ABS MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016Pages: 767, PDF Size: 9.02 MB
Page 32 of 767
Bezpečnostné opatrenia pri používaní bezpečnostných
pásov
Bezpečnostné pásy významne napomáhajú pri znižovaní rizika vzniku zranenia pri
nehodách, alebo náhlom zastavení vozidla. Spoločnosť Mazda odporúča, aby vodič a všetci
cestujúci boli vždy pripútaní bezpečnostnými pásmi.
Všetky sedadlá sú vybavené trojbodovými bezpečnostnými pásmi (bedrový/ramenný pás).
Tieto pásy majú zabudované blokovacie zariadenie so zámkami reagujúcimi na odstredivé
sily, ktoré sú v momente, keď nie sú pásy používané, vyradené z činnosti. Zámky
zabezpečujú cestujúcim pohodlie pri bežnej jazde, pretože im umožňujú voľný pohyb,
v prípade nehody sa však automaticky zablokujú.
VA R O VA N I E
Vždy majte zapnutý bezpečnostný pás a ubezpečte sa, že aj všetci cestujúci sú
riadne pripútaní:
Nepoužívanie bezpečnostných pásov je mimoriadne nebezpečné. Cestujúci, ktorí
nie sú počas jazdy pripútaní bezpečnostnými pásmi, môžu byť pri havárii vozidla
vrhnutí proti predmetom vo vozidle alebo na ostatných cestujúcich alebo dokonca
môžu byť z vozidla vymrštení. Pritom môžu byť vážne zranení alebo dokonca
usmrtení. Pri rovnakej havárii budú pripútaní cestujúci vo väčšom bezpečí.
Prekrútené bezpečnostné pásy nepoužívajte:
Prekrútené bezpečnostné pásy sú nebezpečné. V momente nehody nie je pre
absorbovanie nárazu k dispozícii plná šírka bezpečnostného pásu. Preto je väčšia
energia prenášaná na kostru tela cestujúceho pod pásom, čo môže mať za
následok vážne zranenie alebo dokonca smrť. Preto, pokiaľ je váš bezpečnostný
pás prekrútený, musíte ho narovnať, aby ste mohli využiť celú šírku pásu.
Nikdy nepoužívajte jeden bezpečnostný pás pre viac než jedného cestujúceho
súčasne:
Používanie jedného bezpečnostného pásu viacej ako jedným cestujúcim súčasne je
nebezpečné. Bezpečnostný pás použitý týmto spôsobom nie je schopný správne
rozložiť sily pôsobiace v prípade nárazu, obidvaja cestujúci môžu byť zrazení
k sebe a následkom toho vážne zranení alebo dokonca usmrtení. Preto nikdy
nepoužívajte jeden bezpečnostný pás na pripútanie viac než jedného cestujúceho
súčasne a vozidlom choďte len vtedy, keď sú všetci cestujúci riadne pripútaní.
Základné bezpečnostné vybavenie
Systémy bezpečnostných pásov
2-14
Page 33 of 767
Vozidlom, ktoré má poškodené bezpečnostné pásy, nejazdite:
Používanie poškodeného bezpečnostného pásu je nebezpečné. Pri nehode môže
dôjsť k poškodeniu tkaniny používaného bezpečnostného pásu. Poškodený pás
potom nie je schopný poskytovať pri nehode zodpovedajúcu ochranu. Nechajte si
celý systém bezpečnostných pásov, ktorý absolvoval nehodu, prezrieť odbornou
opravovňou, odporúčame autorizovanú opravovňu vozidiel Mazda, než ho
použijete znovu.
Ak boli predpínače alebo mechanické obmedzovače sily bezpečnostných pásov
aktivované, nechajte bezpečnostné pásy neodkladne vymeniť:
Po akomkoľvek náraze si nechajte okamžite skontrolovať predpínače
bezpečnostných pásov a vzduchové vaky v kvalifikovanom servise, odporúčame
autorizovaný servis vozidiel Mazda. Rovnako ako bezpečnostné vzduchové vaky, aj
predpínače bezpečnostných pásov a obmedzovače sily fungujú iba raz a musia byť
vymenené po akomkoľvek náraze, ktorý spôsobil ich aktiváciu. Pokiaľ by
predpínače bezpečnostných pásov a obmedzovače sily neboli vymenené, vzrástlo
by riziko zranenia pri náraze.
