Lexus GS F 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2015, Model line: GS F, Model: Lexus GS F 2015Pages: 668, PDF Size: 64.42 MB
Page 381 of 668

3814-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
4
Vezetés
VIGYÁZAT!
Expert üzemmóddal kapcsolatos óvintézkedések (GS F)
Ne használja közutakon.
Csak akkor használja, ha a megfelelő útviszonyok és a környező terület biztonsága
adott.
Az „EXPERT” (szakértő) vezetési üzemmód megfelelő használata profi vezetési ké-
pességeket követel. Az „EXPERT” (szakértő) vezetési üzemmód használata során
folyamatosan figyelje az útviszonyokat és a környező területeket, valamint vezessen a
megszokottnál körültekintőbben.
Gumiabroncsok cseréje
Ellenőrizze, hogy az összes gumiabroncs az előírt méretű, márkájú, mintázatú és ter-
helhetőségű-e. Ellenőrizze azt is, hogy a gumiabroncsok felfúvási nyomása a javasolt-
nak megfelelő-e.
Az ABS-, TRC- és a VSC-rendszer nem működik megfelelően, ha különböző gumiab-
roncsokat használ.
Gumiabroncsok vagy kerekek cseréjével kapcsolatos további tájékoztatásért fordul-
jon hivatalos Lexus márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, hivatalosan minősített
és megfelelően felszerelt szakemberhez.
A gumiabroncsok és a felfüggesztés kezelése
Hibás gumiabroncsok használata vagy a felfüggesztés megváltoztatása befolyásolja a
vezetéssegítő rendszerek működését, és a rendszerek hibás működéséhez vezethet.
Page 382 of 668

3824-6. Vezetési tanácsok
Téli vezetési tanácsok
A külső hőmérsékletnek megfelelő folyadékokat használjon.
• Motorolaj
• Motor-hűtőfolyadék
• Ablakmosó folyadék
Szerelővel ellenőriztesse az akkumulátor állapotát.
Szereljen fel négy téli gumiabroncsot, vagy vásároljon a hátsó gumiabron-
csokra hóláncot.
*
Ellenőrizze, hogy mindegyik gumiabroncs az előírásnak megfelelő méretű és márká-
jú-e, és a hólánc a gumiabroncsméretnek megfelelő-e.
*: Olyan gépjárművekre, melyeknek az első és hátsó gumiabroncsaik különböző mére-
tűek, nem tud hóláncot felszerelni.
A külső hőmérsékletnek megfelelő folyadékokat használjon.
• Motorolaj
• Motor-hűtőfolyadék
• Ablakmosó folyadék
Szerelővel ellenőriztesse az akkumulátor állapotát.
Szerelje fel a gépjárművet négy téli gumiabronccsal.
Gondoskodjon róla, hogy az összes gumiabroncs megfelelő méretű és márkájú legyen.
Télen, elindulás előtt hajtsa végre a szükséges előkészületeket és ellenőrzé-
seket. Gépjárművét mindig az adott időjárási viszonyoknak megfelelően
vezesse.
Felkészülés a télre (GS350/GS200t)
Felkészülés a télre (GS F)
Page 383 of 668

3834-6. Vezetési tanácsok
4
Vezetés
Hajtsa végre a következő műveleteket a vezetési feltételeknek megfelelően:
Ne próbálja erővel kinyitni az ablakot vagy elmozdítani az ablaktörlőt, ha be
van fagyva. A jég megolvasztásához öntsön meleg vizet az érintett területre.
A vizet azonnal törölje le, nehogy megfagyjon.
A légkondicionáló berendezés ventilátorának megfelelő működése érdeké-
ben távolítsa el a szélvédő előtti szellőzőkről a felgyülemlett havat.
Ellenőrizze, van-e felgyülemlett jég vagy hó a külső világítótesteken, a gépjár-
mű tetején, az alvázon, a gumiabroncsok körül vagy a fékeken, és távolítsa el.
Ütögesse le a havat vagy sarat cipői talpáról, mielőtt beszáll a gépjárműbe.
Lassan gyorsítsa a gépjárművet, tartson biztonságos távolságot az Ön előtt hala-
dó gépjárműtől, és az útviszonyoknak megfelelő, csökkentett sebességgel ha-
ladjon.
Állítsa le a gépjárművet, és tegye a sebességváltó kart P helyzetbe, a rögzítőfék
működtetése nélkül. A rögzítőfék befagyhat. Ilyen esetben nem tudja kiengedni.
Szükség esetén ékelje ki a kerekeket a gépjármű véletlen megcsúszása vagy el-
gurulása ellen.
Azonos méretű első és hátsó gumiabroncsokkal felszerelt gépjárművek
Hólánc felszerelésekor megfelelő méretű hóláncot használjon.
Minden gumiabroncsmérethez más méretű hólánc kell.
Oldallánc
(3 mm [0,12 in.] átmérőjű)
Keresztlánc
(4 mm [0,16 in.] átmérőjű)
Különböző méretű első és hátsó gumiabroncsokkal felszerelt gépjárművek
Nem lehet rájuk hóláncot szerelni.
Ehelyett használjon téli gumiabroncsokat.
Elindulás előtt
Vezetés közben
Pa r ko l á s ko r
Hóláncok kiválasztása (GS350/GS200t)
1
2
Page 384 of 668

