isofix MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019Pages: 290, PDF Size: 46.13 MB
Page 26 of 290

Montering af børnesikringssystemer
Kategorier af børnesikringssystemer
Børnesikringssystemer er inddelt i følgende fem grupper i henhold til FN-regulativ 44.
GruppeAlder Væ gtStørrelsesklassifi-kation/fastgørelse 
(CRF)
0 Op til ca. 9 måneder Op til 10 kgISO/L1
ISO/L2
ISO/R1
0
Op til ca. 2 år Op til 13 kgISO/R1
ISO/R2
ISO/R3
1 Ca. 8 måneder til 4 år 9-18 kgISO/R2
ISO/R3
ISO/F2
ISO/F2X ISO/F3
2 Ca. 3 til 7 år 15-25 kg—
3 Ca. 6 til 12 år 22-36 kg—
Typer 
børnesikringssystemer
Babystol
Svarer til gruppe 0 og 0
 i henhold 
til FN-regulativ 44 og 129.
Anbefalet børnesikringssystem: 
Britax Römer BABY-SAFE PLUS 
og ISOFIX BASE
Barnestol
Svarer til gruppe 1 i henhold til 
FN-regulativ 44 og 129.
Anbefalet børnesikringssystem: Britax 
Römer Duo Plus
2-15
Vigtigt sikkerhedsudstyr
Børnesikring
2  
Page 28 of 290

Skema over korrekt placering 
af børnesikringssystemer
Oplysningerne i skemaet viser, hvilke børnesikringssystemer der egner sig til 
forskellige sædepositioner. For at få oplyst den korrekte placering af andre 
producenters børnesikringssystemer skal du nøje følge producentens anvisninger, 
der følger med det pågældende system.
Ved montering af et børnesikringssystem skal følgende punkter overholdes:
 Fjern altid nakkestøtten før montering af et børnesikringssystem. Når der dog 
placeres en selepude, skal nakkestøtten altid monteres på det sæde, hvorpå 
selepuden placeres. Brug desuden altid en forankringssele, og fastgør den korrekt.
 Når der isættes et børnesikringssystem på det forreste passagersæde, skal 
sædet skubbes så langt bagud som muligt. Juster sædebunden (højdejusterbar 
sædebund) til den højeste position, så sikkerhedsselen kan fastgøre 
børnesikringssystemet sikkert.
 Når det er svært at montere et børnesikringssystem på passagerforsædet, eller 
sikkerhedsselen ikke kan fastgøres på børnesikringssystemet, skal du udføre 
følgende handlinger for at justere det sæde, hvorpå børnesikringssystemet 
er fastgjort, så sikkerhedsselen kan fastgøres helt til det.
 Bevæg sædet fremad eller tilbage. Bevæg ryglænet fremad eller tilbage.
 Ved montering af et børnesikringssystem på bagsædet skal du justere positionen 
af forsædet, så det ikke er i kontakt med børnesikringssystemet.
 Et børnesikringssystem med støtteben kan ikke installeres på det 
midterste bagsæde.
 Ved installation af et børnesikringssystem, der er udstyret med en sele, 
skal du fjerne nakkestøtten.
 Et i-Size-børnesikringssystem betegner et børnesikringssystem, der er blevet 
godkendt i i-Size-kategorien i henhold til FN-regulativ 129.
Ved montering af et børnesikringssystem på bagsædet skal anvisningerne fra 
producenten af børnesikringssystemet og afsnittet "Brug af ISOFIX-forankring" følges.
Sædeposition Passager
Bagest 
(venstre) Bagest 
(midte) Bagest 
(højre)
Airbag 
aktiveret Airbag 
deaktiveret
Sædeposition 
egnet til 
universalsele 
(Ja/Nej) Ja (UF)
Ja (U)Ja (U)Ja (U)Ja (U)
Position af i-Size-
sædeposition 
(Ja/Nej)NejNejJa (i-U) NejJa (i-U)
Største egnede 
bagudvendte 
fastgørelse (R1) Nej
NejJa (IL) NejJa (IL)
2-17
Vigtigt sikkerhedsudstyr
Børnesikring
2  
Page 29 of 290

SædepositionPassager
Bagest 
(venstre) Bagest 
(midte) Bagest 
(højre)
Airbag 
aktiveret Airbag 
deaktiveret
Største egnede 
bagudvendte 
fastgørelse (R2) Nej
NejJa (IL) NejJa (IL)
Største egnede 
bagudvendte 
fastgørelse (R2X) Nej
NejJa (IL) NejJa (IL)
Største egnede 
bagudvendte 
fastgørelse (R3) Nej
NejJa (IL) NejJa (IL)
Største egnede 
bagudvendte 
fastgørelse (F2) Nej
NejJa (IUF) NejJa (IUF)
Største egnede 
bagudvendte 
fastgørelse (F2X) Nej
NejJa (IUF) NejJa (IUF)
Største egnede 
bagudvendte 
fastgørelse (F3) Nej
NejJa (IUF) NejJa (IUF)
Største egnede 
bagudvendte 
fastgørelse (L1) Nej
NejNejNejNej
Største egnede 
bagudvendte 
fastgørelse (L2) Nej
NejNejNejNej
Største egnede 
selepudefastgø
-relse (B2) Nej
NejJa (IUF) NejJa (IUF)
Største egnede 
selepudefastgø
-relse (B3) Nej
NejJa (IUF) NejJa (IUF)
Ikke i-Size-
kompatibel 
med støtteben 
(Ja/Nej) Ja*
1Ja
JaNej Ja
Nedre ISOFIX-
forankringer, 
men uden 
topforankringssele 
(Ja/Nej) Nej
NejNejNejNej
U = Egnet til børnesikringssystemer i kategorien "Universal", der er godkendt til 
brug i denne vægtgruppe.
UF = Egnet til fremadvendte børnesikringssystemer i kategorien "Universal", der er 
godkendt til brug i denne vægtgruppe.
IUF = Egnet til ISOFIX fremadrettede børnesikringssystemer i kategorien universal, 
der er godkendt til brug i denne vægtgruppe.
2-18
Børnesikring  
Page 30 of 290

