câbles à haute tension
(orange)
Moteur électrique (moteur de
traction)
Étiquette de mise en garde
Page 38 of 754
37
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Évent de batterie hybrideUn évent d’admission d’air visant à
refroidir la batterie hybride (batte-
rie de traction) est situé sur le côté
du dossier du siège arrière droit. Si
cet évent était obstrué, la batterie
hybride pourrait surchauffer, ce
qui en diminuerait le rendement.
Système de coupure d’urgence Lorsqu’une certaine force d’impact est détectée par le capteur d’impact,
le système de coupure d’urgence coupe le courant à haute tension et
arrête la pompe à carburant afin de réduire le risque d’électrocution et
les fuites de carburant. Si le système de coupure d’urgence s’active, il
sera impossible de faire redémarrer votre véhicule. Pour faire redémar-
rer le système hybride, adressez-vous à votre concessionnaire Lexus.
Page 39 of 754
38
1-1. Système hybride
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Message d’avertissement du système hybrideUn message s’affiche automatiquement lorsqu’une défaillance se produit
dans le système hybride ou si une manœuvre inadéquate est tentée. Si un message d’avertissement
s’affiche sur l’écran multifonctions,
lisez ce message et suivez les
directives.
(→P. 6 2 0 )
■Si une lampe témoin s’allume ou qu’un message d’avertissement s’affiche, ou si la
batterie de 12 volts est débranchée
Il se peut que le système hybride ne démarre pas. Dans ce cas, essayez de faire
redémarrer le système. Si le voyant “READY” ne s’allume pas, adressez-vous à
votre concessionnaire Lexus.
■Panne de carburant
Si votre véhicule tombe en panne de carburant et qu’il est impossible de faire
démarrer le système hybride, ajoutez une quantité d’essence suffisante pour que la
lampe témoin de basse réserve de carburant ( →P. 611) s’éteigne. Si le réservoir ne
contient qu’une petite quantité d’essence, il se peut que le système hybride ne soit
pas en mesure de démarrer. (La quantité minimale d’essence permettant à la lampe
témoin de basse réserve de carburant de s’éteindre est d’environ 3,1 gal. [11,8 L, 2,6
Imp. gal.] lorsque le véhicule est sur une surface plane. Cette valeur peut varier si le
véhicule est dans une pente.)
Page 40 of 754
39
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Ondes électromagnétiques
●Les pièces et les câbles à haute tension des véhicules hybrides sont dotés d’un
blindage électromagnétique, et par conséquent, ils émettent approximative-
ment la même quantité d’ondes électromagnétiques que les véhicules à
essence traditionnels ou que les appareils électroniques domestiques.
●Votre véhicule pourrait causer de l’interférence avec les pièces de radio fabri-
quées par des tiers.
■Batterie hybride (batterie de traction)
La durée de vie de la batterie hybride (batterie de traction) est limitée. La durée de
vie de la batterie hybride (batterie de traction) peut varier selon votre style de con-
duite et les conditions de conduite.
ATTENTION
■Précautions relatives aux composants sous haute tension
Le véhicule est doté de systèmes CC et CA, ainsi que d’un système de 12 volts. Les
hautes tensions CC et CA sont très dangereuses; elles peuvent causer de graves
brûlures et des décharges électriques susceptibles d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●On ne doit jamais toucher, désassembler, enlever ou remplacer les pièces et les
câbles à haute tension, ni leurs connecteurs.
●Comme il utilise du courant à haute tension, le système hybride deviendra chaud
une fois qu’il aura démarré. Faites attention à la haute tension et à la température
élevée, et respectez toujours les étiquettes de mise en garde présentes sur le
véhicule.
●Ne tentez jamais d’ouvrir l’orifice d’accès à
la prise de service située dans le comparti-
ment de charge. Cette prise ne sert qu’à
l’entretien du véhicule et pourrait être sous
haute tension.