MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2005 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2005, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2005Pages: 360, PDF Size: 4.92 MB
Page 161 of 360

Black plate (161,1)
PRUDENCE
Voyant d’ABS et voyant du système de
freinage allumés en même temps:
Le fait de conduire le véhicule lorsque
le voyant d’ABS et le voyant du
système de freinage sont tous les deux
allumés est dangereux.
Lorsque les deux voyants sont
allumés, les roues arrière risquent de
se bloquer plus rapidement en cas de
freinage brusque que dans des
conditions normales.
Ne pas conduire avec ces deux voyants
allumés et contacter un
concessionnaire agréé Mazda pour
faire inspecter les freins dès que
possible.
qVoyant du circuit de charge
Ce voyant s’allume lorsque la clé de
contact est mise sur la position ON et
s’éteint lorsque le moteur démarre.
Si le voyant s’allume pendant la conduite,
cela indique une anomalie de l’alternateur
ou du système de charge.
Se garer sur le bord de la route. S’adresser
à un concessionnaire agréé Mazda.
ATTENTION
Ne pas continuer de conduire le
véhicule lorsque le voyant du circuit de
charge est allumé.
qVoyant de pression d’huile
moteur
Ce voyant s’allume lorsque la clé de
contact est mise sur la position ON et
s’éteint lorsque le moteur démarre.
Ce voyant indique que la pression de
l’huile moteur est basse.
Si le voyant s’allume pendant la conduite:
1. Se garer sur le bord de la route.
2. Arrêter le moteur et vérifier le niveau
de l’huile moteur (page 8-15). Si le
niveau est bas, ajouter de l’huile.
3. Vérifier le voyant.
S’il reste allumé, faire vérifier le véhicule
par un concessionnaire agréé Mazda.
ATTENTION
Ne pas conduire le véhicule si la
pression d’huile moteur est basse. Cela
peut causer de graves dommages au
moteur.
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-37
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page161
Thursday, September 23 2004 2:3 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 162 of 360

Black plate (162,1)
qVoyant d’anomalie du moteur
Si ce voyant s’allume pendant la conduite,
cela peut indiquer un problème du
véhicule. Il est important de noter les
conditions de conduite lorsque le voyant
s’est allumé et de s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Le voyant d’anomalie du moteur peut
s’allumer dans les conditions suivantes:
lLe niveau de carburant dans le
réservoir de carburant est très bas ou le
réservoir est presque vide.
lIl y a une anomalie du système
électrique du moteur.
lIl y a une anomalie du système
antipollution.
lLe bouchon du réservoir de carburant
n’est pas installé ou n’est pas
correctement serré.
Si le voyant d’anomalie du moteur reste
allumé ou clignote continuellement, ne
pas conduire à une vitesse élevée et
s’adresser à un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible.
qVoyant du système d’antiblocage
de frein (ABS)í
Le voyant reste allumé quelques secondes
lorsque la clé de contact est mise sur la
position ON.
Si le voyant d’ABS reste allumé lors de la
conduite, cela indique que l’unité d’ABS
a détecté une anomalie dans le système.
Dans ce cas, les freins fonctionnent
normalement comme si le véhicule n’avait
pas d’ABS.
Dans une telle situation, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
PRUDENCE
Voyant d’ABS et voyant du système de
freinage allumés en même temps:
Le fait de conduire le véhicule lorsque
le voyant d’ABS et le voyant du
système de freinage sont tous les deux
allumés est dangereux.
Lorsque les deux voyants sont
allumés, les roues arrière risquent de
se bloquer plus rapidement en cas de
freinage brusque que dans des
conditions normales.
Ne pas conduire avec ces deux voyants
allumés et contacter un
concessionnaire agréé Mazda pour
faire inspecter les freins dès que
possible.
5-38
Conduite de votre Mazda
íCertains modèles.
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page162
Thursday, September 23 2004 2:3 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 163 of 360

