radio MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016Pages: 787, PDF Size: 9.18 MB
Page 370 of 787

•Jeśli przednia część samochodu uległa uszkodzeniu w wyniku zderzenia, mogło ulec
zmianie położenie czujnika radarowego (przedniego). Należy wówczas od razu
wyłączyć system i poddać pojazd kontroli przez Autoryzowaną Stację Obsługi Mazdy.
•Nie uderzaj przednim zderzakiem o inne pojazdy lub przeszkody, na przykład przy
manewrach na parkingu. W przeciwnym razie czujnik radarowy (przedni) może zostać
uderzony, a jego położenie naruszone.
•Nie wyjmuj, nie demontuj, ani nie modyfikuj czujnika radarowego (przedniego).
•Jeśli chodzi o naprawy, wymianę lub lakierowanie w pobliżu czujnika radarowego
(przedniego), skonsultuj się z Autoryzowaną Stacją Obsługi Mazdy.
•Nie dokonuj modyfikacji zawieszenia. W razie modyfikacji zawieszenia, ustawienie
samochodu może ulec zmianie i czujnik radarowy (przedni) może nie być w stanie
prawidłowo rozpoznać samochodu poprzedzającego lub przeszkody.
UWAGA
•W wymienionych poniżej okolicznościach czujnik radarowy (przedni) może nie być
w stanie prawidłowo wykryć pojazdów poprzedzających lub przeszkód i każdy
korzystający z niego system może nie działać prawidłowo.
•Tylna powierzchnia pojazdu poprzedzającego nie odbija skutecznie fal radiowych, na
przykład gdy pojazd ten holuje pustą lawetę lub gdy jest to pojazd z platformą
ładunkową pokrytą miękką plandeką, pojazd z twardą plastikową burtą, czy pojazd
o zaokrąglonych kształtach.
•Pojazdy poprzedzające o małej wysokości, a związku z tym o mniejszej powierzchni
do odbijania fal radiowych.
•Widoczność jest ograniczona, gdy spod kół pojazdu poprzedzającego na szybę
Twojego samochodu przedostaje się woda, śnieg lub piasek.
•Bagażnik jest mocno obciążony lub siedzenia tylne są zajęte przez pasażerów.
•Na powierzchni przedniego emblematu znajduje się lód, śnieg lub brud.
•W trakcie takich warunków pogodowych jak deszcz, śnieg lub burza piaskowa.
•Podczas jazdy w pobliżu budynków lub obiektów emitujących silne fale radiowe.
•Czujnik radarowy (przedni) może nie być w stanie rozpoznać pojazdów z przodu lub
przeszkód w następujących okolicznościach.
•Na końcu lub na początku zakrętu.
•Na bardzo krętych drogach.
•Na drogach o wąskim pasie ruchu z powodu robót drogowych lub zamknięcia
jednego z pasów.
•Gdy pojazd poprzedzający wjeżdża w martwe pole czujnika radarowego.
•Gdy pojazd poprzedzający jedzie w sposób nietypowy z powodu wypadku lub
uszkodzenia pojazdu.
•Na drogach o częstych zjazdach i podjazdach.
Podczas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-216
Page 372 of 787

Czujniki radarowe (tylne)*
Twój samochód wyposażony jest w czujniki radarowe (tylne). Czujniki radarowe (tylne) są
również wykorzystywane przez następujące systemy:
•System monitorowania martwego pola (BSM)
•System monitorowania ruchu poprzecznego przy cofaniu (RCTA)
Czujniki radarowe (tylne) działają, wykrywając fale radiowe odbijane od samochodu
zbliżającego się z tyłu lub przeszkody, a wysyłane przez te właśnie czujniki.
SedanHatchback
Czujniki radarowe (tylne)Czujniki radarowe (tylne)
Czujniki radarowe (tylne) zainstalowane są wewnątrz zderzaka tylnego, jeden z prawej
a drugi z lewej strony.
Aby czujniki radarowe (tylne) działały prawidłowo, powierzchnia zderzaka tylnego
w pobliżu czujników radarowych (tylnych) musi być zawsze czysta. Nie naklejaj na nią
żadnych elementów, np. naklejek.
Patrz rozdział „Konserwacja zewnętrzna” na stronie 6-78.
PRZESTROGA
Gdyby zderzak tylny został mocno uderzony, system może przestać działać prawidłowo.
Natychmiast zatrzymaj samochód i sprawdź go w wyspecjalizowanym serwisie, zalecamy
Autoryzowaną Stację Obsługi Mazdy.
Podczas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-218*Wybrane wersje.
Page 373 of 787

