MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2005 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2005, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2005Pages: 360, PDF Size: 4.92 MB
Page 101 of 360

Black plate (101,1)
REMARQUE
lSi le voyant s’allume et reste allumé
lorsque la clé de contact est en
position ON, le moteur ne démarre
pas.
lLes signaux d’une station de radio
ou de télévision, d’un émetteur
récepteur ou d’un téléphone
cellulaire peuvent causer des
interférences au système
d’immobilisation. Si le moteur ne
démarre pas même lorsque la clé
appropriée est utilisée, vérifier le
témoin de sécurité. Si le voyant
clignote, retirer la clé de contact et
attendre 2 secondes ou plus, puis
l’insérer et essayer de démarrer le
moteur de nouveau. Si le moteur ne
démarre toujours pas après 3 essais
ou plus, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
lSi le témoin clignote de manière
continue pendant la conduite, ne pas
arrêter le moteur. Se rendre jusque
chez un concessionnaire agréé
Mazda et faire vérifier le système. Si
le moteur est arrêté pendant que le
voyant clignote, il sera impossible de
le redémarrer.
lEtant donné que les codes
électroniques sont réinitialisés lors
de la réparation du système
d’immobilisation, il est nécessaire
d’apporter les clés. Apporter toutes
les clés à un concessionnaire agréé
Mazda.
qEntretien
En cas de problème avec le système
d’immobilisation ou la clé, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
lLes clés possèdent un code
électronique unique. Pour cette
raison et pour plus de sécurité, il faut
attendre un certain temps avant
d’obtenir des clés de remplacement.
Elles ne peuvent être obtenues que
par l’intermédiaire d’un
concessionnaire agréé Mazda.
lS’assurer de toujours garder une clé
de remplacement, au cas où une clé
serait perdue. En cas de perte d’une
des clés, s’adresser dès que possible
à un concessionnaire agréé Mazda.
lSi une clé est perdue, un
concessionnaire agréé Mazda fera un
réglage des codes électroniques des
clés restantes et du système
d’immobilisation. Apporter toutes les
clés à un concessionnaire agréé
Mazda.
Le démarrage du véhicule à l’aide
d’une clé dont le code électronique
n’a pas été réglé sera impossible.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-27
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page101
Thursday, September 23 2004 2:2 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 102 of 360

Black plate (102,1)
qModifications et accessoires
additionnels
Mazda ne peut pas garantir le
fonctionnement du système
d’immobilisation s’il a été modifié ou si
un accessoire additionnel a été installé sur
le système.
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager le
véhicule, ne pas modifier le système ou
y installer d’accessoire additionnel.
Système antivolí
Le système antivol est conçu pour éviter
que votre véhicule ou son contenu ne soit
volé lorsque toutes les portières, le capot
et le couvercle du coffre/hayon sont
verrouillés.
Si l’on tente d’entrer de force, le système
déclenche l’avertisseur et fait clignoter les
feux de détresse.
REMARQUE
lLe système antivol fonctionne avec
la clé ou la télécommande du
système d’ouverture à
télécommande.
lLe système ne fonctionnera pas s’il
n’est pas armé correctement. Pour
protéger le véhicule correctement,
s’assurer que toutes les vitres sont
complètement fermées et que les
portières et le couvercle du coffre, ou
le hayon, sont verrouillés avant de
quitter le véhicule. Ne pas oublier de
prendre la clé et la télécommande.
qCôté passager
Conditions de déclenchement du
système
L’avertisseur retentit par intermittence et
les clignotants s’allument pendant environ
trois minutes lorsque le système est
déclenché par un des événements
suivants:
lL’ouverture forcée d’une portière, du
capot ou du couvercle de coffre/hayon.
3-28
Bien connaître votre Mazda
íCertains modèles.
Système de sécurité
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page102
Thursday, September 23 2004 2:2 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 103 of 360