Vedenie ramennej časti bezpečnostného pásu:
Nesprávne vedenie ramennej časti bezpečnostného pásu je nebezpečné. Vždy
skontrolujte, či je ramenná časť bezpečnostného pásu vedená cez rameno blízko
krku, nie však pod pazuchou alebo priamo na krku či na hornej časti ramena.
Vedenie bedrovej časti bezpečnostného pásu:
Vedenie bedrovej časti bezpečnostného pásu príliš vysoko je nebezpečné.
V prípade nehody bude energia nárazu sústredená priamo do oblasti brucha, čo
môže byť príčinou vážneho zranenia. Veďte preto bedrovú časť bezpečnostného
pásu čo najtesnejšie a čo najnižšie.
Pokyny na používanie bezpečnostných pásov:
Bezpečnostné pásy boli skonštruované preto, aby poskytovali oporu kostre vášho
tela; preto je vhodné, aby boli vedené čo najnižšie cez panvové kosti alebo bedrá,
hrudník a rameno cestujúceho; bedrová časť pásu nesmie byť vedená cez oblasť
brucha.
Bezpečnostné pásy musia byť nastavené čo najtesnejšie a zároveň pohodlne tak,
aby poskytovali ochranu, pre ktorú boli vytvorené. Voľne vedené pásy výrazne
znižujú mieru ochrany, ktorá je cestujúcemu poskytovaná.
Buďte opatrní a vyvarujte sa postriekania tkaniny pásov leštidlom, olejom alebo
inými chemikáliami, hlavne kyselinou z akumulátora. Ich čistenie vykonávajte
opatrne pomocou slabého roztoku mydla a vody. Hneď ako dôjde k rozstrapkaniu,
znečisteniu alebo inému poškodeniu pásu, mala by byť vykonaná jeho výmena.
Základné bezpečnostné vybavenie
Systémy bezpečnostných pásov
2-15
Page 90 of 767
UPOZORNENIE
Pred otvorením/zatvorením dverí
a zadných výklopných dverí/veka
batožinového priestoru vždy
skontrolujte podmienky okolo vozidla
a pritom si počínajte so zvýšenou
opatrnosťou, ak fúka silný vietor alebo
ak je vozidlo zaparkované vo svahu.
Nerešpektovanie podmienok v okolí
vozidla je nebezpečné, pretože môže
dôjsť k zachyteniu prstov vo dverách
a zadných výklopných dverách/veku
batožinového priestoru alebo
k zasiahnutiu okoloidúceho chodca
dvermi, čo môže mať za následok
neočakávanú nehodu alebo zranenie.
POZNÁMKA
•Vždy vypnite motor a zamknite
dvere. Navyše, aby ste predišli
odcudzeniu cenností, nikdy ich
nenechávajte v kabíne.
•Ak necháte kľúč na nasledujúcich
miestach a opustíte vozidlo, dvere sa
môžu zamknúť v závislosti od
podmienok pre šírenie rádiových vĺn,
aj keď kľúč zostane vo vozidle.
•V okolí prístrojovej dosky
•V úložnom priestore, ako je
odkladacia schránka alebo stredová
konzola
•Na odkladacej ploche za zadnými
sedadlami (sedan)
•Vedľa komunikačného zariadenia
ako napríklad mobilného telefónu
•Funkcia ochrany pred uzamknutím vo
vozidle vás ochráni, aby ste nezostali
vo vozidle uzamknutí.
(Modely určené pre Európu)
Ak sú dvere a zadné výklopné dvere /
veko batožinového priestoru
uzamknuté pomocou centrálneho
zamykania, automaticky sa odistia po
otvorení ktorýchkoľvek dverí.
Ak sa zavrú všetky dvere, aj keď sú
zadné výklopné dvere / veko
batožinového priestoru otvorené,
všetky dvere sa zamknú.
(Okrem modelov určených pre
Európu)
Všetky dvere a zadné výklopné
dvere / veko batožinového priestoru
sa automaticky odomknú, ak boli
zamknuté pomocou elektrických
zámok dverí, keď sú niektoré dvere
alebo zadné výklopné dvere / veko
batožinového priestoru otvorené.
