reset Lexus CT200h 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2017Pages: 672, PDF Dimensioni: 182.3 MB
Page 21 of 672

21Tavole
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)Pulsanti di memorizzazione della posizione di guida
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 164
Interruttore bloccaggio cristallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 17 8
Interruttori chiusura centralizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 133
Interruttori alzacristalli elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 7 8
Interruttore di disattivazione della frenata pre-collisione
*. . . . . . . . . . . . . . . . . P. 271
Interruttore di resettaggio allarme pressione pneumatici
* . . . . . . . . . . . . . . . . P. 501
*: se in dotazione
1
2
3
4
5
6
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 21 Thursday, April 14, 2016 9:14 AM
Page 29 of 672

29Tavole
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)Interruttore di disattivazione
della frenata pre-collisione
*. . . . . . . . . . . . . . . . . P. 271
Interruttore di resettaggio allarme pressione pneumatici
* . . . . . . . . . . . . . . . . P. 501
Pulsanti di memorizzazione della posizione di guida
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 164
Interruttori alzacristalli elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 7 8
Interruttori chiusura centralizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 133
Interruttore bloccaggio cristallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 17 8
*: se in dotazione
1
2
3
4
5
6
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 29 Thursday, April 14, 2016 9:14 AM
Page 106 of 672

1062. Quadro strumenti
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
Consente di passare dalla visualizza-
zione del contachilometri totale a
quella del contachilometri parziale e
viceversa. Quando viene visualizzato il
contachilometri parziale, tenendo pre-
muto il pulsante questo verrà resettato.
La luminosità dell’illuminazione del pannello strumenti può essere regolata
girando la rotella. Più intensa
Meno intensa
Quando l’interruttore fari viene posizio-
nato su ON, la luminosità sarà legger-
mente ridotta, a meno che la rotella di
controllo non venga ruotata completa-
mente verso l’alto.
Quando la rotella viene abbassata com-
pletamente, la luce del portabicchiere e le
luci vano gambe si spengono. ( →P. 4 5 6 )
Modifica del display
Regolazione illuminazione del pannello strumenti
1
2
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 106 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM
Page 110 of 672

1102. Quadro strumenti
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
Le informazioni visualizzate possono
essere alternate premendo l’interrut-
tore “DISP”.
■Monitoraggio energetico
→P. 116
■Consumo attuale di carburante/con sumo medio di carburante dopo
l’ultimo rifornimento
Visualizza il consumo attuale di carburante e il consumo medio di carburante
dopo l’ultimo rifornimento.
Usare il consumo medio di carburante visualizzato come riferimento.
■
Consumo medio di carburante
Visualizza il consumo medio di carburante dall’ultimo resettaggio della fun-
zione.
• Questa funzione può essere resettata premendo l’interruttore “DISP” per più di 1 secondo quando viene visualizzato il consumo medio di carburante.
• Usare il consumo medio di carburante visualizzato come riferimento.
■
Autonomia
Visualizza la distanza massima stimata percorribile con la quantità di carbu-
rante rimasta.
• Questa distanza viene calcolata in base al consumo medio di carburante. Di conseguenza, la distanza effettiva percorribile può essere diversa da quella visualiz-
zata.
• Se la quantità di carburante aggiunta nel serbatoio durante il rifornimento è minima, il display potrebbe non essere aggiornato.
Quando si fa rifornimento, spegnere l’inte rruttore di alimentazione. Se si fa riforni-
mento senza spegnere l’interruttore di a limentazione, il display potrebbe non essere
aggiornato.
■
Te m p o t r a s c o r s o
Visualizza il tempo trascorso dall’avviamento del sistema ibrido o dall’ultimo
resettaggio della funzione.
Questa funzione può essere resettata premendo l’interruttore “DISP” per più di 1
secondo quando è visualizzato il tempo trascorso.
Informazioni sulla guida
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 110 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM
Page 111 of 672

1112. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)■
Velocità media del veicolo
Visualizza la velocità media del veicolo dall’ultimo resettaggio della funzione.
Questa funzione può essere resettata premendo l’interruttore “DISP” per più di 1
secondo quando viene visualizzata la velocità media del veicolo.
■
Impostazioni
→ P. 638
■Display spento
Viene visualizzata una scherma vuota
■Display controllo sistema
Dopo aver portato l’interruttore di alimentazione in modalità ON, durante il controllo del fun-
zionamento del sistema viene visualizzata l’i mmagine di apertura. Quando il controllo del
sistema è terminato, viene ripristinata la schermata normale.
■Quando si scollegano e ricollegano i terminali della batteria da 12 volt
Le informazioni sulla guida verranno azzerate.
■Display a cristalli liquidi
Sul display possono comparire piccole macchie o punti chiari. Questo fenomeno è caratteri-
stico dei display a cristalli liquidi e non vi è alcun problema nel continuare ad utilizzare il
display.
NOTA
■Display multi-informazioni a basse temperature
Aspettare che l’abitacolo si riscaldi prima di utilizzare il display informazioni a cristalli
liquidi. A temperature estremamente basse, è possibile che la risposta del monitor del
display informazioni sia ritardata e che l’aggi ornamento delle informazioni sia rallentato.
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 111 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM
Page 306 of 672

