bluetooth Lexus CT200h 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2017Pages: 674, PDF Size: 15.24 MB
Page 337 of 674

336
CT200h_OM_OM76215D_(D)5-9. Téléphone Bluetooth
®
Parler au téléphone
Vous pouvez transférer un appel entre le téléphone cellulaire et le système pen-
dant sa composition ou sa réception, ou
pendant que celui-ci est en cours. Utili-
sez l’une des méthodes suivantes :
a. Activez le téléphone cellulaire.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement du téléphone, reportez-vous au
manuel fourni avec votre téléphone cellulaire.
b. Appuyez sur le contacteur de décrochage*1.
c. Appuyez sur le contacteur de communication, puis dites “Call Transfer”
*2.
*1 : Vous ne pouvez effectuer cette action que lors du transfert d’un appel en cours du téléphone cellulaire vers le système.
*2 : Vous ne pouvez pas transférer un appe l du système vers le téléphone cellulaire
lorsque le véhicule est en mouvement.
■Pendant une conversation téléphonique
●Ne parlez pas en même temps que votre interlocuteur.
●Maintenez le volume de la voix entendue à un niveau bas. Sinon, l’écho de la voix aug-
mentera.
Transfert d’un appel
Page 338 of 674

337
CT200h_OM_OM76215D_(D)5-10. Bluetooth
®
5
Système audio
Bluetooth®
■Le système ne fonctionnera pas dans les conditions suivantes
●Si vous utilisez un téléphone cellulaire
qui n’est pas compatible avec Bluetooth®
●Si le téléphone cellulaire est éteint
●Si vous n’êtes pas dans une zone de couverture cellulaire
●Si le téléphone cellulaire n’est pas connecté
●Si la batterie du téléphone cellulaire est faible
●Si le téléphone cellulaire est derrière le siège, ou dans la boîte à gants ou le bloc central
●Si du métal couvre ou touche le lecteur portatif/le téléphone
■État du signal
Les données affichées à l’écran peuvent différer quelque peu de celles affichées sur le
téléphone cellulaire.
■Lorsque vous utilisez le système mains libres
●Le son du système audio et de l’orientation vocale du système de navigation est coupé
pendant un appel.
●Si vous parlez en même temps, il est possible que votre interlocuteur vous entende dif-
ficilement et vice-versa.
●Si le volume de l’appel entrant est trop élevé, un écho peut être audible.
●Dans la mesure du possible, essayez de parler face au microphone.
●Il est possible que vous n’entendiez pas votre interlocuteur dans les cas suivants :
• Lorsque vous roulez sur des routes non pavées
• Lorsque vous conduisez à grande vitesse
• Lorsqu’une glace est ouverte
• Lorsque le climatiseur est dirigé directement sur le microphone
• Lorsque le climatiseur est réglé à la puissance maximale
■Lorsque vous transférez la propriété du véhicule
Assurez-vous d’initialiser le système pour éviter que l’on n’accède sans autorisation à vos
données personnelles. ( →P. 3 2 4 )
■Pour des informations détaillées sur le système mains libres
Pour obtenir de l’aide relative au jumelage et à l’utilisation de votre téléphone cellulaire,
visitez le site Web www.lexus.letstalk.com.
■À propos de Bluetooth®
Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG, Inc.
Page 339 of 674

3385-10. Bluetooth®
CT200h_OM_OM76215D_(D)
■Modèles compatibles
Les lecteurs portatifs doivent respecter les spécifications suivantes :
●Spécifications Bluetooth® :
Ver. 1.2 ou supérieure (Recommandé : ver. 2.0+EDR ou supérieure)
●Profils suivants :
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) ver. 1.0 ou supérieure
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) ver. 1.0 ou supérieure (ver. 1.3 ou supérieure recommandée)
Veuillez noter cependant que certaines fonctions pourraient être limitées selon le
modèle du lecteur portatif.
Ce système prend en charge le service suivant.
Compatible avec HFP (Hands Free Profile) ver. 1.5 et OPP (Object Push Profile) ver. 1.1.
Si votre téléphone cellulaire ne prend pas en charge le service HFP, vous ne pouvez pas
entrer le téléphone Bluetooth
®. Si votre téléphone cellulaire ne prend en charge que le
service OPP, vous ne pouvez pas utiliser le téléphone Bluetooth®.
Veuillez visiter le http://www.lexus.com/MobileLink
pour obtenir une liste de lecteurs
portatifs/de téléphones Bluetooth® approuvés pour ce système.
■Homologation
Page 340 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
3395-10. Bluetooth®
5
Système audio
Page 341 of 674