•(Funkcia automatického
odomknutia dverí s detekciou
kolízie)
*
Tento systém automaticky odomkne
dvere, zadné výklopné dvere / veko
batožinového priestoru a kryt hrdla
palivovej nádrže v prípade, že sa
vozidlo stane účastníkom nehody, aby
cestujúci mohli okamžite vystúpiť
z vozidla a neboli v ňom uväznení.
Keď je zapnuté zapaľovanie
a v prípade, že vozidlo absolvuje
náraz dostatočne silný na nafúknutie
bezpečnostných vzduchových vakov,
všetky dvere a zadné výklopné
dvere / veko batožinového priestoru
sa automaticky odomknú po uplynutí
asi 6 sekúnd od nehody.
Pred jazdou
Dvere a zámky
3-12*Niektoré modely.
Page 106 of 767
Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa paliva a výfukových
plynov motora
tPožiadavky na palivo (MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0,
SKYACTIV-G 2.5)
Na prevádzku vozidiel vybavených riadeným katalyzátorom musí byť používaný
VÝHRADNE BEZOLOVNATÝ BENZÍN, ktorý znižuje hodnoty emisií vo výfukových
plynoch a udržuje minimálne znečistenie zapaľovacích sviečok.
Vozidlo vám bude najlepšie slúžiť, ak budete na jeho prevádzku používať palivo uvedené
v nasledujúcej tabuľke.
PalivoOktánové číslo podľa
výskumnej metódyKrajina
Vysokoakostný bez-
olovnatý benzín (zod-
povedajúci špecifikácii
EN 228 a v rámci
E10)
*1
95 alebo vyššieIzrael, Azerbajdžan, Kazachstan, Arménsko, Gruzínsko, Kanárske ostrovy,
Rakúsko, Grécko, Taliansko, Belgicko, Dánsko, Portugalsko, Španielsko,
Maďarsko, Nemecko, Poľsko, Bulharsko, Chorvátsko, Slovinsko, Luxembur-
sko, Slovensko, Rusko, Bielorusko, Francúzsko, Ukrajina, Česká republika,
Faerské ostrovy, Island, Rumunsko, Holandsko, Macedónsko, Bosna a Her-
cegovina, Srbsko, Čierna Hora, Albánsko, Moldavsko, Martinik, F.Guyana,
Guadeloupe, Cyprus, Malta, Írsko, Veľká Británia, Tahiti, Vanuatu, Spojené
arabské emiráty, Libanon, Alžírsko, Líbya, Tunisko, Madagaskar, Singapur,
Hongkong, Macau, Brunej, Maurícius, Južná Afrika, Jamajka, Barbados,
Grenada, Sv. Lucia, Sv. Vincent, Antigua, Surinam, Guatemala, Bolívia,
Uruguaj, Honduras, Nikaragua, Aruba, Taiwan, Seychely, St. Martin, Nová
Kaledónia, Turecko, Réunion, Maroko, Švajčiarsko, Fínsko, Nórsko, Švéd-
sko, Lotyšsko, Litva, Estónsko
Vysokoakostný bez-
olovnatý benzín
(v rámci E85)95 alebo vyššie Thajsko
Bežný bezolovnatý
benzín92 alebo vyššie Egypt, Myanmar
90 alebo vyššieVietnam, Filipíny, Kambodža, Laos, Marshallove ostrovy, Ustt
*2, Kuvajt,
Omán, Katar, Saudská Arábia, Sýria, Bahrajn, Jordánsko, Irak, Pobrežie Slo-
noviny, Nigéria, Angola, Nepál, Srí Lanka, Fidži, Keňa, Zimbabwe, Trinidad
a Tobago, Dominika, Chile, Salvador, Kostarika, Ekvádor, Haiti, Kolumbia,
Dominikánska republika (LHD), Panama, Peru, Britské Panenské ostrovy,
Curaçao, Burundi, Gabon, Ghana, Tanzánie, Mozambik
*1 Európa*2 Republika Palau & Federálne štáty Mikronézie
Palivo nižšej kvality bude mať negatívny vplyv na funkciu emisného systému a zároveň
môže spôsobiť klepanie motora a ťažké poškodenie motora.
