sensor Lexus IS300h 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2016Pages: 640, tamaño PDF: 138.67 MB
Page 59 of 640

591-1. Para un uso seguro
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
IS300h_ES(OM53D59S)
AV I S O
●No instale nada en el parachoques delantero o en el capó, de lo contrario se puede evitar
que los sensores detecten un impacto correctamente y también que el sistema funcione
de forma correcta.
●No cierre el capó a la fuerza ni aplique carga en los elevadores, de lo contrario se pueden
averiar los elevadores y evitar que el sistema funcione correctamente.
●No modifique la suspensión, ya que cualquier cambio realizado en la altura del vehículo
podría evitar que el sistema funcione correctamente.
Page 85 of 640

851-2. Sistema híbrido
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
IS300h_ES(OM53D59S)
En el lado derecho del respaldo trasero
existe un orificio de admisión de aire
para enfriar la batería híbrida (batería
de tracción). Si este orificio se bloquea,
la batería híbrida podría sobrecalen-
tarse, lo que provocaría la disminución
de la alimentación de la batería híbrida.
Cuando el sensor de impactos detecta cierto nivel de impacto, el sistema de
desconexión de emergencia bloquea la corriente de alta tensión y detiene la
bomba de combustible para minimizar el riesgo de electrocución y fuga de com-
bustible. Si el sistema de desconexión de emergencia se activa, su vehículo no
arrancará. Para poner en marcha el sistema híbrido de nuevo, póngase en con-
tacto con un concesionario Lexus autorizado, con cualquier taller, o con otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Cuando se produce un funcionamiento incorrecto en el sistema híbrido o se
intenta realizar una operación no autorizada, aparece automáticamente un
mensaje.
Si se muestra un mensaje de aviso en el
visualizador de información múltiple,
lea el mensaje y siga las instrucciones.
(→ P. 5 3 7 )
Orificio de ventilación de la bater ía híbrida (batería de tracción)
Sistema de desconexión de emergencia
Mensaje de aviso del sistema híbrido
Page 96 of 640

961-3. Sistema antirrobo
IS300h_ES(OM53D59S)
Los vehículos que utilizan este sistema
tienen etiquetas en el cristal de la ven-
tanilla de ambas puertas delanteras.
Apague el interruptor de alimentación, haga que todos los pasajeros salgan del
vehículo y asegúrese de que todas las puertas estén cerradas.
Uso de la función de entrada:
Toque la zona del sensor de la manilla de la puerta exterior dos veces en un
tiempo de 5 segundos.
Uso del control remoto inalámbrico:
Pulse dos veces en un tiempo de 5 segundos.
Uso de la función de entrada: Sujete la manilla de la puerta exterior.
Uso del control remoto inalámbrico: Pulse .
Sistema de bloqueo doble
El acceso no autorizado al vehículo se evita mediante la desactivación de la
función de desbloqueo de las puertas desde el interior y el exterior del vehí-
culo.
Ajuste del sistema de bloqueo doble
Cancelación del sistema de bloqueo doble
PRECAUCION
■Precauciones acerca del sistema de bloqueo doble
No active nunca el sistema de bloqueo doble cuando esté presente alguien en el interior
del vehículo, ya que no será posible abrir ninguna puerta desde el interior del vehículo.
Page 97 of 640

971-3. Sistema antirrobo
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
IS300h_ES(OM53D59S)
La alarma usa luz y sonido para alertar sobre la presencia de un intruso.
La alarma se activará en las siguientes situaciones si está activada:
●Se abre o se desbloquea una puerta bloqueada o el maletero sin utilizar la
función de entrada ni el control remoto inalámbrico. (La puerta se vuelve a
bloquear automáticamente).
●El capó está abierto.
●El sensor de presencia de intrusos detecta algún movimiento en el interior del
vehículo. (Un intruso penetra en el vehículo). (si está instalado)
●El sensor de inclinación detecta un cambio en la inclinación del vehículo. (si
está instalado)
Cierre las puertas, el maletero y el
capó, y bloquee todas las puertas con
la función de entrada o con el control
remoto inalámbrico. El sistema se pon-
drá en funcionamiento automática-
mente transcurridos 30 segundos.
La luz indicadora pasa de estar completa-
mente encendida a parpadear cuando el
sistema está activado.
Alarma∗
∗: Si está instalado
La alarma
Ajuste del sistema de alarma
Page 100 of 640

