MAZDA MODEL 6 2008 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2008, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2008Pages: 408, PDF Size: 4.46 MB
Page 301 of 408

Black plate (301,1)
Vue générale du compartiment moteur
Réservoir de liquide
de direction assistéeRéservoir de liquide de
lave-glace de pare-brise
Porte-fusibles
Filtre à air Réservoir de liquide de frein/embrayage Réservoir de liquide de
refroidissement du moteur
Réservoir de liquide de
refroidissement du moteurJauge de niveau de liquide de boîte de vitesses automatique
(Boîte de vitesses automatique uniquement) Jauge de niveau de liquide de boîte de vitesses automatique
(Boîte de vitesses automatique uniquement) Moteur de 2,3 litres
Moteur de 3,0 litres
Batterie Jauge d'huile moteur
Réservoir de liquide de
lave-glace de pare-brise
Réservoir de liquide de direction assistée Bouchon du circuit de refroidissement Bouchon de remplissage d'huile moteurRéservoir de liquide de frein/embrayage
Filtre à air
Porte-fusiblesBatterie
Bouchon de remplissage d'huile moteurJauge d'huile moteurBouchon du circuit de refroidissement
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-17
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page301
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 302 of 408

Black plate (302,1)
Huile moteur
REMARQUELes changements d'huile moteur devraient être
faits par un concessionnaire agréé Mazda.
qHuile moteur recommandée
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-20.
Les étiquettes sur les contenants d'huile
moteur comportent une information
importante.
Elles améliorent l'économie de carburant
en réduisant la quantité de carburant
consommée par la friction du moteur.
Etats-Unis et Canada
(ILSAC)
Utiliser uniquement les huiles“certifiées
pour moteurs à essence”par le American
Petroleum Institute (API). Une huile
affichant cette marque de commerce est
conforme aux normes de protection du
système antipollution et du moteur actuel
ainsi qu'aux exigences d'économie de
carburant du International Lubricant
Standardization and Approval Committee
(ILSAC), englobant les fabricants
d'automobiles japonais et américains.
5W-20
120 100 80
60 40
20
0 –20
50 40 30
20 10
0 –10
–20 –30
Excepté aux Etats-Unis et au Canada
(ILSAC)
Utiliser l'huile moteur SAE 5W-20. Si l'huile
moteur SAE 5W-20 n'est pas disponible sur votre
marché. Utiliser l'huile moteur SAE 5W-30. Mexique
8-18
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page302
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 303 of 408

Black plate (303,1)
La désignation de qualité“SM”ou
“ILSAC”doit être indiquée sur l'étiquette.
5W-20
120 100 80
60 40
20
0 –20
50 40 30
20 10
0 –10
–20 –30
qVérification du niveau d'huile
moteur
1. Veiller à ce que le véhicule se trouve
sur une surface horizontale.
2. Réchauffer le moteur jusqu'à ce qu'il
atteigne sa température normale de
fonctionnement.
3. Arrêter le moteur et attendre au moins
5 minutes afin de laisser l'huile
retourner dans le demi-carter inférieur.
4. Retirer la jauge, l'essuyer et l'introduire
à nouveau à fond.
Plein
Correct Moteur de 2,3 litres
Niveau
bas
Moteur de 3,0 litres
Plein
Correct
Niveau
bas
5. Retirer à nouveau la jauge et vérifier le
niveau.
Il est adéquat s'il se trouve entre
“Niveau bas”et“Plein”.
Mais s'il est près ou plus bas que
“Niveau bas”, ajouter assez d'huile
pour porter le niveau à“Plein”.
ATTENTION
Ne dépasser pas le niveau“Plein”.
Cela risque d'endommager le moteur.
6. S'assurer que le joint torique sur la
jauge est placé correctement avant de
réinsérer la jauge.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-19
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page303
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 304 of 408