L = Egnet til særlige børnesikringssystemer, der er angivet på medfølgende liste. 
Disse sikringssystemer er i kategorierne "specifikt køretøj", "begrænset" eller 
"semi-universal".
IL = Egnet til bestemte ISOFIX-børnesikringssystemer (CRS), som angivet på den 
medfølgende liste. Disse ISOFIX-systemer er i kategorierne "specifikt køretøj", 
"begrænset" eller "semi-universal".
i-U = Egnet til “universelle” i-Size-børnesikringssystemer, der vender 
fremad og bagud.
i-UF = Kun egnet til fremadvendte "universelle" i-Size-børnesikringssystemer.
Ja = Børnesikringssystemet kan monteres på sædet.
Nej = Børnesikringssystemet kan ikke monteres på sædet, eller der 
er ingen fastgørelse.
X = Børnesikringssystemet kan ikke monteres.
*1 Et børnesikringssystem kan kun monteres i fremadvendt position.
Der kan monteres et oprindeligt børnesikringssystem fra Mazda. 
I reservedelskataloget kan du se, hvilke børnesikringssystemer der kan monteres.
2-19
Vigtigt sikkerhedsudstyr
Børnesikring
2  
Page 31 of 290

Montering af 
børnesikringssystemer
Forankringsbeslag
Der er monteret forankringsbeslag 
til børnesikringssystemer i bilen. 
Du kan finde hver forankringsposition 
vha. illustrationen.
Fjern nakkestøtten for at montere 
børnesikringssystemet. Følg altid 
den vejledning, der følger med 
børnesikringssystemet.
Forankringsbeslagets placering
Brug de angivne 
ankerbeslagsplaceringer ved montering 
af et børnesikringssystem, der 
er udstyret med en sele.
 ADVARSEL
	Fastgør altid forankringsselen til 
det  korrekte forankringspunkt:
  Det er farligt at fastgøre 
forankringsselen til det forkerte 
forankringspunkt. I tilfælde 
af en kollision kan forankringsselen 
gå løs og løsne børnesikringssystemet. 
Hvis børnesikringssystemet bevæger 
sig, kan det resultere i alvorlig 
personskade eller død for barnet.
 Fjern altid nakkestøtten, og montér 
børnesikringssystemet.
 ADVARSEL
1.  Forankringssele
2.  Forankringsbeslag
3.  Fremad
Brug af sikkerhedsselen
Når der installeres 
et børnesikringssystem, skal du 
følge de installationsinstruktioner, 
der er inkluderet med produktet.
Afmonter desuden nakkestøtten. 
Når der dog placeres en selepude, 
skal nakkestøtten altid monteres på det 
sæde, hvorpå selepuden placeres.
Brug af ISOFIX-forankring
 ADVARSEL
  Følg producentens 
instruktioner vedrørende brug 
af børnesikringssystemet.
 Sørg for, at børnesikringssystemet 
er korrekt fastgjort.
 Sørg for, at der ikke er sikkerhedsseler 
eller andre genstande tæt ved 
eller rundt om et ISOFIX-monteret 
børnesikringssystem.
1.  Juster først forsædet, så der 
er frirum mellem sædet 
og børnesikringssystemet.
2-20
Børnesikring     
Page 32 of 290

2. Sørg for, at ryglænet er fastlåst 
korrekt, ved at trykke det bagud.
3.  Fjern dækslerne over 
børnesikringssystemets 
ISOFIX-forankringer for 
at bekræfte placeringerne 
af ISOFIX-forankringerne.
 
1.  ISOFIX-forankringspunkt
 
4.  Afmonter nakkestøtten. Når der 
dog placeres en selepude, skal 
nakkestøtten altid monteres på det 
sæde, hvorpå selepuden placeres.
5.  Monter børnesikringssystemet 
ved hjælp af ISOFIX-
forankringspunktet. Følg 
instruktionerne fra producenten 
af børnesikringssystemet.
6.  Hvis børnesikringssystemet 
er udstyret med en forankringssele, 
er denne sandsynligvis 
meget vigtig for at fastgøre 
børnesikringssystemet korrekt. Følg 
instruktionerne fra producenten 
af børnesikringssystemet nøje ved 
montering af seler.
2-21
Vigtigt sikkerhedsudstyr
Børnesikring
2