Pred jazdou
Palivo a emisie
3-28
Page 137 of 767
VA R O VA N I E
Nikdy pri schádzaní z kopca
nevypínajte motor:
Vypnutie motora počas jazdy
z kopca môže byť nebezpečné. Po
vypnutí zapaľovania dôjde
k zníženiu účinnosti posilňovača
riadenia a bŕzd a môže dôjsť
k poškodeniu hnacieho ústrojenstva.
Akákoľvek strata kontroly nad
riadením a brzdami vozidla môže
mať za následok vznik nehody.
Riskantná jazda
VA R O VA N I E
Ak je na klzkej vozovke nutné
preradiť na nižší prevodový stupeň,
buďte veľmi opatrní:
Podradenie je pri jazde na klzkej
vozovke nebezpečné. Náhla zmena
rýchlosti otáčania kolies môže mať
za následok vznik šmyku. To môže
viesť až k strate kontroly nad
vozidlom alebo k dopravnej nehode.
Pri jazde na ľade alebo vo vode, snehu,
blate, piesku alebo na podobnom
nebezpečnom povrchu:
•Buďte veľmi opatrní a udržiavajte
dostatočnú vzdialenosť pre prípadné
brzdenie.
•Vyhnite sa prudkému brzdeniu
a náhlemu pohybu volantom.
•S brzdovým pedálom nepumpujte.
Brzdový pedál zošľapujte plynulo.
Podrobnosti nájdete v kapitole
Protiblokovací brzdový systém (ABS) na
strane 4-94.
•Ak s vozidlom uviaznete, zaraďte
najnižší prevodový stupeň a pomaly
pridávajte plyn. Pozor, aby nedošlo
k pretáčaniu predných kolies.
•Ak potrebujete pri rozjazde na klzkom
povrchu, ako je napríklad poľadovica
alebo ujazdený sneh, získať väčší záber,
nasypte pod predné kolesá piesok,
kamene alebo soľ, použite snehové
reťaze, koberčeky alebo iný
protišmykový materiál.
Pred jazdou
Rady pre jazdu
3-59
Page 155 of 767
4Poč as ja zdy
Informácie týkajúce sa bezpečnej jazdy a zastavenia.
Štartovanie/zastavenie motora......... 4-4
Spínač zapaľovania....................... 4-4
Štartovanie motora........................ 4-6
Vypnutie motora......................... 4-12
i-stop
*......................................... 4-14
Prístrojový panel a displej............. 4-25
Prístroje a ukazovatele................ 4-25
Multifunkčný displej
*................. 4-34
Aktívny projekčný displej
*......... 4-40
Varovné/indikačné kontrolky...... 4-43
Ovládanie manuálnej
prevodovky....................................... 4-51
Schéma radenia prevodových
stupňov manuálnej
prevodovky................................. 4-51
Automatická prevodovka................4-54
Ovládacie prvky automatickej
prevodovky................................. 4-54
Systém poistky radenia............... 4-55
Prevodové stupne........................ 4-56
Režim manuálneho radenia.........4-58
Priamy režim
*............................. 4-65
Rady pre jazdu............................ 4-66
Spínače a ovládacie prvky..............4-67
Ovládanie osvetlenia vozidla...... 4-67
Predné hmlové svetlá
*................ 4-74
Zadné hmlové svetlo
*................. 4-75
Signalizácia zmeny smeru jazdy
a zmeny jazdného pruhu............. 4-76
Stierače a ostrekovače čelného
skla..............................................4-77
Stierač a ostrekovač zadného
okna
*........................................... 4-81
Ostrekovače hlavných
svetlometov
*............................... 4-81
Odrosovanie zadného okna......... 4-82
Klaksón....................................... 4-84
Výstražné svetlá..........................4-84
Brzdy.................................................4-86
Brzdová sústava.......................... 4-86
Systém signálu núdzového
zastavenia.................................... 4-91
Asistent pre rozjazd do kopca
(HLA)
*........................................4-92
ABS/TCS/DSC................................. 4-94
Protiblokovací brzdový systém
(ABS)..........................................4-94
Systém kontroly prešmykovania
ko l i e s ( TC S )
*.............................. 4-95
Systém riadenia jazdnej stability
(DSC)
*........................................ 4-96
i-ELOOP...........................................4-99
i-ELOOP
*................................... 4-99
*Niektoré modely.4-1
Page 198 of 767
tVarovné kontrolky
Tieto kontrolky sa rozsvietia alebo začnú blikať, aby upozornili používateľa na prevádzkový
stav systému alebo na jeho poruchu.