Black plate (304,1)
Liquide de refroidissement
du moteur
qVérification du niveau de liquide
de refroidissement
PRUDENCE
Ne pas utiliser une allumette ou autre
flamme vive dans le compartiment
moteur. NE PAS FAIRE L'APPOINT DE
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE MOTEUR EST CHAUD:
Un moteur chaud est dangereux. Si le
moteur a tourné, les composantes
dans le compartiment moteur
peuvent être très chaudes. On risque
de se brûler. Inspecter avec
précautions le liquide de
refroidissement dans le réservoir de
liquide de refroidissement, mais ne
pas l'ouvrir.
Couper le contact et s'assurer que
le ventilateur ne tourne pas avant
d'entreprendre des travaux à proximité
du ventilateur de refroidissement:
Il est dangereux de travailler à
proximité du ventilateur de
refroidissement lorsque celui-ci
fonctionne. Le ventilateur pourrait
continuer à fonctionner indéfiniment,
même si le moteur s'est arrêté et que
la température du compartiment
moteur est élevée. On risque d'être
blessé gravement par les ailettes
tournantes du ventilateur.
PRUDENCE
Ne pas retirer le bouchon du
circuit de refroidissement lorsque le
moteur et le radiateur sont chauds:
Lorsque le moteur et le radiateur
sont chauds, du liquide de
refroidissement brûlant et de la
vapeur risquent de jaillir sous
pression et causer de graves
blessures.
REMARQUE
Les changements de liquide de refroidissement
du moteur devraient être faits par un
concessionnaire agréé Mazda.
Vérifier la protection contre le gel et le
niveau du liquide de refroidissement dans
le réservoir de liquide de refroidissement
au moins une fois par an―au début de
l'hiver―et avant de partir pour une région
où la température risque de descendre en
dessous de 0°C (32°F).
Vérifier l'état et les raccords de toutes les
durites du circuit de refroidissement et les
durites du chauffage.
Remplacer toute durite gonflée ou
détériorée.
8-20
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page304
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 305 of 408

Black plate (305,1)
Le liquide doit remplir le radiateur et être
entre les repères FULL (plein) ou F, et
LOW (niveau bas) ou L dans le réservoir
lorsque le moteur est froid.
Moteur de 2,3 litres
Moteur de 3,0 litres
Si le niveau se trouve au niveau ou à
proximité du repère LOW ou L, ajouter
suffisamment de liquide de
refroidissement spécifié dans le réservoir
de liquide de refroidissement pour la
protection contre le gel et la corrosion et
porter le niveau jusqu'au repère FULL ou
F.
ATTENTION
ØLe liquide de refroidissement
abîme la peinture.
Rincer immédiatement tout liquide
qui s'est renversé.
ØN'utiliser que de l'eau douce
(déminéralisée) pour le mélange
de liquide de refroidissement. De
l'eau contenant des minéraux
diminue l'efficacité du liquide de
refroidissement.
ØNe pas ajouter de l'eau
uniquement. Toujours ajouter le
mélange correct de liquide de
refroidissement.
ØLe moteur du véhicule comporte
des pièces en aluminium et elles
doivent être protégées par un
liquide à l'éthylène-glycol afin
d'éviter qu'elles ne soient
endommagées par la corrosion ou
le gel.
ØNE PAS UTILISER de liquide de
refroidissement contenant de
l'alcool, du méthanol, du borate
ou du silicate.
Ces liquides de refroidissement
peuvent endommager le circuit de
refroidissement.
ØNE PAS MELANGER d'alcool ou de
méthanol avec le liquide de
refroidissement. Cela risque
d'endommager le circuit de
refroidissement.
ØNe pas utiliser une solution
contenant plus de 60 pour cent
d'antigel.
Cela réduirait son efficacité.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-21
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page305
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 306 of 408

Black plate (306,1)
REMARQUESi l'indication“FL22”apparaît sur ou près du
bouchon du système de refroidissement,
utiliser un liquide de refroidissement de type
FL22. Si un liquide de refroidissement d'un
autre type que le FL22 est utilisé, il doit être
remplacé à plus bref intervalle que ceux
spécifiés selon l'entretien périodique (page
8-3).
Si le réservoir de liquide de
refroidissement est vide ou qu'il doit être
fréquemment rempli de nouveau liquide
de refroidissement, consulter un
concessionnaire agréé Mazda.
Liquide de frein/embrayage
qVérification du niveau de liquide
de frein/embrayage
Les freins et l'embrayage utilisent le
liquide du même réservoir.
Vérifier périodiquement le niveau du
liquide dans le réservoir. Le niveau doit
être gardé au niveau MAX.
Ceci est une condition normale associée à
l'usure de garnitures des freins et
d'embrayage. Si le niveau du liquide est
excessivement bas, faire vérifier le circuit
de freinage/embrayage par un
concessionnaire agréé Mazda.
8-22
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page306
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 307 of 408

