reset Lexus CT200h 2014 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2014, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2014Pages: 624
Page 112 of 624

1122. Panoul de instrumente
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Ecranul Lexus Display Audio
Apãsaþi butonul „MENU” (meniu) de pe controlerul sistemului Lexus Display
Audio ºi apoi selectaþi „Car” (maºinã) de pe ecranul „MENU”.
Dacã nu se afiºeazã ecranul „Past record” (înregistrare anterioarã), miºcaþi
controlerul la dreapta ºi selectaþi „Past record”.
Înregistrarea consumului
de combustibil anterior
Consumul curent de combustibil
Cel mai bun consum
de combustibil înregistrat
Istoricul consumului mediu de combustibil este împãrþit, pe culori, în consumuri
medii anterioare ºi consumul mediu de la ultima actualizare. Utilizaþi consumul
mediu de combustibil afiºat ca referinþã.
Imaginea este oferitã doar ca exemplu.
■Actualizare date înregistrãri anterioare
Autoturisme cu sistem de navigaþie
Pentru a mãsura din nou consumul curent de combustibil, actualizaþi consumul mediu de
combustibil prin selectarea opþiunii „Update” (actualizare).
Autoturisme cu sistem Lexus Display Audio
Pentru a mãsura din nou consumul curent de combustibil, actualizaþi consumul mediu de
combustibil prin deplasarea controlerului cãtre stânga ºi selectarea opþiunii „Update”
(actualizare).
■Resetarea datelor
Autoturisme cu sistem de navigaþie
Datele referitoare la consumul de combustibil pot fi ºterse prin selectarea opþiunii
„Clear” (ºtergere).
Autoturisme cu sistem Lexus Display Audio
Datele referitoare la consumul de combustibil pot fi ºterse prin deplasarea controlerului
cãtre stânga ºi selectarea opþiunii „Clear” (ºtergere).
■Autonomia de deplasare
Afiºeazã distanþa maximã estimatã care mai poate fi parcursã cu cantitatea de combustibil
rãmasã în rezervor.
Distanþa este calculatã pe baza consumului mediu de combustibil.
De aceea, este posibil ca distanþa realã care mai poate fi parcursã sã difere de cea afiºatã.
1
2
3
Page 147 of 624

147
3 3-3. Reglarea scaunelor
Funcþionarea fiecãrei componente
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Sistemul de memorare a poziþiei de conducere∗
Poziþia preferatã de conducere (poziþia scaunului ºoferului ºi a oglinzilor retro-
vizoare exterioare) poate fi înregistratã ºi reapelatã la simpla apãsare a unui buton.
În memorie puteþi înregistra trei poziþii de conducere diferite.
■Procedura de înregistrare
Aduceþi butonul de pornire în modul ON.
Asiguraþi-vã cã schimbãtorul de viteze este în poziþia P.
Reglaþi scaunul ºoferului ºi oglinzile retrovizoare exterioare în poziþiile dorite.
În timp ce menþineþi apãsat butonul
„SET” sau în interval de 3 secunde
de la apãsarea acestuia, apãsaþi
butonul „1”, „2” sau „3” pânã se
aude o avertizare sonorã.
Dacã butonul selectat a fost presetat
deja, poziþia memoratã anterior va fi
suprascrisã.
∗: Dacã existã în dotare
Aceastã funcþie regleazã automat scaunul ºoferului ºi oglinzile retrovizoare
exterioare, conform preferinþelor.
Sistemul de memorare a poziþiei de conducere
1
2
3
4
Page 207 of 624