Kont ro lk aVarovanieStrana
Varovná kontrolka brzdovej sústavy*1*27-35
Varovná kontrolka ABS*1
Varovná kontrolka systé-
mu elektronického rozde-
ľovania brzdnej sily
7-35,
Varovanie systému ABS
7-38
Varovná kontrolka systému dobíjania*17-35
Varovná kontrolka motorového oleja*17-35
(červená)Varovná kontrolka vysokej teploty chladiacej kvapaliny motora
*17-35
(žltá)
*Varovná kontrolka systému i-stop*17-38
Varovná kontrolka poruchy posilňovača riadenia*17-35
Hlavná varovná kontrolka*17-38
*Varovná kontrolka elektrickej parkovacej brzdy*17-38
Varovná kontrolka emisného a palivového systému motora*17-38
Varovná kontrolka automatickej prevodovky*17-38
Varovná kontrolka bezpečnostných vzduchových vakov / predpína-
čov bezpečnostných pásov*17-38
*Varovná kontrolka systému monitorovania tlaku v pneumati-
kách*1Bliká 7-38, svieti 7-44
(červená)Varovná kontrolka KĽÚČ
*1Porucha 7-38,
Okrem poruchy 7-44
(žltá)
*Varovná kontrolka adaptívnych LED svetlometov (ALH)*17-38
Počas jazdy
Prístrojový panel a displej
4-44*Niektoré modely.
Page 248 of 767
Protiblokovací brzdový
systém (ABS)
Riadiaca jednotka systému ABS neustále
sleduje rýchlosť otáčania každého kolesa.
Ak sa niektoré z nich začne blokovať,
systém ABS na to zareaguje opakovaným
uvoľnením a pribrzďovaním tohto kolesa.
V takej chvíli vodič v brzdovom pedáli
zacíti ľahkú vibráciu a od brzdového
systému začuje klepotavý zvuk. To je
normálnym prejavom funkcie systému
ABS. Brzdový pedál držte zošliapnutý,
brzdy „nepumpujte”.
Varovná kontrolka sa rozsvieti, keď je
v systéme porucha.
Pozrite Varovné kontrolky na strane 4-44.
VA R O VA N I E
Nikdy sa nespoliehajte na systém
ABS ako na záruku bezpečnej
jazdy:
Systém ABS nie je schopný
kompenzovať následky nebezpečnej
a bezohľadnej jazdy, neprimeranej
rýchlosti, jazdy v závese (príliš
blízko za vozidlom pred vami)
a situácií vzniknutých pri jazde na
mokrej vozovke (aquaplaningu, keď
je kvôli vode na povrchu vozovky
znížená priľnavosť pneumatík a ich
kontakt s vozovkou je nedostatočný).
Takéto situácie sa nemusia zaobísť
bez nehody.
POZNÁMKA
•Brzdná dráha sa môže predĺžiť na
vozovke s nespevneným povrchom
(napríklad sneh alebo štrk), ktorá má
obvykle tvrdý podklad. Vozidlo
vybavené bežným brzdovým
systémom môže na zastavenie na
tomto typu povrchu potrebovať
kratšiu vzdialenosť, pretože
pneumatiky si pred sebou vytvoria
„klin” z voľného materiálu vozovky,
ktorý pred sebou od chvíle
zablokovania kolesá tlačia.
•Charakteristický zvuk chodu ABS
môže byť počuť počas štartovania
motora alebo ihneď po naštartovaní
motora, nie je však príznakom
poruchy.
Počas jazdy
ABS/TCS/DSC
4-94
Page 249 of 767
Systém kontroly
prešmykovania kolies
(TCS)
*
Systém kontroly prešmykovania kolies
(TCS) prispieva prostredníctvom regulácie
točivého momentu motora k zlepšeniu
záberu kolies a k zvýšeniu bezpečnosti
jazdy. Keď systém TCS deteguje
prešmykovanie hnacích kolies, dôjde
k zníženiu krútiaceho momentu motora,
čím sa zabráni strate priľnavosti kolies.
To znamená, že pri jazde na klzkom
povrchu je chod motora automaticky
upravovaný tak, aby poskytoval optimálny
výkon na hnacie kolesá, a to pri
obmedzení prešmykovania kolies a straty
ich trakcie.