UWAGA
•Zdolność do wykrywania obiektów przez czujniki radarowe (tylne) ma pewne
ograniczenia. W wymienionych poniżej przypadkach zdolność ta może być niższa
i system może nie działać prawidłowo.
•Zderzak tylny w pobliżu czujników radarowych (tylnych) uległ zniekształceniu.
•Na powierzchni tylnego zderzaka w pobliżu czujników radarowych (tylnych)
znajduje się śnieg, lód lub błoto.
•W złych warunkach pogodowych, takich jak deszcz, mgła oraz śnieg.
•W poniższych okolicznościach czujniki radarowe (tylne) nie mogą wykryć obiektów
lub wykrywanie ich może być utrudnione.
•Obiekty stacjonarne na drodze lub poboczu drogi, takie jak niewielkie pojazdy
jednośladowe, rowery, piesi, zwierzęta i wózki sklepowe.
•Pojazdy o kształtach, które nie odbijają dobrze fal radarowych, takie jak puste
przyczepy, pojazdy niskie i samochody sportowe.
•W nowych pojazdach czujniki radarowe (tylne) są wyregulowane dla każdego z nich
w odniesieniu do samochodu obciążonego, tak aby czujniki radarowe (tylne)
prawidłowo wykrywały pojazdy nadjeżdżające. Jeśli z jakiejkolwiek przyczyny czujniki
radarowe (tylne) zostały naruszone, poddaj samochód kontroli przez specjalistyczny
serwis. Zalecamy Autoryzowaną Stację Obsługi Mazdy.
•W sprawie napraw lub wymiany czujników radarowych (tylnych) bądź napraw,
lakierowania i wymiany zderzaka skonsultuj się ze specjalistycznym serwisem.
Zalecamy Autoryzowaną Stację Obsługi Mazdy.
•Wyłącz system podczas holowania przyczepy lub gdy z tyłu samochodu zainstalowany
jest na przykład bagażnik na rowery lub inne akcesorium. W przeciwnym razie fale
radiowe emitowane z czujnika radarowego będą blokowane, powodując niewłaściwe
działanie systemu.
•Czujniki radarowe są regulowane właściwymi przepisami prawnymi kraju, w którym
użytkowany jest samochód. W razie wyjazdu samochodem za granicę może być
wymagana zgoda na ich stosowanie ze strony władz kraju, na którego teren wjeżdża
samochód.
Podczas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-219
Page 397 of 787

UWAGA
•Nie instaluj żadnych akcesoriów w obszarze działania czujników. Mogą one zakłócać
działanie systemu.
•W zależności od rodzaju przeszkody i warunków otoczenia obszar działania czujnika
może się zawężać lub czujniki mogą nie wykryć przeszkody.
•System może działać nieprawidłowo w następujących sytuacjach:
•Czujniki są zabrudzone błotem, lodem lub śniegiem (prawidłowe funkcjonowanie
zostaje przywrócone po ich oczyszczeniu).
•Czujniki są zamarznięte (prawidłowe funkcjonowanie zostaje przywrócone po
usunięciu lodu).
•Czujnik został przykryty dłonią.
•Czujnik został poddany nadmiernym wstrząsom.
•Samochód jest zbyt mocno przechylony.
•W skrajnie wysokich lub niskich temperaturach otoczenia.
•Samochód porusza się po wybojach, pochyłościach, nawierzchniach żwirowych lub
trawiastych.
•W pobliżu samochodu znajdują się jakiekolwiek źródła ultradźwięków, na przykład
sygnał dźwiękowy innego pojazdu, odgłos silnika motocykla, dźwięk hamulca
pneumatycznego większych pojazdów lub czujniki innego pojazdu.
•Samochód porusza się w intensywnym deszczu lub po nawierzchniach
powodujących rozpryski wody.
•Samochód jest wyposażony w antenę odbiornika radiowego lub antenę teleskopową
chowaną w zderzaku.
•Samochód porusza się w kierunku bardzo wysokiego lub kwadratowego krawężnika.
•Przeszkoda znajduje się zbyt blisko czujnika.
•Przeszkody pod zderzakiem mogą nie zostać wykryte. Przeszkody nie dosięgające do
wysokości zderzaka lub bardzo cienkie mogą początkowo zostać wykryte, ale
w momencie zbliżenia się do nich czujniki przestają je wykrywać.
•Następujące przeszkody mogą nie zostać wykryte:
•Cienkie przedmioty typu drut lub sznurek
•Substancje łatwo pochłaniające fale dźwiękowe, jak bawełna lub śnieg
•Przedmioty o kanciastych kształtach
•Przedmioty bardzo wysokie i szerokie u szczytu
•Przedmioty małe i krótkie
•Jeżeli zderzak zostanie uderzony, nawet w wyniku drobnej kolizji, należy dokonać
przeglądu czujników w wyspecjalizowanym serwisie, zalecamy Autoryzowaną Stację
Obsługi Mazdy. Jeżeli czujniki ulegną przekrzywieniu, nie będą wykrywać przeszkód.
Podczas jazdy
Czujniki parkowania
4-243
Page 424 of 787

