ESP Lexus GX460 2010 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2010, Model line: GX460, Model: Lexus GX460 2010Pages: 826, PDF Size: 21.07 MB
Page 369 of 826

368
2-5. Informations sur la conduite
GX460_D (OM60F29D)
Terminologie relative au remorquage
Terminologie relative au remorquageSignification
PBDV (Poids brut du véhicule)
Le poids brut maximal permis pour le véhi-
cule. Ce poids brut correspond au poids
total du véhicule. Si l’on tracte une remor-
que, il représente la somme du poids du
véhicule (y compris les occupants, les
bagages et tout autre équipement facultatif
installé sur le véhicule), en plus de la
charge de la languette de remorque.
PTME (Poids technique maximal
sous essieu)
Le poids brut maximal permis sur les
essieux.
Le poids brut maximal sur essieu corres-
pond à la charge sur chaque essieu (avant
et arrière).
PNBC (Poids nominal brut
combiné)
Le poids brut combiné maximal permis. Le
poids brut combiné représente la somme
du poids total du véhicule (y compris les
occupants, les bagages et tout autre équi-
pement facultatif installé sur le véhicule), en
plus du poids de la remorque (y compris la
charge dans la remorque).
Poids brut de la remorqueLa somme du poids de la remorque et du
poids de sa charge.
GX460_D.book Page 368 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 371 of 826

370
2-5. Informations sur la conduite
GX460_D (OM60F29D)
Choix d’une boule de remorqueUtilisez la boule de remorque convenant à votre utilisation.
Indice de charge de boule de
remorque
Correspond à la cote du poids brut
de la remorque ou dépasse cette
cote.
Diamètre de la boule
Correspond à la taille de l’unité de
couplage de la remorque. La taille
de boule de remorque requise est
imprimée sur la plupart des unités
de couplage.
Longueur de la tige
Dépasse d’au moins deux filets
sous la rondelle et l’écrou de blo-
cage.
Diamètre de la tige
Correspond au diamètre du trou
de la boule.
Branchement des feux de la remorque
Utilisez le faisceau de câblage
situé sous le châssis à l’arrière.
GX460_D.book Page 370 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 373 of 826

372
2-5. Informations sur la conduite
GX460_D (OM60F29D)
■Avant de procéder au remorquage
Vérifiez si toutes les conditions suivantes sont remplies:
●La pression des pneus du véhicule est adéquate. (→P. 76 0 )
●Les pneus de la remorque sont gonflés à la pression recommandée par son
fabricant.
●Tous les feux de la re morque fonctionnent.
●Tous les feux fonctionnent chaque fois que vous les branchez.
●La boule de la remorque est réglée à la hauteur adéquate pour l’unité de cou-
plage de la remorque.
●Votre véhicule reste à niveau lorsque vous attelez une remorque vide ou char-
gée. Ne conduisez pas si le véhicule n’est pas à niveau; vérifiez également si la
charge de la languette est adéquate, s’il y a surcharge, si la suspension est usée
et si d’autres causes peuvent être responsables de cet état.
●La charge de la remorque est correctement installée.
●Les rétroviseurs sont conformes à la réglementation fédérale, provinciale ou
locale. Si ce n’est pas le cas, installe z des rétroviseurs conformes aux normes de
remorquage.
GX460_D.book Page 372 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 379 of 826