Black plate (103,1)
lL’ouverture d’une portière, du capot ou
du couvercle de coffre à l’aide d’une
des commandes intérieures de
déverrouillage, de la commande
d’ouverture du capot ou de la
commande de déverrouillage à distance
du couvercle du coffre.
Si le système est déclenché à nouveau, les
lumières et l’avertisseur se déclenchent et
le démarreur ne fonctionnera pas jusqu’à
ce qu’une portière ou le hayon soit
déverrouillé à l’aide de la clé ou de la
télécommande.
qComment mettre le système en
circuit
1. Retirer la clé de contact du contacteur
d’allumage.
2. Fermer le capot. Fermer et verrouiller
ensuite toutes les portières et le
couvercle du coffre/hayon de
l’extérieur à l’aide de la clé. Si le
véhicule est équipé du système
d’ouverture à télécommande, appuyer
sur la touche de verrouillage de la
télécommande. Les feux de détresse
clignoteront une fois pour indiquer que
le système est armé.
La méthode suivante armera aussi le
système antivol:
Fermer le capot et le couvercle du
coffre/hayon. Appuyer une fois sur
l’extrémité“LOCK”de la commande
de verrouillage. Fermer toutes les
portières.
REMARQUE
Si les portières sont verrouillées à l’aide
de la commande intérieure de
verrouillage, le système ne sera pas
armé.
qPour désarmer le système
Lorsque le système antivol est armé, il
peut être désarmé par une des méthodes
suivantes:
lDéverrouiller une portière ou le
couvercle du coffre à l’aide de la clé.
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage de la télécommande du
système d’ouverture à télécommande.
lInsérer la clé dans le contact et la
mettre sur la position ON.
qPour arrêter l’alarme
L’alarme peut être arrêtée en suivant une
des méthodes ci-dessous:
lDéverrouiller une portière ou le
couvercle du coffre à l’aide de la clé.
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage de la télécommande du
système d’ouverture à télécommande.
REMARQUE
En cas de problème avec le système
antivol, s’adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-29
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page103
Thursday, September 23 2004 2:2 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 104 of 360

Black plate (104,1)
qAutocollants d’indication de
système antivol
Des autocollants indiquant que le véhicule
est équipé d’un système antivol sont
fournis dans la boîte à gants.
Mazda recommande qu’ils soient apposés
dans le coin inférieur arrière des vitres de
portières.
3-30
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page104
Thursday, September 23 2004 2:2 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 105 of 360

Black plate (105,1)
Volant
PRUDENCE
Réglage du volant de direction:
Le fait de régler le volant de direction
alors que le véhicule se déplace est
dangereux. Cette manipulation peut
facilement faire que le conducteur
tourne le volant brusquement vers la
droite ou vers la gauche. Cela peut
entraîner une perte de contrôle du
véhicule et un accident. Ne jamais
ajuster le volant de direction lorsque le
véhicule est en mouvement.
qRéglage du volant de direction
Pour changer l’angle ou la longueur de la
colonne de direction:
1. Arrêter le véhicule, tirer vers le bas le
levier de déverrouillage situé sous la
colonne de direction.
Levier de déverrouillage
2. Incliner et/ou régler la longueur de la
colonne de direction jusqu’à la position
désirée, puis pousser le levier vers le
haut pour verrouiller la colonne de
direction.3. Pousser le volant vers le haut et vers le
bas pour s’assurer qu’il est bien
verrouillé avant de démarrer.
Bien connaître votre Mazda
Volant et rétroviseurs
3-31
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page105
Thursday, September 23 2004 2:2 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 106 of 360

Black plate (106,1)
Rétroviseurs
qRétroviseurs extérieurs
Vérifier l’angle des rétroviseurs extérieurs
avant de démarrer.
PRUDENCE
Rétroviseur convexe (côté passager):
Le fait de changer de file sans prendre
en considération la distance réelle du
véhicule vu dans le rétroviseur
convexe est dangereux. Cela peut
causer un grave accident. Les objets
vus dans le rétroviseur convexe sont
plus proches qu’ils n’y apparaissent.
Prendre soin de se retourner
brièvement avant de changer de file.
Rétroviseur à commande manuelle
Pour régler, déplacer le levier de
commande situé à l’intérieur de la
portière.
Levier de commande
Rétroviseur à commande à distance
La clé de contact doit être à la position
ACC ou ON.Pour régler:
1. Déplacer le sélecteur vers la droite ou
vers la gauche pour sélectionner le
rétroviseur correspondant.
2. Appuyer sur l’interrupteur de
rétroviseur pour faire le réglage désiré.
SélecteurRétroviseur
extérieur
Interrupteur de
rétroviseur
Après avoir réglé le rétroviseur,
verrouiller les commandes en plaçant le
sélecteur au centre.
Rétroviseur repliable
Replier le rétroviseur extérieur vers
l’arrière jusqu’àcequ’ils soit contre le
véhicule.
3-32
Bien connaître votre Mazda
Volant et rétroviseurs
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page106
Thursday, September 23 2004 2:2 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 107 of 360