Typ C*
Antena jest wbudowana w szybę.
PRZESTROGA
Podczas mycia wewnętrznej strony
szyby zawierającej antenę, używaj
miękkiej szmatki zamoczonej w letniej
wodzie, delikatnie przecierając linie
anteny.
Stosowanie produktów do czyszczenia
szyb może spowodować uszkodzenie
anteny.
Zasady obsługi systemu
audio
OSTRZEŻENIE
Zawsze reguluj system audio
podczas postoju:
Nie używaj przycisków sterowania
systemem audio podczas jazdy.
Korzystanie z przycisków podczas
jazdy zagraża bezpieczeństwu,
ponieważ może odwrócić Twoją
uwagę od sytuacji na drodze
i spowodować poważny wypadek.
Jeśli przyciski sterowania systemem
audio są umieszczone na kierownicy,
naucz się ich obsługi bez patrzenia
na nie, aby maksymalnie skupić się
na jeździe.
PRZESTROGA
Aby bezpiecznie prowadzić samochód,
ustaw głośność systemu audio na
poziomie, który pozwala słyszeć
odgłosy z zewnątrz na przykład sygnały
dźwiękowe, syreny alarmowe.
UWAGA
•Nie korzystaj z systemu audio przez
dłuższy czas przy wyłączonym
silniku. Może to doprowadzić do
rozładowania akumulatora.
•Jeśli w samochodzie lub obok niego
jest używany telefon komórkowy lub
CB radio, urządzenia te mogą
spowodować zakłócenia pracy
systemu audio. Nie jest to objaw
uszkodzenia systemu.
Komfort wnętrza
System Audio
5-20*Wybrane wersje.
Page 425 of 787

Chroń system audio przed zalaniem
jakimikolwiek płynami.
Nie wkładaj do wnętrza odtwarzacza
innych przedmiotów niż płyty CD.
ttOdbiór programów radiowych
Odbiór sygnału radiowego AM
Sygnał radiowy AM omija przeszkody
takie jak budynki, góry i odbija się od
jonosfery.
Dlatego dociera na dalsze odległości niż
sygnał FM.
Może się zdarzyć, że na tej samej
częstotliwości, w tym samym czasie są
odbierane dwie stacje.
Stacja 2 Stacja 1Jonosfera
JonosferaJonosfera
Odbiór sygnału radiowego FM
Zasięg sygnału FM wynosi zazwyczaj
około 40Š50 km od nadajnika.
W związku z koniecznością dodatkowego
kodowania dźwięku dwukanałowego,
sygnał FM stereo ma jeszcze mniejszy
zasięg niż jednokanałowy sygnał FM
(mono).
Stacja FM
40—50 km
Sygnał emitowany z nadajnika FM jest
podobny do promienia światła, ponieważ
nie omija przeszkody, lecz odbija się od
niej. W odróżnieniu od sygnału AM,
sygnał FM nie dociera poza linię
horyzontu. Dlatego stacje FM nie mogą
być odbierane z dalszych odległości tak,
jak stacje AM.
Fala AM Fala FM
Fala FM
100—200 kmJonosfera
JonosferaJonosfera
Na odbiór sygnału FM mogą też wpływać
warunki atmosferyczne. Duża wilgotność
może być przyczyną słabego odbioru.
W pochmurne dni odbiór może się okazać
lepszy niż w dni pogodne.
Komfort wnętrza
System Audio
5-21
Page 442 of 787

