Lampice MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Korisničko uputstvo (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015Pages: 703, PDF Size: 7.79 MB
Page 193 of 703

Upozoravajuće/signalne lampice
Instrument tabla se razlikuje u zavisnosti od modela i specifikacija.
Upozoravajuća/signalne lampice će se pojaviti u svakom osvetljenom području Tip A
Tip B
Tip C
Sredina instrument table(Digitalni tip merača brzine)
(Analogni tip merača brzine (sa tahometrom))
(Analogni tip merača brzine (bez tahometra)) Instrument tabla
To ko m vo ž n j e
Instrument tabla i displej
4-43
Page 194 of 703

tUpozoravajuće lampice
Ove lampice se pale ili trepere da obaveste korisnika o stanju rada ili kvarovima sistema.
SignalUpozoravajuće lampiceStrana
Glavna upozoravajuća lampica*17-35
Upozoravajuća lampica kočionog sistema*1*27-35
Upozoravajuća lampica ABS sistema*17-35
Upozoravajuća lampica sistema za punjenje*17-35
Upozoravajuća lampica za motorno ulje*17-35
Lampica za proveru motora*17-35
(crvena)Upozoravajuća lampica za visoku temperaturu rashladne tečnosti motora
*17-35
(žuta)*Upozoravajuća lampica funkcije i-stop*14-24
(žuta)Upozoravajuća lampica RVM sistema*17-35
*Upozoravajuća lampica automatskog sklopa menjača i diferencijala*17-35
Signalna lampica kvara u servo upravljanju*17-35
Upozoravajuća lampica vazdušnog jastuka/sistema za zatezanje sigurnosnog
pojasa na prednjim sedištima*17-35
Upozoravajuća lampica za nizak nivo goriva 7-35
Upozoravajuća lampica sigurnosnog pojasa 7-35
Upozoravajuća lampica za otvorena vrata 7-35
*Upozoravajuća lampica pri brzini od 120 km/h*17-35
*Upozoravajuća lampica za nizak nivo tečnosti za pranje stakala7-35
*Upozoravajuća lampica sistema za praćenje pritiska u pneumaticima*17-35
Tokom vožnje
Instrument tabla i displej
4-44*Neki modeli.
Page 195 of 703

SignalUpozoravajuće lampiceStrana
(crvena)Upozoravajuća lampica za ključ (KEY)
*17-35
(žuta)
*Upozoravajuća lampica inteligentnog sistema kočenja/inteligentnog sistema
kočenja u gradskoj vožnji (SBS/SCBS)7-35
(žuta)
* Upozoravajuća lampica sistema za napuštanje trake (LDWS)*1*37-35
Signalna lampica kvara funkcije automatskog nivelisanja farova*17-35
(žuta)
*Upozoravajuća lampica sistema za kontrolu dugog svetla (HBC)*17-35
(žuta)
*Upozoravajuća lampica sistema Mazda radarskog tempomata (MRCC)*17-35
*1 Signalna lampica svetli kada je paljenje prebačeno na ON (uključeno) za proveru rada, a
isključuje se nekoliko sekundi kasnije ili kada se motor startuje. Ako se lampica ne pali
ili ostaje upaljena, neka vaše vozilo ispita stručni servis, preporučujemo ovlašćeni
Mazda servis.
*2 Lampica ostaje upaljena kada je podignuta ručna kočnica.
*3 Lampica se pali kada je sistem u pripravnosti. Lampica treperi kada u sistemu postoji
kvar.
To ko m vo ž n j e
Instrument tabla i displej
*Neki modeli.4-45
Page 196 of 703