1001-3. Sistema antirrobo
IS300h_ES(OM53D59S)●
El sensor de presencia de intrusos de
tecta la presencia de intrusos o movi-
mientos en el vehículo.
●El sensor de inclinación detecta cambios en la inclinación del vehículo, simila-
res a los que se detectan cuando se remolca el vehículo.
Este sistema está diseñado como elemento de disuasión y prevención del robo
del vehículo, pero no garantiza seguridad absoluta contra toda intrusión.
■Configuración del sensor de presencia de intrusos y del sensor de inclina-
ción
El sensor de presencia de intrusos y el sensor de inclinación se establecerán
automáticamente al activar la alarma. ( →P. 9 7 )
■Cancelación del sensor de presencia de intrusos y del sensor de inclinación
Si va a dejar mascotas u otros objetos móviles en el interior del vehículo, ase-
gúrese de desactivar el sensor de presencia de intrusos y el sensor de inclina-
ción antes de establecer la alarma, ya que ambos responderán a los
movimientos en el interior del vehículo. Apague el interruptor de alimentación.
Pulse el interruptor de cancela-
ción del sensor de presencia de
intrusos y de inclinación.
Pulse de nuevo el interruptor para vol-
ver a activar el sensor de presencia de
intrusos y el sensor de inclinación.
Cada vez que el sensor de presencia
de intrusos queda cancelado/estable-
cido, se mostrará un mensaje en el
visualizador de información múltiple
del conjunto de instrumentos.
Sensor de presencia de intrusos (si es tá instalado) /sensor de presencia
de intrusos y sensor de in clinación (si está instalado)
1
2
Page 101 of 640

1011-3. Sistema antirrobo
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
IS300h_ES(OM53D59S)
■Cancelación y reactivación automática del sensor de presencia de intrusos y del sensor de
inclinación
●La alarma permanecerá activada aunque se cancelen los sensores de presencia de intrusos
y de inclinación.
●Después de cancelar el sensor de presencia de intrusos y el sensor de inclinación, pulsar el
interruptor de alimentación o desbloquear las puertas con la función de entrada o el control
remoto inalámbrico se reactivará el sensor de presencia de intrusos y el sensor de inclina-
ción.
●El sensor de presencia de intrusos y el sensor de inclinación se volverán a activar automáti-
camente cuando se desactiva el sistema de alarma.
■Consideraciones relativas a la detección del sensor de presencia de intrusos
El sensor puede activar la alarma en las situaciones que se describen a continuación:
●Lugares con vibraciones o ruidos extremos, o situaciones en las que el vehículo esté some-
tido a impactos o vibraciones continuos:
• Al estacionar en un aparcamiento
• Si se transporta el vehículo en un transbordador, camión-tráiler, tren, etc.
• Al extraer el hielo adherido al vehículo
• Cuando el vehículo se encuentra en un túnel de lavado automático o con agua a altapresión
• Durante tormentas de granizo o eléctricas
●Si está abierta una ventanilla o el techo solar.
En este caso, el sensor podría detectar lo
siguiente:
• El viento o el movimiento de objetos tales como hojas e insectos en el interior del vehí-
culo
• Ondas ultrasónicas emitidas desde dispositi- vos tales como sensores de presencia de
intrusos de otros vehículos
• El movimiento de personas en el exterior del vehículo
●Si hay elementos inestables dentro del vehículo,
como por ejemplo, accesorios colgantes o ropa
colgada en los colgadores para abrigos.
Page 102 of 640

1021-3. Sistema antirrobo
IS300h_ES(OM53D59S)
■Consideraciones relativas a la detección del sensor de inclinación
El sensor puede activar la alarma en las situaciones que se describen a continuación:
●Si se transporta el vehículo en un transbordador, camión-tráiler, tren, etc.
●El vehículo está estacionado en un aparcamiento.
●El vehículo se encuentra en un túnel de lavado que lo mueve.
●Uno de los neumáticos pierde presión de aire.
●Si está levantando el vehículo con un gato.
●Se produce un terremoto o la carretera se hunde.
AV I S O
■Para asegurar que el sensor de presencia de intrusos funcione correctamente
●Instalar accesorios que no sean piezas originales de Lexus o dejar objetos entre el asiento
del conductor y el asiento del pasajero delantero pueden reducir el rendimiento de la
detección.
●Para asegurarse de que los sensores funcionan
correctamente, no los toque ni los cubra.
●No rocíe ambientadores en aerosol ni otros
productos directamente sobre los orificios de
los sensores.
Page 106 of 640

