Lexus IS300h 2015 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2015, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2015Pages: 640, PDF Dimensioni: 139.87 MB
Page 31 of 640
31Indice delle figure
IS300h_EL(OM53D60L)Specchietto retrovisore interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 17
9
Alette parasole
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 446
Specchietti di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 446
Luce abitacolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 437
Luci di cortesia
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 437
Interruttori tetto apribile
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 189
Interruttore di disattivazione del sensore anti-intrusione
*3. . . . . . . . . . . . . . . . P. 100
Interruttore di disattivazione del sens ore anti-intrusione e del sensore di
inclinazione
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 0 0
1
2
3
4
5
6
*1: Non usare MAI un sistema di ritenuta per
bambini rivolto in senso contrario alla di-
rezione di marcia su un sedile protetto da
un AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso, si
può provocare la MORTE del BAMBINO
o LESIONI GRAVI. ( →P. 77)
*2: L’illustrazione mostra la parte anteriore, ma sono in dotazione anche nella parte po-
steriore.
*3: Se presente
Page 32 of 640
32Indice delle figure
IS300h_EL(OM53D60L)
Page 33 of 640
33
1
IS300h_EL(OM53D60L)
Per la sicurezza dei
passeggeri e del veicolo
1-1. Per un utilizzo sicuro
Prima di mettersi alla guida .............. 34
Per una guida sicura ............................ 36
Cinture di sicurezza ............................ 38
Airbag SRS ............................................. 43
Sistema di attivazione/disattivazione manuale
airbag ..................................................... 54
Cofano a sollevamento...................... 56
Informazioni sulla sicurezza dei bambini .......................................... 60
Sistemi di ritenuta per bambini ......... 61
Installazione del seggiolino di sicurezza per bambini ................ 70
Precauzioni relative ai gas di scarico .............................................. 79
1-2. Sistema ibrido Caratteristiche del sistema ibrido ......................................................80
Precauzioni relative al sistema ibrido ...................................................... 84
1-3. Impianto antifurto Sistema immobilizer..............................91
Doppio sistema di bloccaggio ........ 96
Allarme ......................................................97
Page 34 of 640
34
IS300h_EL(OM53D60L)
1-1. Per un utilizzo sicuro
Utilizzare solo tappetini appositamente progettati per lo stesso modello e anno
di costruzione del proprio veicolo. Fissarli saldamente in posizione sulla
moquette del veicolo.Inserire i ganci di tenuta (clip) negli
occhielli del tappetino.
Ruotare il fermo superiore di cia-
scun gancio di tenuta (clip) per fis-
sare i tappetini in posizione.
*: Allineare sempre i segni .
La forma dei ganci di tenuta (clip) può esse re diversa da quella mostrata in figura.
Prima di mettersi alla guida
Tappetino
1
*
2
Page 35 of 640
351-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
IS300h_EL(OM53D60L)
ATTENZIONE
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lo scivolamento del tappetino del guidatore, con la
possibilità di interferire con i pedali durante la guida. La velocità potrebbe essere più elevata
del previsto o potrebbe risultare difficile arrestare il veicolo. Ciò potrebbe provocare un inci-
dente, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
■Quando si installa il tappetino lato guidatore
●Non utilizzare tappetini progettati per altri modelli di veicolo o per veicoli costruiti in anni
diversi, anche se si tratta di tappetini originali Lexus.
●Utilizzare solo tappetini progettati per il sedile del guidatore.
●Installare sempre saldamente il tappetino utilizzando gli appositi ganci di tenuta (clip) for-
niti.
●Non utilizzare due o più tappetini sovrapposti.
●Non posizionare il tappetino a rovescio o al contrario.
■Prima di mettersi alla guida
●Controllare che il tappetino sia fissato salda-
mente nella posizione corretta con tutti i ganci
di tenuta forniti (clip). Ricordarsi di effettuare
questo controllo in modo particolare dopo aver
effettuato la pulizia del pavimento del veicolo.
●A sistema ibrido disattivato e leva del cambio in
posizione P, premere a fondo ogni pedale per
assicurarsi che la relativa corsa non venga in
alcun modo ostacolata dal tappetino.
Page 36 of 640
361-1. Per un utilizzo sicuro
IS300h_EL(OM53D60L)
Regolare l’angolo dello schienale in
modo da essere seduti in posizione
eretta e in modo da non doversi pie-
gare in avanti per sterzare.
(→ P. 1 6 5 )
Regolare il sedile in modo che sia
possibile premere i pedali fino in
fondo e in modo tale che le braccia
si pieghino leggermente all’altezza
del gomito quando si regge il
volante. ( →P. 1 6 5 )
Bloccare il poggiatesta in posizione con il centro dello stesso quanto più
vicino possibile alla parte alta delle orecchie. ( →P. 1 74 )
Indossare la cintura di sicurezza correttamente. ( →P. 3 8 )
Prima di mettersi alla guida del veicolo, assicurarsi che tutti gli occupanti indos-
sino le cinture di sicurezza. ( →P. 3 8 )
Utilizzare un adeguato sistema di ritenuta per bambini sino a quando il bambino
non avrà raggiunto una statura che gli consente di indossare correttamente la
cintura di sicurezza del veicolo. ( →P. 6 1 )
Pe r u n a g u i d a s i c u ra
Per una guida sicura, regolare il sedile e lo specchietto in posizione appro-
priata prima di mettersi alla guida.