3405-10. Bluetooth®
CT200h_OM_OM76215D_(D)
AVERTISSEMENT
■Pendant la conduite
N’utilisez pas le lecteur audio portatif ni le téléphone cellulaire, et ne connectez pas de
dispositifs au système Bluetooth
®.
■Précautions relatives à l’interférence avec des appareils électroniques
●Des antennes Bluetooth® sont installées sur votre composant audio. Les personnes
qui portent un stimulateur cardiaque implan table, un stimulateur de resynchronisa-
tion cardiaque ou un défibrillateur automatique implantable devraient se tenir à une
distance raisonnable des antennes Bluetooth
®. Les ondes radio pourraient nuire au
fonctionnement de tels appareils.
●Avant d’utiliser des dispositifs Bluetooth®, les utilisateurs de tout appareil médical
électrique autre que les stimulateurs card iaques implantables, les stimulateurs de
resynchronisation cardiaque ou les défibrillateurs automatiques implantables
devraient consulter le fabricant de l’appareil à propos du fonctionnement de ce der-
nier lorsqu’il est exposé aux ondes radio. Les ondes radio pourraient avoir des effets
inattendus sur de tels appareils médicaux.
NOTE
■Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez pas votre lecteur audio portatif ni votre téléphone cellulaire dans le véhi-
cule. La température pourrait augmenter dans l’habitacle et endommager le lecteur
audio portatif ou le téléphone cellulaire.
Page 348 of 674

347
CT200h_OM_OM76215D_(D)5-11. Opérations de base (système audio à affichage Lexus)
5
Système audio
Contacteurs audio au volant
Contacteur de volume
• Augmente/diminue le volume
• Maintenez enfoncé : Augmente/ diminue le volume de façon conti-
nue
Mode radio : • Appuyez : Sélection d’une station de radio
• Maintenez enfoncé : Recherche d’une station qui émet à une fré-
quence plus élevée ou plus basse
CD, disque MP3/WMA/AAC, Bluetooth
®, mode iPod ou USB :
• Appuyez : Sélection d’une plage/d’un fichier/d’une vidéo
• Maintenez enfoncé : Recherche rapide suivant/précédent de plages/de fichiers/de vidéos (disque MP3/WMA/AAC, iPod ou USB)
Contacteur “MODE” • Met le système en marche, sélectionne la source audio
• Maintenez le contacteur enfoncé pour mettre en sourdine ou interrompre l’opération actuelle. Pour annuler la mise en sourdine ou l’interruption,
maintenez enfoncé.
Certaines fonctions audio peuvent être commandées à l’aide des contacteurs
au volant.
Il se peut que le fonctionnement diffèr e selon le type de système audio ou de
système de navigation. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel fourni
avec le système audio ou le système de navigation.
Fonctionnement du système audio à l’aide des contacteurs au volant
1
2
AVERTISSEMENT
■Pour réduire les risques d’accident
Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez les contacteurs audio au volant.
3
Page 351 of 674

350
CT200h_OM_OM76215D_(D)5-12. Configuration (système audio à affichage Lexus)
Menu de configuration
Écran “Configuration” : Bouton “MENU”
→ “Configuration”
Modifiez les paramètres des sons de
fonctionnement, de l’animation de
l’écran, etc. ( →P. 3 5 1 )
Réglez le volume de l’orientation
vocale et des messages de com-
mande vocale. ( →P. 3 5 4 )
Modifiez les paramètres de l’enre-
gistrement, de la suppression, de la
connexion et de la déconnexion des
dispositifs Bluetooth
®. ( → P. 3 8 9 )
Modifiez les paramètres de la radio FM, de l’iPod, etc. ( →P. 3 5 9 )
Modifiez les paramètres de personnalisation du véhicule. ( →P. 6 3 5 )
Modifiez les paramètres de son du téléphone, de l’annuaire, etc. ( →P. 4 1 0 )
Vous pouvez régler les paramètres du système audio à affichage Lexus selon
vos besoins.
Affichez l’écran “Configuration”
1
2
3
4
5
6
Page 354 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
3535-12. Configuration (système audio à affichage Lexus)
5
Système audio
Bouton “MENU” → “Configuration” → “Général” →
“Supprimer les données personnelles”
Sélectionnez “Supprimer”.
Soyez prudents, car une fois supprimées, le s données ne peuvent plus être récupé-
rées.
Les données personnelles suivantes seront supprimées ou réinitialisées à
leurs valeurs par défaut.
• Données de l’annuaire
• Données de l’historique des appels
•Données des favoris
• Données des dispositifs Bluetooth
®
• Paramètres audio du téléphone
• Paramètres Bluetooth® détaillés
• Paramètres audio/vidéo
• Données des boutons de présélection
• Dernière station de radio écoutée
• Données des images personnalisées
• Paramètre des informations FM
• Informations d’étiquetage iPod
• Historique des mises à jour du logiciel
• Informations détaillées des mises à jour du logiciel
• Paramètres d’affichage du téléphone
• Paramètres des contacts/de l’historique des appels
• Paramètres de messagerie
• Carte des informations sur la circulation
• Informations météorologiques
• Données de l’annuaire pour la reconnaissance vocale
• Données de la musique pour la reconnaissance vocale
NOTE
■Pour éviter d’endommager la clé USB ou son connecteur
→ P. 3 8 5
Suppression des données personnelles
1
2