Black plate (163,1)
REMARQUE
Lorsque le moteur est démarré à l’aide
d’une batterie de secours, un régime
moteur irrégulier se produit et le voyant
d’ABS s’allume. Ceci est dû au manque
de puissance de la batterie du véhicule
et n’indique pas une anomalie du
système.
Faire recharger la batterie dès que
possible.
qVoyant du système de coussins
d’air/dispositif de prétension de
ceinture de sécurité avant
Si le système de coussins d’air/dispositif
de prétension de ceinture de sécurité avant
est normal, le voyant s’allume lorsque la
clé de contact est mise sur la position ON
ou après que le moteur soit lancé. Il
s’éteint après 6 secondes environ.
Une anomalie du système est indiquée par
le fait que le voyant reste allumé ou ne
s’allume pas du tout lorsque la clé de
contact est mise sur la position ON. Dans
l’un de ces cas, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible. Le système risque de ne pas
fonctionner en cas d’accident.
PRUDENCE
Procéder soi-même à l’entretien du
système de coussins d’air/dispositif de
prétension:
Le fait d’effectuer soi-même
l’entretien ou de toucher au système
est dangereux. Les coussins d’air/
dispositif de prétension peuvent se
déclencher accidentellement ou être
désactivés. Ceci peut causer de graves
blessures. Ne jamais toucher au
système et faire faire l’entretien et les
réparations par un concessionnaire
agréé Mazda.
qVoyant de niveau bas de
carburant
Voyant de niveau
bas de carburant
Le voyant de la jauge de carburant
indique que le réservoir sera bientôt vide.
Faire le plein dès que possible.
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-39
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page163
Thursday, September 23 2004 2:3 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 164 of 360

Black plate (164,1)
qVoyant/Signal sonore
d’avertissement de ceinture de
sécurité
Le voyant de ceinture de sécurité s’allume
et un signal sonore d’avertissement se fait
entendre si la ceinture de sécurité du
conducteur n’est pas bouclée lorsque la
clé de contact est tournée à la position
ON.
Conditions de fonctionnement
Condition Résultat
La ceinture de sécurité du
conducteur n’est pas bouclée
lorsque la clé de contact est
tournée à la position ON.Le voyant s’allume
pendant environ 1
minute et un signal
sonore
d’avertissement se fait
entendre pendant
environ 6 secondes.
La ceinture de sécurité du
conducteur est bouclée
pendant que le voyant et le
signal sonore
d’avertissement sont activés.Le voyant s’éteint et
le signal sonore
d’avertissement
s’arrête.
La ceinture de sécurité du
conducteur est bouclée avant
que la clé de contact soit
tournée à la position ON.Le voyant ne s’allume
pas et le signal sonore
d’avertissement ne se
fait pas entendre.
Rappel de bouclage des ceintures de
sécurité Belt Minder
Le dispositif de rappel de bouclage de
ceinture de sécurité Belt Minder est un
avertissement supplémentaire qui s’ajoute
à la fonction d’avertissement du port de la
ceinture de sécurité. Ce dispositif rappelle
au conducteur que sa ceinture n’est pas
bouclée en faisant retentir un signal
sonore par intermittence et en faisant
clignoter le voyant de ceinture de sécurité
sur le tableau de bord.
Condition Résultat
La ceinture de sécurité du
conducteur n’est pas bouclée
lorsque la vitesse de
véhicule atteint 8 km/h
(5 mi/h) et environ 1 minute
s’est écoulée depuis que la
clé de contact a été tournée à
la position ON.Le voyant clignote et
le signal sonore
d’avertissement se fait
entendre pendant
environ 6 secondes
toutes les 30
secondes, ceci
pendant environ 5
minutes.
La ceinture de sécurité du
conducteur est bouclée
pendant que le voyant et le
signal sonore
d’avertissement sont activés.Le voyant s’éteint et
le signal sonore
d’avertissement
s’arrête.
La ceinture de sécurité du
conducteur est bouclée avant
que la clé de contact soit
tournée à la position ON.Le voyant ne s’allume
pas et le signal sonore
d’avertissement ne se
fait pas entendre.
5-40
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page164
Thursday, September 23 2004 2:3 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 165 of 360

