Lexus GS300h 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: GS300h, Model: Lexus GS300h 2017Pages: 604, PDF Size: 11.35 MB
Page 401 of 604

399
399399 399
6 6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Precauções com a manutenção que pode ser feita por si
Se efetuar a manutenção por si próprio, certifique-se que segue os procedi-
mentos corretos tal como indicado nestas secções.
ItensPeças e ferramentas
Estado da bateria de
12 volts (→P. 412)• Massa lubrificante
• Chave de fendas convencional (para parafusos dos termi-
nais)
Nível do líquido de
refrigeração do
motor/unidade de
controlo de potência
(→P. 409)• “Toyota Super Long Life Coolant” ou equivalente de alta
qualidade tipo glicol-etileno com uma base de refrigerante
sem silício, amina, nitrato e borato juntamente com uma te-
cnologia de ácido orgânico híbrido de longa duração.
O “Toyota Super Long Life Coolant” é previamente mis-
turado com 50% de líquido de refrigeração e 50% de água
desionizada.
• Funil (usado apenas para adição de líquido de refrigeração)
Nível do óleo do
motor (→P. 406)
• “Toyota Genuine Motor Oil” ou equivalente
• Pano ou toalha de papel
• Funil (usado apenas para acrescentar óleo do motor)
Fusíveis (→P. 437)• Fusíveis da mesma amperagem, conforme originais
Lâmpadas
(→P. 442)
• Lâmpada com o mesmo número e amperagem, conforme
originais.
• Chave de estrela (Phillips)• Chave de fendas
• Chave de porcas
Radiador e
condensador
(→P. 411)
⎯
Pressão dos pneus
(→P. 429)• Indicador da pressão dos
pneus• Fonte de ar comprimido
Líquido lava vidros
(→P. 411)
• Água ou líquido lava vidros com anticongelante (para uti-
lização no inverno)
• Funil (usado apenas para acrescentar água ou líquido lava
vidros)
Page 402 of 604

400
400400 4006-3. Manutenção que pode ser feita por si
AVISO
O compartimento do motor contém vários mecanismos e fluidos que se podem mover
subitamente, ficar quentes ou ficarem eletricamente energizados. Para evitar morte ou
ferimentos graves, observe as seguintes precauções.
■Quando trabalhar no compartimento do motor
●Certifique-se que “POWER ON” no mostrador de informações múltiplas e que o
indicador “READY” estão ambos desligados.
●Mantenha as mãos, roupas e ferramentas afastadas da ventoinha em movimento e da
correia do motor.
●Logo após a condução, tenha cuidado para não tocar no motor, unidade de controlo
de potência, radiador, coletor de escape, etc., pois podem estar quentes. O óleo e
outros fluidos também podem estar quentes.
●Não deixe nada que possa arder facilmente, tal como papel e trapos no comparti-
mento do motor.
●Não fume, não provoque faíscas, nem permita a aproximação de chamas livres ao
combustível ou à bateria. Os gases do combustível e da bateria são inflamáveis.
●Tenha cuidado pois o fluido dos travões pode queimar as suas mãos ou os seus olhos
e danificar superfícies pintadas. Se o fluido entrar em contacto com as suas mãos ou
olhos, lave imediatamente a área afetada com água limpa. Se continuar a sentir des-
conforto, consulte um médico.
■Quando trabalhar próximo das ventoinhas elétricas de arrefecimento ou da grelha
do radiador
Certifique-se que o interruptor Power está desligado.
Com o interruptor Power no modo “ON”, as ventoinhas elétricas de arrefecimento
podem entrar automaticamente em funcionamento, se o sistema de ar condicionado
estiver ligado e/ou se a temperatura do líquido de refrigeração for elevada. (→P. 411)
■Óculos protetores
Utilize óculos protetores para evitar que impurezas, borrifo de fluidos de spray, etc.,
sejam projetados para os seus olhos.
ATENÇÃO
■Se remover o filtro de ar
Conduzir com o filtro de ar retirado, pode provocar desgaste excessivo do motor de-
vido às impurezas no ar.
■Se o nível do fluido estiver baixo ou elevado
É normal que o nível do fluido dos travões desça ligeiramente à medida que os calços
de travões se desgastam ou quando o nível do fluido no acumulador é elevado.
Se o fluido do reservatório necessitar de ser acrescentado frequentemente, pode indi-
car um problema grave.
Page 403 of 604

401
401401 401
6 6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Capot
Puxe a alavanca de destrancamento
do capot.
O capot levantará ligeiramente.
Puxe a alavanca do trinco auxiliar
para cima e levante o capot.
Liberte o fecho pelo interior do veículo para abrir o capot.
1
2
AVISO
■Verificação antes da condução
Verifique se o capot está completamente fechado e trancado.
Se o capot não estiver devidamente trancado, pode abrir-se enquanto o veículo estiver
em movimento e causar um acidente, podendo resultar em morte ou ferimentos
graves.
Page 404 of 604

402
402402 4026-3. Manutenção que pode ser feita por si
Posicionamento de um macaco de chão
◆À frente
◆Atrás
Quando utilizar um macaco de chão, siga as instruções no manual fornecido
com o mesmo e execute as operações de forma segura.
Quando levantar o seu veículo com um macaco de chão, posicione o macaco
corretamente. O posicionamento incorreto pode danificar o veículo ou cau-
sar ferimentos.