tObsługa radia (Typ A)
Przycisk wyboru pasmaPrzyciski
programowania stacji
Przycisk
skanowaniaPrzycisk automatycznego zapamiętywaniaPrzycisk dostrajania ręcznegoWyświetlacz systemu audio
Włączanie radia
Aby włączyć radio, naciśnij przycisk
wyboru pasma (
).
Wybór pasma
Następne naciśnięcie przycisku wyboru
pasma (
) powoduje przełączanie
pasm w następującej kolejności:
FM1:FM2:AM.
Wybrany tryb zostanie wyświetlony.
UWAGA
Jeśli emitowany sygnał w paśmie FM
jest słaby, odbiór zmienia się
automatycznie ze STEREO na MONO,
aby zmniejszyć szumy.
Dostrajanie
Radio dysponuje następującymi metodami
strojenia: Ręczna, Przeszukiwanie,
Skanowanie, Wybór zaprogramowanej
stacji oraz Dostrajanie automatyczne.
Najłatwiejszym sposobem wyboru stacji
jest ich zaprogramowanie.
Dostrajanie ręczne
Wybierz stację, naciskając lekko przycisk
dostrajania (
, ).
Tryb przeszukiwania
Automatyczne wyszukiwanie stacji
radiowych rozpoczyna się po naciśnięciu
przycisku dostrajania (
, ), aż do
usłyszenia sygnału dźwiękowego.
Wyszukiwanie zostaje wstrzymane po
znalezieniu stacji.
UWAGA
Przy naciśniętym i przytrzymanym
przycisku, wyszukiwanie będzie
kontynuowane bez zatrzymania.
Skanowanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (
),
aby automatycznie odsłuchać stacje
o najsilniejszym sygnale. Skanowanie
zatrzymuje się na około 5 sekund po
znalezieniu każdej stacji. Naciśnij
i przytrzymaj ponownie przycisk (
)
w ciągu tego okresu czasu, aby ustawić
znalezioną stację.
Komfort wnętrza
System Audio
5-38
Page 443 of 787

Programowanie stacji
6 pozycji pamięci może zostać
wykorzystanych do zapamiętania 6 stacji
AM oraz 12 stacji FM.
1. Aby ustawić stację, wybierz najpierw
pasmo AM, FM1 lub FM2. Dostrój
radio do wybranej stacji.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
programowania stacji przez około 2
sekundy do usłyszenia sygnału
dźwiękowego. Na wyświetlaczu pojawi
się numer i częstotliwość wybranej
stacji. Stacja została zapamiętana.
3. Powtórz tę czynność dla pozostałych
pasm i częstotliwości, które chcesz
zapamiętać. Aby wybrać stację
z pamięci, wybierz pasmo AM, FM1
lub FM2 i naciśnij odpowiedni
przycisk pamięci. Na wyświetlaczu
pojawi się numer kanału i częstotliwość
stacji.
Automatyczne programowanie stacji
Funkcja ta jest szczególnie przydatna przy
przejeżdżaniu przez obszary, gdzie nie są
znane częstotliwości stacji lokalnych.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (
)
przez około 2 sekundy, do usłyszenia
sygnału dźwiękowego. System
automatycznie wyszuka i zapamięta 6
stacji o najsilniejszym sygnale w każdym
wybranym paśmie częstotliwości.
Po zakończeniu wyszukiwania zostanie
wybrana stacja o najsilniejszym sygnale
i na wyświetlaczu pojawi się jej
częstotliwość. Naciśnij i puść przycisk
automatycznego zapamiętywania (
),
aby przywołać stacje spośród tych, które
są automatycznie zaprogramowane.
Każdorazowo zostanie wybrana jedna
zaprogramowana stacja; na wyświetlaczu
pojawi się jej częstotliwość oraz numer
kanału.
UWAGA
Jeśli w trakcie wyszukiwania nie można
znaleźć żadnej stacji, zostanie
wyświetlona litera „A”.
Komfort wnętrza
System Audio
5-39
Page 444 of 787