378
2-5. Informations sur la conduite
GX460_D (OM60F29D)●
Évitez les départs saccadés ou les accélérations brusques.
● Évitez les coups de volant brusques et les virages serrés; ralentissez
avant d’entrer dans les courbes.
● Notez que, dans un virage, les roues de la remorque sont plus proches
de l’intérieur du virage que celles du véhicule. Compensez cet effet en
effectuant un virage plus large qu’à la normale.
● Les vents latéraux et les routes cahoteuses nuisent à la tenue de route
du véhicule et de la remorque, ce qui cause un effet de tangage. Véri-
fiez régulièrement à l’arrière afin de vous préparer aux dépassements
par les poids lourds et les autobus, qui peuvent causer un tangage du
véhicule et de la remorque. En cas de tangage, agrippez fermement le
volant, réduisez immédiatement et graduellement votre vitesse et
maintenez le véhicule en ligne droite. N’augmentez jamais votre
vitesse. Si vous ne faites pas de manœuvre extrême avec le volant ou
les freins, votre véhicule et votre remorque se stabiliseront.
● Soyez prudent lorsque vous dépassez d’autres véhicules. Le dépasse-
ment requiert une très longue distan ce. Après avoir dépassé un véhi-
cule, n’oubliez pas la longueur de votre remorque et assurez-vous de
disposer d’un espace suffisant avant de changer de voie.
● Pour conserver l’efficacité du fr ein moteur et assurer un rendement
adéquat du système de charge électri que, n’utilisez pas la surmulti-
pliée. Le sélecteur de vitesses doit être en position 5 en mode S.
● En raison de la char ge supplémentaire de la remorque, le moteur de
votre véhicule pourrait surchauffer lorsqu’il fait chaud (à des tempéra-
tures supérieures à 85 °F [30 °C]) lorsque vous montez une côte lon-
gue ou abrupte. Si la jaug e de température de liquide de
refroidissement du moteur indique une surchauffe, arrêtez immédiate-
ment le climatiseur (si utilisé) et rangez le véhicule sur le bas-côté de la
route dans un endroit sûr. (
→P. 74 4 )
GX460_D.book Page 378 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 411 of 826

410
3-2. Utilisation du système audio
GX460_D (OM60F29D)
RDS (Radio Data System – Système de radiocommunication de don-
nées)Cette fonction vous permet de recevoir des informations sur la station et
la programmation (classiq ue, jazz, etc.) de la part des stations de radio
qui les émettent.
■ Réception d’émissions RDS
Appuyez sur le côté “ ∧” ou “ ∨” de la touche “TYPE•DISC” pen-
dant la réception FM.
Le type de programme change chaque fois que vous appuyez sur cette
touche.
● “ROCK” (Musique rock)
● “EASYLIS” (Musique d’ambiance)
● “CLS/JAZZ” (Musique classique et jazz)
● “R & B” (Rhythm and Blues)
● “INFORM” (Informations)
● “RELIGION” (Programmes religieux)
● “MISC” (Programmes divers)
● “ALERT” (Messages d’urgence)
Si le système ne capte aucune station RDS, le message “NO PTY”
s’affiche.
Appuyez sur la touche “SCAN”, ou sur le côté “ ∧” ou “ ∨” de la
touche “SEEK•TRACK”.
La radio commence à rechercher des stations correspondant au type
de programme souhaité.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
GX460_D.book Page 410 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 446 of 826

445
3-2. Utilisation du système audio
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
■Clé USB
●Périphériques compatibles
Clés USB pouvant servir à la lecture de fichiers MP3 et WMA.
●Formats d’appareils compatibles
Vous pouvez utiliser les formats d’appareil suivants:
• Formats de communication USB: USB2.0 FS (12 mbit/s)
• Formats de fichier: FAT16/32 (Windows)
• Classe de correspondance: Classe de mémoire de masse
Les fichiers MP3 et WMA écrits dans un format autre que ceux indiqués ci-des-
sus pourraient être illisibl es; les noms des fichiers et des dossiers pourraient éga-
lement ne pas s’afficher correctement.
On note les normes et limites techniques suivantes:
• Taille maximum de l’arborescence: 8 niveaux
• Nombre maximum de dossiers dans un appareil: 999 (incluant le dossier
racine)
• Nombre maximum de fichiers dans un appareil: 65025
• Nombre maximum de fichiers par dossier: 255
●Fichiers MP3 et WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER 3) est un format de compression audio normalisé.
Les fichiers peuvent être compressés à environ 1 /10 de leur taille originale à l’aide
de la compression MP3.
WMA (Windows Media
TM Audio) est un format de compression audio mis au
point par Microsoft.
Les données compressées à l’aide de ce format ont une taille plus petite qu’avec le
format MP3.
Il y a des limites aux normes des fichiers MP3 et WMA pouvant être utilisés et aux
supports/formats dans lesquels les fichiers sont enregistrés.
GX460_D.book Page 445 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 459 of 826