3844-6. Vezetési tanácsok
Nem lehet rájuk hóláncot szerelni.
Ehelyett használjon téli gumiabroncsokat.
A hólánc használatára vonatkozó előírások a helytől és az út típusától függően
eltérnek. A hólánc felszerelése előtt mindig ellenőrizze a helyi előírásokat.
Ha erős havazás vagy jegesedés várható, kézzel kapcsolja az ablaktörlőt nyugal-
mi helyzetbe.
Az ablaktörlő helyzetének változtatásakor fogja meg erősen az ablaktörlő karjá-
nak kampós végét.
Nyugalmi helyzetbe
Emelje meg az ablaktörlőt a szélvé-
dő mentén.
Az ablaktörlőket felállíthatja nyugal-
mi helyzetbe.
H: Több, mint 10 cm (3,9 in.)
Visszahelyezés
Engedje le az ablaktörlőket a kam-
pós rész felső részét megnyomva.
A hólánc felszerelése
A hólánc fel- és leszerelésekor tartsa be az alábbi szabályokat.
A hóláncot biztonságos helyen szerelje fel és le.
A hóláncot a hátsó gumiabroncsokra tegye fel. Ne használjon hóláncot az első kerekeken.
Hóláncok kiválasztása (GS F)
Hólánc használatára vonatkozó előírások
Az ablaktörlő helyzetének módosítása
Page 385 of 668

3854-6. Vezetési tanácsok
4
Vezetés
Olyan szorosan szerelje fel a hóláncot a hátsó kerekekre, amennyire csak lehetséges.
0,5–1,0 km (1 /4–1 /2 mérföld) megtétele után újra húzza szorosra a láncokat.
A hóláncot a hozzá mellékelt használati útmutatóban szereplő utasítások alapján sze-
relje fel.
VIGYÁZAT!
Vezetés téli gumiabroncsokkal
A balesetek veszélyének csökkentése érdekében ügyeljen a következő figyelmezteté-
sek betartására.
Ha nem tartja be a szabályokat, elvesztheti a gépjármű feletti uralmat, és súlyos vagy
akár halálos sérülést okozhat.
Csak megfelelő méretű gumiabroncsokat használjon.
Tartsa be a gumiabroncsnyomás javasolt értékeit.
Ne lépje túl az előírt sebességhatárt vagy az adott téli gumiabroncsra vonatkozó
sebességhatárt.
Minden keréktárcsán téli gumiabroncsot használjon, ne csak némelyiken.
Vezetés hólánccal (GS350/GS200t azonos méretű első és hátsó gumiabroncsok
esetén)
A balesetek veszélyének csökkentése érdekében ügyeljen a következő figyelmezteté-
sek betartására.
Ellenkező esetben előfordulhat, hogy nem tudja biztonságosan vezetni a gépjárművet,
ami súlyos vagy akár halálos sérülést eredményezhet.
Ne lépje túl az adott hóláncra vonatkozóan előírt sebességhatár vagy a 50 km/h
(30 mph) sebességhatár közül az alacsonyabbat.
Kerülje a buckás és kátyús útfelületeket.
Kerülje a hirtelen gyorsítást, a kapkodó kormányzást, a hirtelen fékezést és sebesség-
fokozat-váltást, amely hirtelen motorfékezést vált ki.
Kanyar előtt lassítson annyira, hogy biztonságosan irányíthassa a gépjárművet.
Ne használja az LKA (sávtartó asszisztens) rendszert. (felszereltségtől függően)
Ne használja az LDA-t (sávelhagyásra figyelmeztető kormányszabályzásos rend-
szert). (felszereltségtől függően)
Page 386 of 668

3864-6. Vezetési tanácsok
FIGYELEM
Téli gumiabroncs javítása vagy cseréje
A téli gumiabroncsok javítását és cseréjét Lexus márkakereskedésekben vagy hivata-
los gumiabroncs-forgalmazóknál végeztesse.
A téli gumiabroncsok eltávolítása és felszerelése hatással van az abroncsnyomást jelző
rendszer szelepeinek és jeladójának működésére.
Hóláncok felszerelése (GS350/GS200t azonos méretű első és hátsó gumiabron-
csok esetén)
A hólánc felszerelésekor előfordulhat, hogy a gumiabroncsnyomásra figyelmeztető
rendszer szelepei és jeladói nem működnek megfelelően.
Az első ablaktörlők felállításakor
Az ablaktörlőket a szélvédő mentén emelje meg. (384. o.)
Ha nem ezt teszi, az ablaktörlők és/vagy a motorháztető sérülését okozhatja.
Page 387 of 668