2074-5. Utilizarea sistemelor de asistenþã la conducere
4
Conducerea
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
■Sistemul de control al vitezei de croazierã poate fi setat atunci când
●Schimbãtorul de viteze este în D.
●Viteza autoturismului este mai mare de aproximativ 40 km/h (25 mph).
■Accelerarea dupã setarea vitezei autoturismului
●Puteþi sã acceleraþi normal. Dupã accelerare, se va reveni la viteza setatã.
●Viteza setatã poate fi crescutã chiar ºi fãrã dezactivarea sistemului de control al vitezei de
croazierã, accelerând autoturismul la viteza doritã ºi apoi împingând maneta în jos pentru
a seta noua vitezã.
■Dezactivarea sistemului automat de control al vitezei de croazierã
Sistemul de control al vitezei de croazierã nu va mai menþine viteza autoturismului în
oricare din urmãtoarele situaþii.
●Viteza efectivã a autoturismului scade cu mai mult de aproximativ 16 km/h (10 mph) sub
viteza presetatã.
În acest caz, viteza setatã memoratã nu este reþinutã.
●Viteza efectivã a autoturismului scade sub aproximativ 40km/h (25 mph).
●Este activat VSC (sistemul de control al stabilitãþii).
■Dacã pe afiºajul multi-informaþional apare un mesaj de avertizare pentru sistemul de
control al vitezei de croazierã
Apãsaþi o datã butonul „ON-OFF” pentru dezactivarea sistemului ºi apoi apãsaþi din nou
butonul pentru reactivarea sistemului.
Dacã nu puteþi seta viteza de croazierã sau dacã sistemul de control al vitezei de croazierã
este dezactivat imediat dupã activare, s-ar putea sã existe o defecþiune la sistemul de
control al vitezei de croazierã. Adresaþi-vã unui dealer autorizat Lexus sau oricãrui atelier
service specializat pentru verificarea autoturismului.
AV E R T I Z A R E
■Pentru a preveni acþionarea accidentalã a sistemului de control al vitezei de
croazierã
Dezactivaþi sistemul de control al vitezei de croazierã cu butonul „ON-OFF” atunci când
nu este folosit.
■Situaþii inadecvate pentru utilizarea sistemului de control al vitezei de croazierã
Nu utilizaþi sistemul de control al vitezei de croazierã în niciuna din urmãtoarele situaþii.
În caz contrar, riscaþi pierderea controlului asupra autoturismului, ceea ce poate conduce
la un accident soldat cu rãniri grave sau mortale.
●În condiþii de trafic intens
●Pe drumuri cu viraje strânse
●Pe drumuri cu serpentine
●Pe drumuri alunecoase, cum ar fi cele acoperite cu apã, gheaþã sau zãpadã
●Pe pante abrupte
Viteza autoturismului poate sã depãºeascã valoarea setatã la coborârea unei pante
abrupte.
●În timpul tractãrii de urgenþã
Page 267 of 624

267
5 5-3. Utilizarea radioului
Sistemul audio
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Funcþionarea radioului
Apãsaþi butonul „AM•DAB” sau „FM” pentru a iniþia ascultarea radioului.
Panoul de comandã
Afiºare mesaj text
Presetare automatã posturi radio
Selectare posturi
Buton „TUNE•SEL”
Reglarea frecvenþei
Buton modul AF
Buton mod TACãutare frecvenþã
Butoane mod AM•DAB/FM
Buton de pornire/volum
Apãsare: Pornirea sau oprirea
sistemului audio
Rotiþi: Reglarea volumului1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 268 of 624

2685-3. Utilizarea radioului
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
■Funcþionare manualã
Cãutarea posturilor dorite prin rotirea butonului „TUNE•SEL” sau apãsarea
laturii „∧” sau „∨” a butonului „SEEK•TRACK”.
Þineþi apãsat butonul (de la 1 la 6), postul urmeazã sã fie setat ºi se aude un
bip.
■Funcþionare automatã
Þineþi apãsat butonul „AST” pânã auziþi un bip.
Pot fi setate maxim 6 posturi, în ordinea calitãþii recepþiei. Dupã finalizarea
setãrilor, se aud 2 bipuri.
Aceastã funcþie permite radioului sã recepþioneze informaþiile despre post ºi
program (muzicã clasicã, ºtiri etc.) de la posturile de radio care difuzeazã acele
informaþii.
■Recepþia posturilor de radio din aceeaºi reþea
Apãsaþi butonul „AF”.
Modurile „AF-ON”, „REG-OFF”:
Este selectat un post de radio cu cea mai bunã recepþie din reþea.
Modurile „AF-ON”, „REG-ON”:
Este selectat un post de radio cu cea mai bunã recepþie din reþea, care difu-
zeazã acelaºi program.
La fiecare apãsare a butonului „AF”, modul se schimbã în ordinea urmãtoare:
„AF-ON”, „REG-OFF” → „AF-ON”, „REG-ON” → „AF-OFF”, „REG-OFF”.
Setarea posturilor presetate
Sistemul RDS (sistem de date radio)
1
2
Page 269 of 624