tSignalne lampice
Ove lampice se pale ili trepere da obaveste korisnika o stanju rada ili kvarovima sistema.
SignalSignalne lampiceStrana
(zelena)* Signalna lampica sistema RVM4-122
(zelena)
* Upozoravajuća lampica sistema za napuštanje trake (LDWS)4-115
(zelena)Signalna lampica za ključ (KEY) 3-9
(zelena)
*Signalna lampica sistema za kontrolu dugog svetla (HBC)4-109
*Signalna lampica grejača*14-48
*Signalna lampica filtera dizelskih čestica*14-168
*Signalna lampica u obliku francuskog ključa*14-48
*Signalna lampica TCS/DSC sistema*14-92,
4-94
*Signalna lampica za isključeni DSC sistem*14-94
* Signalna lampica za isključen AFS sistem*14-108
(crvena)
*Signalna lampica inteligentnog sistema kočenja/inteligentnog sistema kočenja
u gradskoj vožnji (SBS/SCBS)*14-147,
4-150
*Signalna lampica za isključen inteligentni sistem kočenja/inteligentni sistem
kočenja u gradskoj vožnji (SBS/SCBS)*14-147
(zelena)*Signalna lampica funkcije i-stop4-24
*Signalna lampica sistema i-ELOOP4-98
(plava)Signalna lampica niske temperature rashladne tečnosti motora 4-48
Tokom vožnje
Instrument tabla i displej
4-46*Neki modeli.
Page 197 of 703

SignalSignalne lampiceStrana
*Poruka položaja stepena prenosa4-53
Signalna lampica dugog svetla prednjih farova4-72,
4-72
Signalne lampice pokazivača pravca/upozorenja na opasnost4-77,
4-85
Signalna lampica bezbednosti*13-46
(zelena)
*Signalna lampica sistema Mazda radarskog tempomata (MRCC)4-131
(žuta)
*Osnovna signalna lampica sistema tempomata4-160
(zelena)
*Signalna lampica aktivnog sistema tempomata4-160
(žuta)
*Glavna signalna lampica promenljivog ograničavača brzine4-139
(zelena)
*Signalna lampica podešenog promenljivog ograničavača brzine4-139
Signalna lampica upaljenih svetala 4-66
*Signalna lampica prednjeg svetla za maglu4-74
*Signalna lampica zadnjeg svetla za maglu4-75
*1 Signalna lampica svetli kada je paljenje prebačeno na ON (uključeno) za proveru rada, a
isključuje se nekoliko sekundi kasnije ili kada se motor startuje. Ako se lampica ne pali
ili ostaje upaljena, neka vaše vozilo ispita stručni servis, preporučujemo ovlašćeni
Mazda servis.
To ko m vo ž n j e
Instrument tabla i displej
*Neki modeli.4-47
Page 203 of 703

tPoruka položaja stepena prenosa
Kada se paljenje prebaci u položaj ON
(uključeno), prikazuje se položaj ručice za
promenu stepena prenosa.
Indikator položaja brzine
U režimu ručne promene stepena prenosa,
svetli oznaka „M“ indikatora položaja
promene stepena prenosa i prikazuje se
numerička oznaka odabranog stepena
prenosa.
ttUpozoravajuća lampica
Upozoravajuća lampica se pali kada u
sistemu postoji kvar.
Pogledajte odeljak „Upozoravajuće
lampice“ na strani 4-44.
tRasponi sklopa menjača i
diferencijala
•Signalna lampica položaja stepena
prenosa svetli na instrument tabli.
Pogledajte odeljak „Upozoravajuće/
signalne lampice“ na strani 4-43.
•Ručica za promenu stepena prenosa
mora biti u položajima P ili N da bi
starter bio aktivan.
P (parkirni)
Položaj P blokira sistem menjača i
diferencijala i sprečava prednje točkove da
se okreću.
UPOZORENJE
Uvek podesite ručicu za promenu
stepena prenosa u položaj P i
podignite ručnu kočnicu:
Opasno je da samo podesite ručicu
za promenu stepena prenosa u
položaj P, a da ne koristite ručnu
kočnicu da biste zadržali vozilo. Ako
položaj P ne uspe da ga zadrži,
vozilo može da se pomeri i izazove
udes.
OPOMENA
•Promena stepena prenosa u položaje
P, N ili R dok se vozilo kreće, može
da ošteti sistem menjača i
diferencijala.
•Prebacivanje stepena prenosa u
brzinu za vožnju ili za unazad, kada
se motor kreće brže od stanja
mirovanja, može da ošteti menjač.
R (unazad)
U položaju R, vozilo se kreće samo
unazad. Morate biti potpuno zaustavljeni
pre prebacivanja u ili iz položaja R, izuzev
u retkim slučajevima kao što je objašnjeno
u odeljku „Ljuljanje vozila“ (strana 3-58).
To ko m vo ž n j e
Sklop menjača i diferencijala
4-53
Page 214 of 703