387
5Belső felszereltség
5-1. A Remote Touch képernyője
Remote Touch/
12,3 hüvelykes kijelző........... 388
5-2. A légkondicionáló berendezés
és a páramentesítő használata
Első automata
légkondicionáló
berendezés ................................ 394
Hátsó légkondicionáló
berendezés ................................406
Fűtött kormánykerék/
ülésfűtés/
ülés szellőztetés ...................... 4095-3. A belső világítás használata
A belső világítás lámpáinak
felsorolása ....................................414
•Belső világítás ......................... 415
• Olvasólámpák ........................ 415
5-4. A tárolóhelyek használata
A tárolóhelyek felsorolása ....... 417
•Kesztyűtartó ............................ 418
• Középkonzol-
tárolórekesz ............................ 418
• Pohártartók ............................. 419
• Kiegészítő
tárolórekeszek ........................421
A csomagtér felszereltsége .....422
5-5. Egyéb belső felszerelések
használata
Egyéb belső felszereltség....... 426
• Napellenzők .......................... 426
• Sminktükrök........................... 426
• Óra .............................................427
• Hamutartók .............................427
•Elektromos
csatlakozóaljzatok ............... 428
• Kartámasz ............................... 428
•Hátsó napfényvédő/
hátsó oldalajtó
napfényvédők........................ 429
• A csomagtér kibővítése ..... 431
• Kabátakasztók ...................... 432
• Kapaszkodók ......................... 432
Page 388 of 668

3885-1. A Remote Touch képernyője
Remote Touch/12,3 colos kijelző
: Felszereltségtől függően
A Remote Touch képernyőin a Remote Touch-csal végezhet műveleteket.
A navigációs rendszerrel felszerelt modellek esetén lásd a „NAVIGÁCIÓS
ÉS MULTIMÉDIA RENDSZER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ”-t.
Az alábbi ábrán balkormányos gépjármű vezérlőpanele látható.
Jobbkormányos gépjárművek esetén előfordulhat, hogy a gombok helyzete
kissé eltérő ettől.
A Remote Touch kezelése
Page 389 of 668

3895-1. A Remote Touch képernyője
5
Belső felszereltség
„•” gomb
Nyomja meg ezt a gombot a térkép léptékének változtatásához és a listák görgetéséhez.
Vissza gomb
Nyomja meg ezt a gombot az előző képernyő megjelenítéséhez.
„MENU” (menü) gomb
Nyomja meg ezt a gombot a „Menü” képernyő megjelenítéséhez.
Remote Touch mozgatógombja
Mozgassa a kívánt irányba az adott funkció, betű és képernyő-gomb kiválasztásához.
Nyomja meg az mozgatógombot a kiválasztott funkció vagy képernyő-gomb működ-
tetéséhez, illetve a kiválasztott betű beírásához.
„ENTER” (bevitel) gombok
Nyomja meg ezt a gombot a kiválasztott funkció vagy képernyő-gomb működtetésé-
hez, illetve a kiválasztott betű beírásához.
„HOME” gomb (8 hüvelykes kijelzővel felszerelt gépjárművek)
Nyomja meg ezt a gombot a kezdőképernyő megjelenítéséhez.
„MAP” gomb (12,3 hüvelykes kijelzővel felszerelt gépjárművek)
Nyomja meg ezt a gombot a gépjármű aktuális helyzetének megjelenítéséhez.
Remote Touch vezérlőgomb használata
Kiválasztás: Mozgassa a vezérlő-
gombot a kívánt irányba.
Bevitel: Nyomja meg a vezérlő-
gombot vagy az „ENTER” gombot.
1
2
3
4
5
6
7
1
2
Page 390 of 668

3905-1. A Remote Touch képernyője
Képernyő-kijelzés alacsony hőmérséklet esetén
Ha a környezet hőmérséklete rendkívül alacsony, a képernyő reakcióideje megnőhet ak-
kor is, ha a Remote Touch-ot használja.
VIGYÁZAT!
A Remote Touch használatakor
Ne hagyja, hogy ujjai, körmei vagy haja a Remote Touch-ba becsípődjenek, mert sé-
rülést szenvedhet.
Legyen óvatos, ha szélsőséges hőmérsékleten használja a Remote Touch-ot, mivel az
utastér hőmérsékletének hatására nagyon felforrósodhat vagy lehűlhet.
FIGYELEM
A Remote Touch károsodásának megelőzése érdekében
Ne hagyja, hogy a Remote Touch étellel, folyadékkal, matricákkal vagy égő cigarettá-
val érintkezzen, mert a színe megváltozhat, furcsa szagot áraszthat, és működéskép-
telenné válhat.
Ne tegye ki a Remote Touch-ot nagy nyomásnak vagy erős ütésnek, mivel a mozga-
tógomb deformálódhat vagy letörhet.
Ne hagyja, hogy érmék, kontaktlencsék vagy hasonló tárgyak csípődjenek be a Re-
mote Touch-ba, mert működésképtelenné válhat.
A Remote Touch mozgatógombjába becsípődött ruha elszakadhat.
Ha keze vagy valamilyen tárgy a Remote Touch mozgatógombján van a motorindító
gomb ACCESSORY módba kapcsolásakor, akkor előfordulhat, hogy a Remote
To u c h n e m működik megfelelően.