1062. Grupo de instrumentos
IS300h_ES(OM53D59S)
Los indicadores informan al conductor sobre el estado de funcionamiento de los
distintos sistemas del vehículo.
Indicadores
Indicador del intermitente
(→ P. 2 2 7 )
(si está
instalado)
Indicador del sensor de asis-
tencia al aparcamiento de
Lexus ( →P. 2 7 9 )
Indicador de las luces de
posición traseras ( →P. 2 3 1 )
*1, 2 Indicador de deslizamiento
(→ P. 3 0 0 )
Indicador de luz de carretera
( → P. 2 3 2 )
*1Indicador de desactivación
del VSC ( →P. 3 0 1 )
(si está
instalado)
Indicador de luz de carretera
automática ( →P. 2 3 4 )
*1, 3
(si está
instalado)
Luz de aviso del sistema de
seguridad de precolisión
( → P. 3 0 6 )
(si está
instalado)
Indicador de luz antiniebla
delantera ( →P. 2 3 9 )
*4, 5
(si está
instalado)
Indicadores del espejo retro-
visor exterior de BSM (moni-
tor de punto ciego)
( → P. 313)
Indicador de luz antiniebla
trasera ( →P. 2 3 9 )
*6Indicador de seguridad
(→ P. 9 1 , 9 7 )
(si está
instalado)
Indicador de control de cru-
cero ( →P. 253, 257)*7Indicador de temperatura
exterior baja ( →P. 1 0 9 )
(si está
instalado)
Indicador de control de cru-
cero con radar dinámico
( → P. 2 5 7 ) Indicador “READY”
(
→ P. 2 1 3 )
(si está
instalado)
Indicador “SET” de control de
crucero ( →P. 253, 257) Indicador EV (
→P. 8 2 )
Page 136 of 640

136
IS300h_ES(OM53D59S)
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas y del maletero
Se puede bloquear y desbloquear el vehículo utilizando la función de entrada, el
control remoto inalámbrico o los interruptores de bloqueo de puerta.
◆Función de entrada (si está instalada)
Lleve la llave electrónica para activar esta función.Sujete la manilla para desblo-
quear las puertas.
Asegúrese de tocar el sensor de la
parte trasera de la manilla.
Las puertas no pueden desbloquearse
durante los 3 segundos posteriores a
su bloqueo.
Toque el sensor de bloqueo (la
hendidura de la parte superior de
la manilla de la puerta) para blo-
quear las puertas.
Compruebe que la puerta está bloqueada correctamente.
◆Control remoto inalámbrico
Bloquea todas las puertas
Pulse y mantenga pulsado para cerrar
las ventanillas y el techo solar.
*
Compruebe que la puerta está blo-
queada correctamente.
Desbloquea todas las puertas
Pulse y mantenga pulsado para abrir
las ventanillas y el techo solar.
*
*
: Estos ajustes deben personalizarse con un concesionario Lexus autorizado, con cual-
quier taller, o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Puertas
Desbloqueo y bloqueo de las puertas desde el exterior
1
2
1
2
Page 137 of 640

1373-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas y del maletero
3
Funcionamiento de los componentes
IS300h_ES(OM53D59S)
■Señales de funcionamiento
Los intermitentes de emergencia parpadean para indicar que se han bloqueado/desblo-
queado las puertas. (Bloqueado: una vez; Desbloqueado: dos veces)
Suena un avisador acústico para indicar que las ventanillas y el techo solar están en funciona-
miento.
■Función de seguridad
Si alguna puerta no se abre en aproximadamente 30 segundos después de haber desblo-
queado el vehículo, la función de seguridad bloqueará automáticamente el vehículo de
nuevo.
■Control de iluminación de las luces de bienvenida
Las luces de posición delanteras, las de posición traseras y las de la matrícula se encienden
por la noche cuando las puertas son desbloquea das mediante la función de entrada o el con-
trol remoto inalámbrico si el interruptor de luz está en la posición “AUTO”.
■Si la puerta no se puede bloquear mediante el sensor de bloqueo de la parte superior de la
manilla de la puerta (vehículos con función de entrada)
■Indicador acústico del bloqueo de la puerta
Si se intenta bloquear las puertas cuando una de ellas no está totalmente cerrada, se escu-
chará un indicador acústico durante 5 segundos. Cierre completamente la puerta para dete-
ner el indicador acústico y vuelva a bloquear el vehículo.
■Ajuste de la alarma (si está instalado)
El bloqueo de las puertas activará el sistema de alarma. ( →P. 9 7 )
■Si el sistema de llave inteligente o el cont rol remoto inalámbrico no funcionan correcta-
mente
Utilice la llave mecánica para bloquear y desbloquear las puertas. ( →P. 5 74 )
Cambie la pila de la llave por una nueva en caso de que se agote. ( →P. 4 9 8 )
Si la puerta no se bloquea incluso al tocar la zona
del sensor de la parte superior, intente tocar las
zonas del sensor tanto de la parte superior como
de la inferior al mismo tiempo.