458
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
GX460_D (OM60F29D)
■Modèles compatibles
●Spécifications Bluetooth®:
Version 1.2 ou supérieure (Recommandé: Version 2.0+EDR ou supérieure)
●Profils suivants:
• Profil A2DP (Advanced Audio Distributi on Profile) version 1.0 ou supérieure
• Profil AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) version 1.0 ou supé- rieure (Version 1.3 ou supérieure recommandée)
Les lecteurs portables doivent respecter les spécifications ci-dessus pour être con-
nectés au système audio Bluetooth
®. Veuillez noter cependant que certaines fonc-
tions pourraient être limitées selon le modèle du lecteur portable.
■Homologation du système audio Bluetooth®
FCC ID: AJDK018
IC ID: 775E-K018
FABRIQUÉ AU JAPON
Ce dispositif se conforme à l’Art. 15 du règlement FCC et à la norme RSS-Gen
d’Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1)
Cet équipement ne doit pas provoquer d’inte rférences nuisibles et (2) il doit être en
mesure d’absorber toutes les interféren ces, même celles pouvant occasionner un
fonctionnement indésirable.
GX460_D.book Page 458 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 460 of 826

459
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
ATTENTION
■AVERTISSEMENT FCC
Toute modification non approuvée expressément par la partie responsable de
l’application de la réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipe-
ment.
Exposition aux radiations des fréquences radioélectriques. Cet équipement se
conforme aux limites d’exposi tion aux radiations établies par la FCC pour les équi-
pements autonomes ainsi qu’aux directives d’exposition aux fréquences radioélec-
triques émises par la FCC dans les anne xes C à OET65. Cet équipement émet un
niveau d’énergie RF faible à un point tel qu’il se conforme sans devoir effectuer
d’évaluation d’exposition maximum admissible (MPE). Lorsque l’équipement est
utilisé, il est toutefois souhaitable de lais ser au moins 7,9 in. (20 cm) entre l’antenne
et le corps (à l’exception des extrémités: mains, poignets, pieds et jambes).
Ce transmetteur ne doit pas être utilisé ou placé à proximité d’une autre antenne ou
d’un autre émetteur.
■Précautions à prendre pendant la conduite
Ne branchez pas de lecteurs portables et ne manipulez pas les commandes.
NOTE
■Pour éviter d’endommager les lecteurs portables
Ne laissez pas de lecteurs portables dans le véhicule. La température pourrait aug-
menter dans l’habitacle et les endommager.
GX460_D.book Page 459 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 468 of 826

467
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
Sélection d’un albumPour sélectionner l’album désiré, appuyez sur la touche 5 ( ∨) ou 6 ( ∧).
Sélection de plages
Appuyez sur le côté “ ∧” ou “ ∨” de la touche “SEEK•TRACK” pour sélec-
tionner la plage désirée.
Lecture et pause des plages
Pour lire une plage ou faire une pause de lecture, appuyez sur la touche 3
().
Avance rapide et retour en arrière pour des plagesPour une avance rapide ou un ret our en arrière, maintenez enfoncé le
côté “ ∧” ou “ ∨” de la touche “SEEK•TRACK” jusqu’à ce que vous enten-
diez un signal sonore.
Lecture aléatoire
Appuyez sur la touche 1 (RAND).
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche 1 (RAND).
Répétition de lectureAppuyez sur la touche 2 (RPT).
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche 2 (RPT).
GX460_D.book Page 467 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 478 of 826

477
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
3-4. Utilisation du système mains libres (pour téléphone mobile)
Système mains libres pour téléphone mobile
Le système mains libres vous permet d’utiliser votre téléphone mobile sans
retirer vos mains du volant.
Ce système est compatible avec les téléphones mobiles qui utilisent la
technologie Bluetooth
®. Bluetooth® est un protocole de transfert de don-
nées sans fil qui permet au téléphon e mobile de se connecter sans fil au
système mains libres pour faire et recevoir des appels.
Véhicules dotés d’un système de navigation
Consultez le “Manuel du propriét aire du système de navigation”.
Véhicules non dotés d’un système de navigation
Ti t r ePa g e
Utilisation du système mains libresP. 4 8 1
Composition d’un appelP. 4 8 9
Configuration d’un téléphone mobileP. 4 9 4
Sécurité et configuration du systèmeP. 4 9 9
Utilisation de l’annuaireP. 5 0 3
GX460_D.book Page 477 Friday, October 9, 2009 8:55 AM