tDirektni režim*
Direktni režim se može koristiti za
privremenu promenu stepena prenosa
pomoću prekidača za promenu stepena
prenosa na volanu dok je ručica za
promenu stepena prenosa u jednom od D
položaja.
Dok je direktni režim aktivan, D i M
signalne lampice se pale, a trenutni stepen
prenosa je osvetljen.
Direktni režim se otkazuje pod sledećim
uslovima.
•Prekidač UP (gore) () se drži
povučen unazad određeno vreme ili
duže.
•Vozilo se vozi određeni period vremena
ili duže (period vremena se razlikuje u
zavisnosti od uslova vožnje tokom rada).
•Vozilo je zaustavljeno ili se kreće malom
brzinom.
Tip A
Indikator položaja brzine
Indikator direktnog režima
Tip B
Indikator položaja brzine
Indikator direktnog režima
Tip C
Indikator položaja brzine
Indikator direktnog režima
NAPOMENA
Menjanje stepena prenosa u direktnom
režimu može biti nemoguće u zavisnosti
od brzine vozila. Takođe, pošto se
direktni režim otkazuje u zavisnosti od
brzine ubrzavanja ili ako se pedala gasa
pritisne do kraja, preporučuje se
korišćenje režima ručne promene
stepena prenosa ako želite da vozite u
nekom određenom stepenu prenosa duži
period vremena.
Tokom vožnje
Sklop menjača i diferencijala
4-64*Neki modeli.
Page 223 of 703

tSistem svetala za odlazak*
Sistem svetala za odlazak pali svetla kada
se pritisne dugme za otključavanje na
predajniku kada ste udaljeni od vozila.
Da biste uključili sistem
Kada su prekidač paljenja i prekidač
farova u položajima kao što je prikazano
niže, farovi se pale nakon pritiska na
dugme za otključavanje na predajniku, a
pošto vozilo primi signal predajnika.
Farovi se gase kada prođe određeni
vremenski period (30 sekundi).
•Prekidač paljenja: isključeno
•Prekidač farova: ili
Sledeća svetla se pale kada se rukuje
sistemom svetala za odlazak.
kratka svetla, poziciona svetla, zadnja
svetla, svetla registarskih tablica
Dugme za otključavanje
Dugme za zaključavanje
NAPOMENA
•Rad svetala za odlazak se može
uključiti ili isključiti.
Pogledajte odeljak „Individualna
podešavanja“ na strani 9-16.
•Kada se pritisne dugme za
zaključavanje na predajniku i vozilo
primi signal predajnika, farovi se
gase.
•Kada je prekidač farova u položaju
različitom od
ili , farovi se
gase.
ttPodešavanje visine farova*
Ugao farova se menja u zavisnosti od broja
putnika i težine tereta u prtljažniku.
Automatski tip
Ugao farova će se automatski podesiti kad
se uključe farovi.
Upozoravajuća/signalna lampica se pali
kada u sistemu postoji kvar.
Pogledajte odeljak „Upozoravajuće/
signalne lampice“ na strani 4-43.
Ručni tip
Prekidač za poravnavanje farova se koristi
za ručno podešavanje ugla farova.
Izaberite odgovarajući ugao farova iz
sledećeg grafikona.
Prednje sedišteZadnje
sedišteOptere
ćenjePo lo ža j
prekidača
Vo z a čPutnik
×ŠŠŠ0
×׊Š0
××׊2
×××× 3
׊Š×4
×: Da
Š: Ne
To ko m vo ž n j e
Prekidači i kontrole
*Neki modeli.4-73
Page 235 of 703