Black plate (165,1)
REMARQUE
Le dispositif de rappel de bouclage de
ceinture de sécurité Belt Minder peut
être désactivé à l’aide des méthodes
suivantes.
l(Désactivation temporaire)
Pour désactiver temporairement le
dispositif de rappel de bouclage de
ceinture de sécurité Belt Minder,
mettre le commutateur d’allumage
sur la position ON, boucler la
ceinture de sécurité du conducteur
pendant environ 2 secondes ou plus,
puis la déboucler dans les 20
secondes. Le dispositif de rappel de
bouclage de ceinture de sécurité Belt
Minder sera désactivé jusqu’à ce que
la clé de contact soit tournée à la
position ON de nouveau.
l(Désactivation semi-permanente)
Pour désactiver le dispositif de
rappel de bouclage de ceinture de
sécurité Belt Minder de façon semi-
permanente, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda. Si le
dispositif de rappel de bouclage de
ceinture de sécurité Belt Minder est
désactivé de façon semi-permanente,
il ne s’activera pas tant qu’il n’est
pas réactivé par un concessionnaire
agréé Mazda.
qVoyant de portière ouverte
Ce voyant s’allume lorsqu’une des
portières n’est pas correctement fermée.
qVoyant de niveau bas de liquide
de lave-glaceí
Ce voyant indique qu’il ne reste que très
peu de liquide de lave-glace. Ajouter du
liquide (page 8-25).
qVoyant de boîte de vitesses
automatique
Ce voyant s’allume pendant quelques
secondes lorsque la clé de contact est mise
à la position ON.
Le voyant clignote pour indiquer un
problème de la boîte de vitesses.
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-41íCertains modèles. Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page165
Thursday, September 23 2004 2:3 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 166 of 360

Black plate (166,1)
ATTENTION
Si le voyant de boîte de vitesses
automatique clignote, cela indique un
problème électrique de la boîte de
vitesses. Le fait de continuer de
conduire le véhicule Mazda avec cette
condition peut endommager la boîte de
vitesses. Consulter un concessionnaire
agréé Mazda dès que possible.
qVoyant du système de
surveillance de pression des
pneus
í
Ce voyant s’allume pendant quelques
secondes lorsque la clé de contact est mise
à la position ON.
Ensuite, le voyant s’allume lorsque la
pression de gonflage d’un ou plusieurs
pneus est trop basse ou trop élevée et
clignote en cas d’anomalie du système.
PRUDENCE
Maniabilité du véhicule lorsque le
voyant du système de surveillance de
pression des pneus s’allume ou
clignote:
Lorsque le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
s’allume ou clignote ou lorsque
l’avertisseur sonore de pression des
pneus retentit, il est dangereux de
conduire le véhicule à haute vitesse ou
de manœuvrer ou freiner
brusquement. Le contrôle du véhicule
peut être affecté, ce qui peut causer un
accident.
Lorsque le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
s’allume ou clignote, ou lorsque
l’avertisseur sonore de pression des
pneus retentit, ralentir immédiatement
et éviter de manœuvrer et freiner
brusquement. Faire vérifier ou réparer
le système et les pneus, dès que
possible.
Ignorer le voyant:
Le fait d’ignorer le voyant est
dangereux, même si l’on sait pourquoi
il est allumé. Corriger tout problème
dès que possible avant qu’il ne se
transforme en une situation
dangereuse qui peut causer la
défaillance d’un pneu et un accident
grave.
5-42
Conduite de votre Mazda
íCertains modèles.
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page166
Thursday, September 23 2004 2:3 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 167 of 360

Black plate (167,1)
Voyant du système de surveillance de
pression des pneus allumé/avertisseur
sonore de pression des pneus retentit
Lorsque le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
s’allume ou lorsque l’avertisseur sonore
de pression des pneus retentit (environ 3
secondes), la pression de gonflage est trop
basse ou trop élevée dans l’un ou
plusieurs des pneus.
Faire régler la pression des pneus à la
pression correcte par un concessionnaire
agréé Mazda ou à la station-service la plus
proche. Se référer au tableau de gonflage
des pneus (page 10-7).
ATTENTION
Lors du remplacement ou de la
réparation des pneus, des jantes ou des
deux, faire faire le travail par un
concessionnaire agréé Mazda, sinon les
capteurs de pression des pneus peuvent
être endommagés.
Si le voyant du système de surveillance de
pression des pneus s’allume de nouveau
même après que les pressions des pneus
soient réglées, cela peut indiquer la
présence d’une crevaison. Remplacer le
pneu crevé par la roue de secours
temporaire (page 7-6).
REMARQUE
La roue de secours à usage temporaire
ne possède pas de capteur de pression
du pneu. Le voyant clignote
continuellement tant que la roue de
secours à usage temporaire est utilisée.
Le voyant clignote
Lorsque le voyant clignote, cela peut
indiquer une anomalie du système.
S’adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
qTémoin d’immobilisateur
Ce témoin clignote à intervalles de 2
secondes lorsque la clé de contact est
tournée de la position ON à la position
ACC et le système d’immobilisation est
armé.
Le témoin arrête de clignoter lorsque la
clé de contact est tournée à la position ON
àl’aide de la clé de contact correcte.
Le système d’immobilisation est alors
désarmé et le témoin reste allumé pendant
3 secondes environ, puis s’éteint.
Si le moteur ne démarre pas à l’aide de la
clé de contact correcte et que le témoin de
sécurité reste allumé ou clignote, il peut y
avoir un mauvais fonctionnement du
système. S’adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-43
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page167
Thursday, September 23 2004 2:3 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 168 of 360