3065-5. Uso di un dispositivo esterno
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
■Supporto per apparecchio audio portatile (se in dotazione)
→P. 2 8 7
■Informazioni sul lettore iPod
●Apple declina ogni responsabilità per quanto riguarda il funzionamento di questo disposi-
tivo o la sua conformità agli standard normativi e di sicurezza.
●iPod è un marchio di fabbrica di Apple Inc. depositato negli Stati Uniti e in altri Paesi.
■Funzioni del lettore iPod
●Quando si collega un lettore iPod e si porta la sorgente audio sulla modalità iPod, il lettore
iPod riprende la riproduzione dei brani dallo stesso punto in cui era stata interrotta durante
l’ultimo utilizzo.
●A seconda del lettore iPod collegato al sistema, alcune funzioni potrebbero non essere
disponibili. A volte è possibile risolvere alcune anomalie semplicemente scollegando e
ricollegando il dispositivo.
■Problemi relativi al lettore iPod
Per risolvere la maggior parte dei problemi che possono verificarsi durante l’utilizzo di un let-
tore iPod, scollegare il lettore iPod dalla connessione per iPod del veicolo e resettarlo.
Per ulteriori informazioni su come resettare il lettore iPod, vedere il relativo Manuale di uso e
manutenzione.
■Display
→P. 2 9 8
■Messaggi di errore
“ERROR”:
Indica un problema nel lettore iPod o nel suo collegamento.
“NO MUSIC”:
Indica che nel lettore iPod non sono presenti dati musicali.
“EMPTY”:
Indica che è stata selezionata una playlist vuota.
“UPDATE”:
indica che la versione del software del lettore iPod non è compatibile. Aggiornare il software
del lettore iPod alla versione più recente.
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 306 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM
Page 383 of 672

383
5
Impianto audio
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
5-16. Uso di un dispositivo esterno (impianto display audio Lexus)
■Messaggi di errore
Se sullo schermo vengono visualizzati i messaggi di errore seguenti, consultare la tabella e
prendere le misure appropriate. Se non si riesce a risolvere il problema, portare il veicolo
presso un concessionario o un’officina autorizzata Lexus o un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato.
■Problemi relativi al lettore iPod
Per risolvere la maggior parte dei problemi che possono verificarsi durante l’utilizzo di un let-
tore iPod, scollegare il lettore iPod dalla connessione per iPod del veicolo e resettarlo. Per
ulteriori informazioni su come resettare il lettore iPod, vedere il relativo Manuale di uso e
manutenzione.
MessaggioCausa/Procedure correttive
“Errore di connessione. Per
sapere come ricollegare la
periferica iPod, consultare il
manuale utente.”Indica un problema nel lettore iPod o nel suo collega-
mento.
“Nessun brano disponibile per la
riproduzione. Aggiungere brani
compatibili alla periferica iPod.”Indica che nel lettore iPod non sono presenti dati musi-
cali.
“Nessun elemento disponibile.”Indica che nella playlist selezionata non sono presenti
canzoni.
“Controllare la versione del
firmware dell’iPod.”Indica che la versione del software non è compatibile.
Verificare l’elenco dei modelli compatibili. ( →P. 384)
“Autorizzazione iPod non
riuscita.”Indica che l’impianto display audio Lexus non è riuscito
ad autorizzare il lettore iPod.
Controllare il lettore iPod.
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 383 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM
Page 503 of 672