2695-3. Utilizarea radioului
5
Sistemul audio
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
■Informaþii despre trafic
Apãsaþi butonul „TA”.
Modul TP:
Sistemul trece automat la informaþiile despre trafic, dacã recepþioneazã un
semnal pentru informaþii despre trafic.
Se revine la postul de radio anterior dupã încheierea informaþiilor despre trafic.
Modul TA:
Informaþiile despre trafic pot fi ascultate doar dacã este recepþionat un semnal.
Sistemul trece în modul MUTE (oprire sunet) dacã nu recepþioneazã niciun
semnal. În modul CD sau MP3/WMA, sistemul trece automat la informaþiile
despre trafic, dacã recepþioneazã un semnal.
Sistemul audio revine la modul silenþios, CD sau MP3/WMA dupã încheierea infor-
maþiilor din trafic.
Modul sistemului audio se modificã la fiecare apãsare a butonului „TA”, dupã
cum urmeazã:
Modurile FM: „TP” → „TA” → oprit
Alte moduri decât cele radio: „TA” → oprit
■Modul de recepþionare a unui post care emite în regim de urgenþã
Pe display apare mesajul „ALARM”, dacã este recepþionat un post care emite în
regim de urgenþã ºi dacã transmisia este în direct.
■Sistemul EON (semnal amplificare alte reþele)
(pentru funcþia de anunþuri despre trafic)
Dacã postul RDS (cu date EON) pe care-l ascultaþi nu difuzeazã un program cu informaþii
despre trafic, iar sistemul audio este în modul TA (anunþuri despre trafic), radioul va trece
automat la un post care difuzeazã un program cu informaþii despre trafic din lista EON AF,
în momentul începerii difuzãrii informaþiilor despre trafic.
■Când acumulatorul de 12 V este deconectat
Toate posturile presetate sunt ºterse.
■Sensibilitatea recepþiei
●Este dificil de menþinut în permanenþã recepþia perfectã a radioului din cauza poziþiei în
continuã miºcare a antenei, a diferenþelor de semnal ºi a obiectelor înconjurãtoare, cum
ar fi trenuri, emiþãtoare etc.
●Când este utilizat butonul „AST”, se poate ca selectarea automatã a postului sã nu fie
posibilã.
●Antena radio este montatã în interior, pe lunetã. Pentru a menþine o recepþie clarã a
radioului, nu ataºaþi folii metalice fumurii sau alte obiecte metalice pe reþeaua antenei
montate pe interiorul lunetei.
■Radio cu sistem audio digital (DAB)
Antena radio opþionalã ºi tunerul sunt necesare pentru utilizarea radioului cu sistem de
emisie audio digital (DAB).
Page 280 of 624

2805-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
■Suportul pentru dispozitiv audio portabil (dacã este în dotare)
→P. 260
■Despre iPod
●Apple nu este responsabil de utilizarea acestui dispozitiv sau de conformitatea acestuia în
privinþa standardelor de siguranþã ºi de reglementare.
●iPod este marcã comercialã a Apple Inc., înregistratã în S.U.A. ºi alte þãri.
■Funcþiile iPod
●Când un iPod este conectat ºi sursa audio comutã în modul iPod, iPod-ul va relua reda-
rea din acelaºi punct în care a fost utilizat ultima datã.
●În funcþie de tipul de iPod conectat la sistem, s-ar putea ca anumite funcþii sã nu fie dispo-
nibile. Deconectarea ºi apoi reconectarea dispozitivului poate rezolva anumite
disfuncþionalitãþi.
■Probleme legate de iPod
Pentru a rezolva majoritatea problemelor întâlnite la utilizarea unui iPod, deconectaþi
iPod-ul de la conexiunea iPod a autoturismului ºi resetaþi-l.
Pentru instrucþiuni privind resetarea unui iPod, consultaþi Manualul de utilizare iPod.
■Display
→P. 272
■Mesajele de eroare
„ERROR”:
Acest mesaj indicã o problemã la iPod sau conexiunea acestuia.
„NO MUSIC” (lipsã fiºier audio):
Acest mesaj indicã faptul cã nu existã date muzicale în iPod.
„EMPTY”:
Acest mesaj indicã selectarea unei liste de redare goale.
„UPDATE” (actualizare):
Acest mesaj aratã cã versiunea de iPod nu este compatibilã. Actualizaþi software-ul de iPod
la ultima versiune.
Page 308 of 624