Black plate (168,1)
qTémoin de feux de route
Ce témoin indique une des deux
conditions suivantes:
lLes phares sont allumés en position de
feux de route.
lLe levier est en position d’appel de
phares.
qTémoin de position de plage de
boîte de vitesse (Boîte de vitesses
automatique)
Ce témoin indique la position de plage
sélectionnée, lorsque la clé de contact est
à la position ON.
Témoin de position de rapport
Témoin de position de rapport
Lorsque le levier sélecteur est au rapport
D ou M, le symbole correspondant
s’allume.
5-44
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page168
Thursday, September 23 2004 2:3 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 169 of 360

Black plate (169,1)
qTémoin principal de régulateur
de vitesse de croisièreí
Ce témoin s’allume lorsque l’interrupteur
ON/OFF est pressé et le système de
régulateur de vitesse de croisière est
activé.
qTémoin de réglage du régulateur
de vitesse de croisièreí
Ce témoin s’allume lorsqu’une vitesse de
croisière est réglée.
qTémoin des lumières allumées
(Compteur noir)
Ce témoin s’allume lorsque les lumières
extérieures sont allumées.
qTémoin d’anomalie de la
direction assistée
Ce témoin s’allume lorsque la clé de
contact est mise à la position ON et
s’éteint lorsque le moteur est démarré.
Le témoin s’allume pour indiquer que la
direction assistée ne fonctionne pas. Si le
témoin s’allume, arrêter, puis redémarrer
le moteur.
Si le témoin ne s’allume pas après le
redémarrage du moteur, cela indique que
la direction assistée est de nouveau
disponible et qu’une utilisation normale
est possible.
Si le témoin reste allumé, la direction
assistée ne fonctionne toujours pas.
S’adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
REMARQUE
Le système d’assistance de la direction
ne fonctionnera pas lorsque le témoin
d’anomalie de la direction assistée est
allumé. La direction sera disponible,
mais demande un plus grand effort
physique.
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-45íCertains modèles. Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page169
Thursday, September 23 2004 2:3 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 170 of 360

Black plate (170,1)
qTémoins de clignotants et de feux
de détresse
Lorsque les clignotants sont utilisés, le
témoin gauche ou droit de clignotant
clignote pour indiquer quel clignotant
fonctionne (page 5-51).
Lorsque les feux de détresse sont utilisés,
les deux témoins de clignotant clignotent
(page 5-58).
REMARQUE
Si un témoin reste allumé (ne clignote
pas) ou s’il clignote anormalement,
l’ampoule du clignotant peut être
grillée.
Avertisseurs sonores
qSignal sonore d’avertissement du
dispositif du prétendeur de
ceinture de sécurité avant/coussin
d’air
Si un mauvais fonctionnement est détecté
dans les systèmes du dispositif du
prétendeur de ceinture de sécurité avant/
coussin d’air et leurs voyants, un signal
sonore d’avertissement retentira pendant
environ 5 secondes toutes les minutes.
Le signal sonore d’avertissement du
dispositif du prétendeur de ceinture de
sécurité avant/coussin d’air continuera de
retentir pendant environ 35 minutes.
Faire inspecter le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
5-46
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page170
Thursday, September 23 2004 2:3 PM
Form No.8T97-EC-04J