Trepćuće svetlo
upozorenja na opasnost
Ako se u vanrednoj situaciji zaustavite na
putu ili nedaleko od puta, uvek bi trebalo
da koristite upozoravajuća svetla za
opasnost.
Upozoravajuća svetla za opasnost
upozoravaju druge vozače da je vaše
vozilo opasnost u saobraćaju i da moraju
da obrate posebnu pažnju kada mu se nađu
u blizini.
Pritisnite prekidač trepćućeg svetla za
upozorenje na opasnost i svi pokazivači
pravca će početi da trepere. Istovremeno
trepere upozoravajuće signalne lampice na
instrument tabli.
NAPOMENA
•Pokazivači pravca ne rade kada su
upaljena upozoravajuća svetla za
opasnost.
•Proverite lokalne propise o korišćenju
upozoravajućih svetala za opasnost
prilikom šlepanja vozila da biste se
uverili da time ne kršite zakon.
•Ako pritisnete pedalu kočnice tokom
vožnje po klizavim putevima, sistem
signalizacije prilikom zaustavljanja u
vanrednoj situaciji bi mogao da se
aktivira i izazove da trepere svi
signalizatori za skretanje i promenu
trake. Pogledajte odeljak „Sistem
signalizacije prilikom zaustavljanja u
vanrednoj situaciji“ na strani 4-89.
•Dok sistem za signaliziranje
zaustavljanja u vanrednoj situaciji
radi, svi pokazivači pravca
automatski brzo trepere da bi
upozorili vozače koji voze iza vašeg
vozila na situaciju iznenadnog
kočenja. Pogledajte odeljak „Sistem
signalizacije prilikom zaustavljanja u
vanrednoj situaciji“ na strani 4-89.
To ko m vo ž n j e
Prekidači i kontrole
4-85
Page 238 of 703

Dok držite dugme, spustite ručicu ručne
kočnice skroz do dole, do položaja za
otpuštanje.
ttUpozoravajuća lampica
Upozoravajuća lampica se pali kada u
sistemu postoji kvar.
Pogledajte odeljak „Upozoravajuće
lampice“ na strani 4-44.
tSignalizator istrošenosti kočionih
pločica
Kada se istroši disk kočionih pločica,
ugrađeni signalizatori istrošenosti dodiruju
pločice diska. To izaziva piskav zvuk da bi
upozorio da pločice treba da se zamene.
Kada čujete taj zvuk, što je pre moguće,
obratite se stručnom servisu,
preporučujemo ovlašćeni Mazda servis.
UPOZORENJE
Nemojte da vozite se sa istrošenim
pločicama diska:
Vožnja sa istrošenim pločicama
diska je opasna. Kočnice mogu da
otkažu i izazovu ozbiljan udes. Čim
čujete piskav zvuk, obratite se
stručnom servisu, preporučujemo
ovlašćeni Mazda servis.
ttPojačavanje sile kočenja
Tokom kočenja u okolnostima u vanrednoj
situaciji kada je neophodno da jače
pritisnete pedalu kočnice, sistem za
pojačavanje sile kočenja obezbeđuje
pomoć pri kočenju, i na ovaj način
poboljšava radne karakteristike kočenja.
Ako pedalu kočnice pritisnete snažno ili
brže, kočnice jače koče.
NAPOMENA
•Ako pedalu kočnice pritisnete snažno
ili brže, pedala će biti mekša, ali će
kočnice kočiti jače. Ovo je normalna
posledica rada sistema za pojačavanje
sile kočenja i ne ukazuje na kvar.
•Ako pedalu kočnice pritisnete snažno
ili brže, možda ćete čuti zvuk rada
motora/pumpe. Ovo je normalna
posledica sistema za pojačavanje sile
kočenja i ne ukazuje na kvar.
•Oprema sistema za pojačavanje sile
kočenja ne zamenjuje namenu
glavnog kočionog sistema vozila.
Tokom vožnje
Kočnica
4-88