3085-7. Meniul de setare
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Selectaþi „Speed Dial” (apelare rapidã) cu butonul „TUNE•SEL”
Selectaþi datele dorite utilizând butonul rotativ.
Selectaþi butonul de presetare dorit ºi înregistraþi datele în apelul rapid cu
oricare din urmãtoarele metode:
a. Apãsaþi butonul de presetare dorit ºi selectaþi „Confirm” (confirmare)
utilizând butonul.
b. Þineþi apãsat butonul de presetare dorit.
Selectaþi „Delete Entry” (ºtergere intrare) cu butonul „TUNE•SEL”
Selectaþi datele pe care doriþi sã le ºtergeþi utilizând butonul.
Selectaþi „Del Spd Dial” (ºtergere apelare rapidã) cu butonul „TUNE•SEL”.
Apãsaþi butonul de presetare la care numãrul cu apelare rapidã este înregistrat
dupã bip.
Numele de ºters se va auzi.
Selectaþi „Confirm” (confirmare) utilizând butonul.
■Adãugare intrare în agenda telefonicã
Se pot salva pânã la 20 de nume.
■Limitarea numãrului de caractere
Un numãr de telefon care depãºeºte 24 de caractere nu poate fi înregistrat.
Setarea apelãrii rapide
ªtergerea datelor înregistrate
ªtergerea apelãrii rapide
1
2
3
1
2
1
2
3
Page 311 of 624

311
5 5-9. Telefonul cu Bluetooth
®
Sistemul audio
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Efectuarea unui apel
◆Efectuarea unui apel
●Apelarea prin introducerea unui nume
„Dial by name” (apelare dupã nume)
●Apelarea rapidã
●Apelarea unui numãr salvat în memoria istoricului de apeluri trimise
„Redial” (reapelare)
●Apelarea unui numãr salvat în memoria istoricului de apeluri primite
„Call back” (apelare înapoi)
◆Utilizarea memoriei istoricului de apeluri
●Apelarea
●Salvarea datelor în agenda telefonicã
●ªtergerea
Apãsaþi butonul pentru comandã vocalã ºi pronunþaþi un nume înregistrat.
Se va afiºa numele sau numãrul dorit.
Selectaþi una din urmãtoarele metode:
a. Apãsaþi butonul pentru telefon deschis.
b. Selectaþi „Dial” (apelare) cu butonul „TUNE•SEL”.
În pasul , dacã numele pronunþat nu poate fi recunoscut, selectaþi numele dorit
folosind butonul.
Apãsaþi butonul pentru telefon deschis.
Apãsaþi butonul de presetare în care este înregistrat numãrul dorit.
Apãsaþi butonul pentru telefon deschis.
Apelarea prin introducerea unui nume
Apelarea rapidã
1
2
1
1
2
3
Page 333 of 624

3335-12. Setarea (Sistemul Lexus Display Audio )
5
Sistemul audio
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Butonul „MENU” (meniu) → „Setup” (setare) → „General” (generale) →
„Delete personal data” (ºtergere date personale)
Selectaþi „Delete” (ºtergere).
Verificaþi cu atenþie datele în prealabil, deoarece acestea nu pot fi recuperate odatã
ºterse.
Urmãtoarele date personale vor fi ºterse sau modificate la setãrile implicite:
• Datele din agenda telefonicã
• Indicativul vocal
• Datele din istoricul de apeluri
• Datele favorite
• Datele dispozitivelor Bluetooth
®
• Setãrile pentru sonorul telefonului
• Setãrile detaliate pentru Bluetooth®
• Setãrile audio/video
• Datele de comutare presetate
• Postul radio cel mai recent utilizat
• Datele imaginii personalizate
• Setarea info FM
• Informaþiile de identificare iPod
• Istoricul de actualizare software
• Informaþiile detaliate de actualizare software
• Setãrile pentru afiºajul telefonului
• Setarea istoricului de apeluri/contacte
• Setarea mesageriei
NOTÃ
■Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului de memorie USB sau a terminalelor
acestuia
→P. 3 6 1
ªtergerea datelor personale
1
2