Varovná kontrolka sa rozsvieti, keď je
v systéme porucha.
Pozrite Varovné kontrolky na strane 4-44.
VA R O VA N I E
Nikdy sa nespoliehajte na systém
kontroly prešmykovania kolies (TCS)
ako na záruku bezpečnej jazdy:
Systém kontroly prešmykovania
kolies (TCS) nie je schopný
kompenzovať následky nebezpečnej
a bezohľadnej jazdy, neprimeranej
rýchlosti, jazdy v závese (príliš
blízko za vozidlom pred vami)
a situácií vzniknutých pri jazde na
mokrej vozovke (aquaplaningu, keď
je vďaka vode na povrchu vozovky
znížená priľnavosť pneumatík a ich
kontakt s vozovkou je nedostatočný).
Takéto situácie sa nemusia zaobísť
bez nehody.
Ak je vozovka pokrytá vrstvou
snehu alebo ľadu, používajte zimné
pneumatiky alebo snehové reťaze
a znížte rýchlosť jazdy:
Jazda bez zodpovedajúcich
prostriedkov pre zabezpečenie
zodpovedajúcej priľnavosti
k vozovke, ktorá je pokrytá snehom
alebo ľadom, môže byť nebezpečná.
Samotný systém TCS nemôže
zabezpečiť dostatočnú priľnavosť,
a tak aj s jeho pomocou môže dôjsť
k vzniku nehody.
POZNÁMKA
Ak chcete systém TCS vypnúť, stlačte
spínač DSC OFF (strana 4-98).
Po č a s ja zdy
ABS/TCS/DSC
*Niektoré modely.4-95
Page 250 of 767
tIndikačná kontrolka systému
TC S/D S C
Táto indikačná kontrolka sa rozsvieti na
niekoľko sekúnd po otočení spínača
zapaľovania do polohy ON. Keď je systém
TCS alebo DSC v činnosti, táto indikačná
kontrolka bliká.
Ak sa táto kontrolka rozsvieti a zostane
svietiť, potom došlo pravdepodobne
k poruche systému TCS, DSC alebo
brzdového asistenta a tieto systémy
nemusia fungovať správne. V takom
prípade pristavte svoje vozidlo do
kvalifikovaného servisu, odporúčame vám
autorizovaný servis vozidiel Mazda.
POZNÁMKA
•Okrem blikania výstražnej kontrolky
budete počuť jemný klepotavý zvuk
vychádzajúci z motorového priestoru.
Tento zvuk však signalizuje, že je
funkcia systému TCS/DSC
v poriadku.
•Pri jazde na klzkom povrchu, ako je
napríklad čerstvý sneh, nebude
možné (keď je zapnutý systém TCS)
dosiahnuť vysoké otáčky motora.
Systém riadenia jazdnej
stability (DSC)
*
Systém riadenia jazdnej stability (DSC)
spoločne s takými systémami, ako sú ABS
a TCS reguluje brzdnú silu a točivý
moment motora, čím pri jazde na klzkom
povrchu alebo pri prudkých vyhýbacích
manévroch stabilizuje bočný pohyb
vozidla a zvyšuje tak jeho bezpečnosť.
Pozrite ABS (strana 4-94) a TCS
(strana 4-95).
Systém DSC je funkčný pri rýchlostiach
vyšších ako 20 km/h.
Varovná kontrolka sa rozsvieti, keď je
v systéme porucha.
Pozrite Varovné kontrolky na strane 4-44.
VA R O VA N I E
Nikdy sa nespoliehajte na systém
DSC ako na záruku bezpečnej
jazdy:
Systém riadenia jazdnej stability
(DSC) nie je schopný kompenzovať
následky nebezpečnej a bezohľadnej
jazdy, neprimeranej rýchlosti, jazdy
v závese (príliš blízko za vozidlom
pred vami) a situácií vzniknutých
pri jazde na mokrej vozovke
(aquaplaningu, keď je vďaka vode
na povrchu vozovky znížená
priľnavosť pneumatík a ich kontakt
s vozovkou je nedostatočný). Takéto
situácie sa nemusia zaobísť bez
nehody.
Počas jazdy
ABS/TCS/DSC
4-96*Niektoré modely.