Black plate (107,1)
PRUDENCE
Conduite avec les rétroviseurs repliés:
Il est dangereux de conduire avec les
rétroviseurs extérieurs repliés. La
vision arrière sera réduite, et cela peut
causer un accident. S’assurer de
toujours retourner les rétroviseurs
extérieurs en position pour la conduite
avant de démarrer.
Dégivreur de rétroviseurí
Pour enclencher les dégivreurs de
rétroviseurs, mettre la clé de contact à la
position ON et appuyer sur l’interrupteur
de dégivreur de lunette arrière (page
5-57).
qRétroviseur intérieur (avec
fonction jour/nuit)
Avant de démarrer, régler le rétroviseur
intérieur pour centrer la vue arrière par la
lunette arrière.
Faire cet ajustement en position jour.
Pousser le levier vers l’avant pour une
conduite de jour. Le tirer pour réduire
l’éblouissement causé par les phares à
l’arrière.
Nuit JourLevier jour/nuit
PRUDENCE
Vue arrière obstruée:
Les bagages empilés sur une hauteur
dépassant les dossiers de siège sont
dangereux. Ils peuvent obstruer la vue
arrière ce qui peut causer une
collision avec un autre véhicule lors
d’un changement de file. Ne pas
empiler d’objets sur une hauteur
dépassant les dossiers de siège.
Bien connaître votre Mazda
Volant et rétroviseurs
3-33íCertains modèles. Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page107
Thursday, September 23 2004 2:2 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 108 of 360

Black plate (108,1)
3-34
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page108
Thursday, September 23 2004 2:2 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 109 of 360

Black plate (109,1)
4Avant de conduire votre Mazda
Informations importantes sur la conduite de votre véhicule Mazda.
Précautions concernant le carburant et les gaz
d’échappement .............................................................................. 4-2
Carburant à utiliser .................................................................... 4-2
Système antipollution ................................................................ 4-4
Gaz d’échappement (Monoxyde de carbone) ............................ 4-6
Avant de démarrer le moteur ....................................................... 4-7
Avant d’entrer dans le véhicule ................................................. 4-7
De l’intérieur du véhicule .......................................................... 4-7
Conseils concernant la conduite .................................................. 4-8
Rodage ...................................................................................... 4-8
Suggestions pour rouler plus économiquement ........................ 4-8
Conduite dans des conditions dangereuses ............................... 4-9
Pour désembourber le véhicule ............................................... 4-10
Conduite hivernale .................................................................. 4-11
Conduite dans l’eau ................................................................. 4-13
Surcharge ................................................................................ 4-14
Remorquage ................................................................................ 4-15
Attelage d’une remorque ......................................................... 4-15
4-1
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page109
Thursday, September 23 2004 2:2 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 110 of 360

Black plate (110,1)
Carburant à utiliser
Les véhicules équipés de convertisseur catalytique ou de capteurs d’oxygène doivent
fonctionner avec du CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT afin de réduire les
émissions d’échappement et minimiser l’encrassement des bougies.
Ce véhicule Mazda donnera un rendement optimal avec le carburant indiqué dans le
tableau ci-dessous.
Carburant Indice d’octane*(index anticognement)
Carburant ordinaire sans plomb 87 [méthode (R+M)/2] ou supérieur (91 RON ou supérieur)
* La loi fédérale américaine oblige les stations-service à afficher l’indice d’octane sur les pompes à essence.
Du carburant avec un indice d’octane inférieur à 87 (RON 91) peut réduire l’efficacité du
système antipollution. Cela peut causer un cognement du moteur et causer de graves
dommages au moteur.
ATTENTION
lUTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
L’essence au plomb endommage le convertisseur catalytique et les capteurs
d’oxygène. Le plomb se dépose sur le capteur d’oxygène et sur le catalyseur situés à
l’intérieur du convertisseur. Cela entraîne un mauvais fonctionnement du système
antipollution et réduit les performances.
lCe véhicule peut uniquement utiliser des carburants oxygénés ne contenant pas plus
de 10% d’éthanol par volume. Le véhicule peut subir des dommages si le pourcentage
d’éthanol dépasse cette spécification ou si l’essence contient du méthanol. Arrêter
d’utiliser tout gasole si les performances du moteur baissent.
lNe jamais ajouter de produits additifs pour système de carburant. Ne jamais utiliser
des agents de nettoyage de circuit d’alimentation autres que ceux recommandés pas
Mazda. Tout autre agent ou produit risque d’endommager le système. S’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
L’essence mélangée à des produits oxygénés comme l’alcool ou un mélange d’éther est en
général appelée carburant oxygéné. Le mélange d’essence commun qui peut être utilisé
avec ce véhicule est de l’éthanol mélangé à 10% ou moins. L’essence contenant de l’alcool,
comme l’éthanol ou le méthanol, est vendue sous l’appellation“Gazole”.
Les dommages au véhicule et les problèmes concernant la conduite suite à l’utilisation des
carburants suivants peuvent ne pas être couverts par la garantie du fabricant.
lGasole contenant plus de 10% d’éthanol.
lEssence ou gasole contenant du méthanol.
4-2
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d’échappement
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page110
Thursday, September 23 2004 2:2 PM
Form No.8T97-EC-04J