tObsługa radia (Typ B)
Przycisk wyboru pasma Przycisk informacji o ruchu drogowymPrzyciski
programowania stacji
Przycisk skanowania
Przycisk dostrajania ręcznego Przyciski typu programu (PTY)Wyświetlacz systemu audio
Włączanie radia
Aby włączyć radio, naciśnij przycisk
wyboru pasma (
).
Wybór pasma
Następne naciśnięcie przycisku wyboru
pasma (
) powoduje przełączanie
pasm w następującej kolejności:
FM1:FM2:MW/LW.
Wybrany tryb zostanie wyświetlony.
UWAGA
Jeśli emitowany sygnał w paśmie FM
jest słaby, odbiór zmienia się
automatycznie ze STEREO na MONO,
aby zmniejszyć szumy.
Dostrajanie
Radio dysponuje następującymi metodami
strojenia: Ręczna, Przeszukiwanie,
Skanowanie, Wybór zaprogramowanej
stacji oraz Dostrajanie automatyczne.
Najłatwiejszym sposobem wyboru stacji
jest ich zaprogramowanie.
Dostrajanie ręczne
Wybierz stację, naciskając lekko przycisk
dostrajania (
, ).
Tryb przeszukiwania
Automatyczne wyszukiwanie stacji
radiowych rozpoczyna się po naciśnięciu
przycisku dostrajania (
, ), aż do
usłyszenia sygnału dźwiękowego.
Wyszukiwanie zostaje wstrzymane po
znalezieniu stacji.
UWAGA
Przy naciśniętym i przytrzymanym
przycisku, wyszukiwanie będzie
kontynuowane bez zatrzymania.
Skanowanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (
),
aby automatycznie odsłuchać stacje
o najsilniejszym sygnale. Skanowanie
zatrzymuje się na około 5 sekund po
znalezieniu każdej stacji. Naciśnij
i przytrzymaj ponownie przycisk (
)
w ciągu tego okresu czasu, aby ustawić
znalezioną stację.
Komfort wnętrza
System Audio
5-40
Page 445 of 787

Programowanie stacji
6 pozycji pamięci może zostać
wykorzystanych do zapamiętania 6 stacji
MW/LW oraz 12 stacji FM.
1. Aby ustawić stację, najpierw wybierz
pasmo MW/LW, FM1 lub FM2.
Dostrój radio do wybranej stacji.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
programowania stacji przez około 2
sekundy do usłyszenia sygnału
dźwiękowego. Na wyświetlaczu pojawi
się numer i częstotliwość wybranej
stacji. Stacja została zapamiętana.
3. Powtórz tę czynność dla pozostałych
pasm i częstotliwości, które chcesz
zapamiętać. Aby wybrać stację
z pamięci, wybierz pasmo MW/LW,
FM1 lub FM2 i naciśnij odpowiedni
przycisk pamięci. Na wyświetlaczu
pojawi się numer kanału i częstotliwość
stacji.
Radiowy System Danych (RDS)
UWAGA
System RDS nie działa, jeśli znajdujesz
się poza zasięgiem jego działania.
Częstotliwość alternatywna (AF)
Funkcja AF dostępna jest dla zakresu FM.
Naciśnij przycisk menu (
) i wybierz
AF, na wyświetlaczu pojawi się
oznaczenie „AF”. Jeśli sygnał danej stacji
jest słaby, radio przełączy się
automatycznie na częstotliwość
alternatywną.
Jeśli zamierzasz kontynuować słuchanie
programu regionalnego, naciśnij przycisk
menu (
) i wybierz funkcję REG.
Wyświetli się „REG ON”. Aby skasować
wybór, naciśnij pokrętło ponownie
i wybierz REG. Wyświetli się „REG
OFF”.
Informacje o ruchu drogowym (TA)
Naciśnięcie przycisku informacji o ruchu
drogowym (
), powoduje uaktywnienie
funkcji TA, a na wyświetlaczu pojawi się
oznaczenie „TA”.
Jeśli włączone jest odbieranie informacji
o ruchu drogowym, informacje takie
zostaną nadane, nawet jeśli uruchomione
są w tym czasie inne funkcje (FM, CD,
urządzenie USB, AUX lub BT audio),
i wyświetli się wówczas napis „Traffic
Info”.
Aby zakończyć odbieranie informacji
i powrócić do poprzedniego trybu pracy,
naciśnij przycisk (
) w trakcie słuchania
informacji o ruchu drogowym.
Przycisk typu programu (PTY)
Niektóre stacje FM nadają kody typu
programu. Oznaczenia te umożliwiają
szybkie znalezienie alternatywnych stacji
nadających ten sam rodzaj programu.
Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy włączonym paśmie
FM. Podczas odbioru na wyświetlaczu
pojawi się oznaczenie typu programu
i „PTY”. Jeśli program nie ma swojego
oznaczenia, wyświetli się napis „None”.
(Aby wybrać typ programu):
1. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
Komfort wnętrza
System Audio
5-41