5037-3. Manutenzione “fai da te”
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
7
Manutenzione e cura
■Situazioni in cui il sistema di allarme pressione pneumatici potrebbe non funzionare corret-
tamente (se in dotazione)
●Nei seguenti casi, il sistema di allarme pressi one pneumatici potrebbe non funzionare cor-
rettamente.
• Se si utilizzano ruote non originali Lexus.
• Uno pneumatico è stato sostituito con un o pneumatico non OE (Original Equipment)
(dotazione originale).
• Uno pneumatico è stato sostituito con uno pneumatico che non è delle dimensioni spe-
cificate.
• Sono montate catene da neve.
• È montato uno pneumatico con supporto ausiliario di tipo run-flat, antiforatura.
• Se i cristalli sono azzurrati con un trattamento che influisce sui segnali delle onde radio.
• Se è presente una grande quantità di neve o ghiaccio sul veicolo, in particolare attorno alle ruote o ai passaruota.
• Se la pressione di gonfiaggio pneumatici è considerevolmente superiore al livello speci- ficato.
• Se si utilizza una ruota senza valvola e trasmettitore di allarme pressione pneumatici.
• Se il codice ID sulle valvole e sui trasmettitori di allarme pressione pneumatici non è regi- strato nel computer del sistema di allarme pressione pneumatici.
●Le prestazioni possono essere influenzate nelle seguenti situazioni.
• Vicinanza fisica a un ripetitore TV, una centrale elettrica, una stazione di rifornimento,una stazione radio, sistemi con ampio schermo, aeroporti o altri impianti che generano
onde radio di forte intensità o rumori elettrici
• Se si porta addosso una radio portatile, un te lefono cellulare, un telefono cordless o altri
dispositivi di comunicazione wireless
●Quando il veicolo è parcheggiato, il tempo impiegato dal sistema per avviarsi o attivare
l’allarme potrebbe essere esteso.
●Quando la pressione di gonfiaggio diminuisce rapidamente per esempio per lo scoppio di
uno pneumatico, l’allarme potrebbe non funzionare.
■Operazione di inizializzazione (veicoli con sistema di allarme pressione pneumatici)
●Assicurarsi di eseguire l’inizializzazione dopo avere regolato la pressione di gonfiaggio
pneumatici.
Inoltre, accertarsi che gli pneumatici siano fr eddi prima di eseguire l’inizializzazione o la
regolazione della pressione di gonfiaggio pneumatici.
●Se avete accidentalmente spento l’interruttore di alimentazione durante l’inizializzazione,
non è necessario premere nuovamente l’interruttore di resettaggio poiché l’inizializzazione
si riavvierà automaticamente quando l’interruttore di alimentazione verrà portato sula
modalità ON la volta successiva.
●Se si preme accidentalmente l’interruttore di resettaggio quando l’inizializzazione non è
necessaria, regolare la pressione di gonfiaggio pneumatici al livello specificato quando gli
pneumatici sono freddi ed effettuare nuovamente l’inizializzazione.
■Efficienza dell’allarme del sistema di alla rme pressione pneumatici (se in dotazione)
L’allarme del sistema di allarme pressione pneumatici cambia in funzione delle condizioni
nelle quali è stato inizializzato. Per questa ragione, il sistema può emettere un’allarme anche
se la pressione pneumatici non raggiunge un livello sufficientemente basso o se la pressione è
superiore al valore impostato nel sistema al momento dell’inizializzazione.
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 503 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM
Page 504 of 672

5047-3. Manutenzione “fai da te”
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
■Quando l’inizializzazione del sistema di allarme pressione pneumatici non riesce (se in
dotazione)
L’inizializzazione può essere completata in pochi minuti. Tuttavia, nei seguenti casi, le impo-
stazioni non sono state registrate e il sistema non funzionerà correttamente. Se tentativi ripe-
tuti di registrare la pressione di gonfiaggio pneumatici non hanno successo, far controllare il
veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Lexus, o presso un altro professio-
nista debitamente qualificato ed attrezzato.
●Quando si aziona l’interruttore di resettaggio allarme pressione pneumatici, la spia di
allarme pressione pneumatici non lampeggia 3 volte.
●Dopo aver eseguito la procedura di inizializzazione, la spia di allarme pressione pneumatici
lampeggia per 1 minuto e poi rimane accesa, dopo 20 minuti di guida.
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 504 Thursday, April 14, 2016 9:14 AM
Page 512 of 672

5127-3. Manutenzione “fai da te”
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
AVVISO
■Quando si controllano o sostituiscono gli pneumatici
Osservare le seguenti precauzioni per evitare incidenti.
L’inosservanza di tali precauzioni può causare danni ai componenti del gruppo motore-tra-
smissione e dare luogo a caratteristiche di manovrabilità pericolose che possono portare a
un incidente con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
●Accertarsi di montare quattro pneumatici di misura specificata e che tutti e quattro gli
pneumatici abbiano dimensioni, marca e disegno del battistrada identici.
●Non utilizzare pneumatici di dimensioni diverse da quelle raccomandate dalla Lexus.
●Non mischiare pneumatici di diversa costruzione (radiali, cinturati o a tele incrociate).
●Se si sostituiscono solo due pneumatici, montare gli pneumatici nuovi sul retrotreno del
veicolo.
●Non mischiare pneumatici estivi, con quelli per tutte le stagioni e quelli da neve.
●Non utilizzare pneumatici che sono già stati usati su un altro veicolo.
Evitare di utilizzare pneumatici di cui non si conoscono le modalità di impiego precedenti.
●Veicoli con ruotino di scorta: Non trainare se sul veicolo è montato un ruotino di scorta.
●Veicoli con kit di riparazione di emergenza per foratura: Non trainare alcun veicolo/
rimorchio se è installato uno pneumatico riparato con il kit di riparazione di emergenza
per foratura. Il carico applicato allo pneumatico potrebbe danneggiarlo inaspettata-
mente.
■Quando si inizializza il sistema di allarme pressione pneumatici (se in dotazione)
Non azionare l’interruttore di resettaggio allarme pressione pneumatici senza aver prima
regolato la pressione di gonfiaggio pneumatici al livello specificato. Altrimenti, la spia di
allarme pressione pneumatici potrebbe non accendersi, neanche se la pressione è insuffi-
ciente, oppure potrebbe accendersi quando la pressione di gonfiaggio pneumatici è in
realtà normale.
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 512 Thursday, April 14, 2016 9:14 AM