Postura corretta durante la guida
1
2
Corretto uso delle cinture di sicurezza
3
4
Page 37 of 640
371-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
IS300h_EL(OM53D60L)
Assicurarsi di poter vedere chiaramente indietro, regolando gli specchietti retro-
visori esterni e quello interno in modo corretto. (→P. 179, 181)
Regolazione degli specchietti
ATTENZIONE
Attenersi alle seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
●Non regolare la posizione del sedile del guidatore durante la guida.
Ciò potrebbe causare la perdita di controllo del veicolo da parte del guidatore.
●Non mettere un cuscino tra il guidatore o il passeggero e lo schienale.
Il cuscino potrebbe impedire il raggiungimento della corretta postura e ridurre l’efficienza
della cintura di sicurezza e del poggiatesta.
●Non mettere nulla sotto i sedili anteriori.
Gli oggetti posti sotto i sedili anteriori possono incastrarsi nei binari del sedile e impedire
a quest’ultimo di bloccarsi in posizione. Ciò potrebbe provocare un incidente e inoltre il
meccanismo di regolazione potrebbe venire danneggiato.
●Durante la guida su lunghe distanze, effettuare delle soste regolari prima di iniziare a sen-
tirsi stanchi.
Inoltre, se ci si sente stanchi o assonnati durante la guida, non forzarsi a continuare a gui-
dare e fare immediatamente una pausa.
Page 38 of 640
381-1. Per un utilizzo sicuro
IS300h_EL(OM53D60L)●
Estendere la cintura a bandoliera in
modo tale che passi completamente
sulla spalla, ma senza toccare il collo
o scivolare dalla spalla.
●Posizionare la cintura addominale il
più in basso possibile sulle anche.
●Regolare la posizione dello schie-
nale. Sedersi in posizione eretta e
ben alloggiati nel sedile.
●Non attorcigliare la cintura di sicurezza.
Per fissare la cintura di sicurezza,
spingere la linguetta all’interno della
fibbia sino ad avvertire uno scatto.
Per rilasciare la cintura di sicurezza,
premere il pulsante di sbloccaggio.
Cinture di sicurezza
Prima di mettersi alla guida del veicolo, assicurarsi che tutti gli occupanti
indossino le cinture di sicurezza.
Corretto uso delle cinture di sicurezza
Allacciare e slacciare la
cintura di sicurezza
Pulsante di sbloccaggio
1
2
Page 39 of 640
391-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
IS300h_EL(OM53D60L)
Spingere l’ancoraggio superiore
della cintura di sicurezza verso il
basso mentre si tiene premuto il pul-
sante di sbloccaggio.
Spingere l’ancoraggio superiore
della cintura di sicurezza verso l’alto.
Spostare verso l’alto e verso il basso il
regolatore di altezza secondo necessità,
fino ad avvertire uno scatto.
I pretensionatori consentono alle cin-
ture di sicurezza di trattenere rapida-
mente gli occupanti ritraendole nel
momento in cui il veicolo è soggetto ad
alcuni tipi di collisione frontale grave.
I pretensionatori delle cinture di sicurezza
si attivano anche quando il veicolo è sog-
getto ad alcuni tipi di collisione laterale
grave.
I pretensionatori non si attivano in caso di un impatto frontale di lieve entità, un impatto
laterale di lieve entità, un impatto posteriore o un ribaltamento del veicolo.
Regolazione dell’altezza dell’ancoraggio superiore della cintura di
sicurezza (sedili anteriori)
1
2
Pretensionatori delle cinture di sicurezza (sedili anteriori)
Page 40 of 640
401-1. Per un utilizzo sicuro
IS300h_EL(OM53D60L)
■Dopo che la cintura di sicurezza del sedile posteriore centrale è stata utilizzata
■Arrotolatore a bloccaggio di emergenza (ELR)
L’arrotolatore blocca la cintura in caso di improvviso arresto o impatto. Inoltre, potrebbe atti-
varsi anche nel caso in cui il passeggero si pieghi in avanti troppo rapidamente. Movimenti
lenti e non bruschi consentono alla cintura di estendersi e al passeggero di muoversi agevol-
mente.
■Uso della cintura per il seggiolino per bambini
Le cinture di sicurezza del veicolo sono state concepite soprattutto per persone adulte.
●Utilizzare un adeguato sistema di ritenuta per bambini sino a quando il bambino non avrà
raggiunto una statura che gli consenta di indossare correttamente le cinture di sicurezza del
veicolo. ( →P. 6 1 )
●Quando il bambino avrà raggiunto una statura che gli consente di indossare correttamente
le cinture di sicurezza del veicolo, seguire le istruzioni relative all’utilizzo delle cinture di
sicurezza. ( →P. 38)
■Sostituzione della cintura dopo l’attivazione del pretensionatore
Se il veicolo è coinvolto in più collisioni, il preten sionatore si attiva solo alla prima collisione, e
non si attiverà in occasione del secondo o dei successivi urti.
■Norme riguardanti le cinture di sicurezza
Se nel Paese di residenza sono in vigore norme riguardanti le cinture di sicurezza, contattare
qualsiasi concessionario autorizzato Lexus o officina, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato, per la sostituzione o l’installazione delle cinture di sicurezza. Riporre la fibbia come indicato in figura.