Black plate (307,1)
qAppoint de liquide de frein/
embrayage
PRUDENCE
Faire attention de ne pas renverser de
liquide de frein sur soi ou sur le moteur:
Du liquide de frein renversé est
dangereux. S'il entre en contact avec
les yeux, cela peut causer de graves
blessures. Dans ce cas, se rincer
immédiatement les yeux avec de
l'eau et consulter un médecin. Du
liquide de frein renversé sur un
moteur chaud peut causer un
incendie.
Si le niveau du liquide de frein/
d'embrayage est bas, faire contrôler les
freins et l'embrayage:
Si le niveau du liquide de frein/
embrayage est bas cela est
dangereux. Un niveau bas peut
indiquer une usure des plaquettes de
frein ou une fuite du système de
freinage. Les freins risquent de ne pas
fonctionner et cela peut causer un
accident.
Si le niveau du liquide est bas, ajouter du
liquide jusqu'au repère MAX.
Avant d'ajouter du liquide, nettoyer
soigneusement la zone entourant le
bouchon du réservoir.
ATTENTION
ØLe liquide de frein/embrayage
endommage les surfaces peintes.
Si du liquide de frein ou
d'embrayage entre en contact avec
une surface peinte, l'éliminer en
lavant immédiatement avec de
l'eau.
ØL'utilisation d'un liquide de frein/
embrayage autre que celui spécifié
(page 10-5) endommagera les
systèmes. Le mélange de liquides
différents peut aussi endommager
les systèmes.
Si l'on doit rajouter fréquemment
du liquide de frein/embrayage,
s'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-23
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page307
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 308 of 408

Black plate (308,1)
Liquide de direction assistée
qVérification du niveau de liquide
de direction assistée
ATTENTION
Pour éviter d'endommager la pompe
de direction assistée, ne pas utiliser le
véhicule pour de longues périodes si
le niveau de liquide de direction
assistée est bas.
REMARQUE
Utiliser le liquide de direction assistée spécifié
(page 10-5).
Moteur de 2,3 litres
Vérifier le niveau du liquide dans le
réservoir à chaque changement d'huile,
avec le moteur arrêté et froid. Ajouter du
liquide au besoin; il n'est pas nécessaire
de changer le liquide périodiquement.
Le niveau doit se trouver entre les repères
MAX et MIN.
Vérifier les durites et tuyaux pour fuites
ou dommages.
Si une réparation est requise, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.Moteur de 3,0 litres
Vérifier le niveau du liquide lors de
chaque vidange d'huile moteur. Ajouter du
liquide au besoin; il n'est pas nécessaire
de changer le liquide périodiquement.
Niveau
bas CorrectRapide
Desserrer
Serrer
Le niveau doit se trouver entre les repères
HetL.
Vérifier les durites et tuyaux pour fuites
ou dommages.
1. Garer le véhicule sur une surface
horizontale, dans un endroit éloigné du
trafic, et appliquer fermement le frein
de stationnement.
2. Arrêter le moteur et attendre qu'il se
refroidisse.
3. Retirer le bouchon de remplissage et la
jauge.
4. Bien les essuyer, puis les remettre en
place.
5. Retirer à nouveau le bouchon et
vérifier le niveau.
6. Le niveau doit être entre H et L.
Ajouter du liquide si nécessaire.
Ne pas remplir à l'excès.
Si une réparation est requise, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.
8-24
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page308
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 309 of 408

Black plate (309,1)
Liquide de boîte de vitesses
automatique
qVérification du niveau de liquide
de boîte de vitesses automatique
Vérifier régulièrement le niveau du
liquide de boîte de vitesses automatique.
Mesurer le niveau du liquide tel que décrit
ci-dessous.
Moteur de 2,3 litres
ATTENTION
ØToujours vérifier le niveau du
liquide de boîte de vitesses
automatique en procédant comme
suit. Si l'on n'effectue pas cette
procédure correctement, il sera
impossible de mesurer précisément
le niveau du liquide de boîte de
vitesses automatique, ce qui risque
d'endommager la boîte de vitesses
automatique.
ØSi le niveau de liquide est bas, ceci
risque de faire patiner la boîte de
vitesses. Si le niveau est trop haut,
cela cause de la mousse, des fuites
de liquide et un mauvais
fonctionnement.
ØUtiliser uniquement le liquide
spécifié. Un liquide autre que celui
spécifié peut entraîner un mauvais
fonctionnement et une panne de
la boîte de vitesses.
1. Garer le véhicule sur une surface
horizontale et tirer fermement le frein
de stationnement.2. S'assurer qu'il n'y ait pas de fuite du
liquide de boîte de vitesses
automatique dans le tuyau du liquide
de boîte de vitesses automatique ou
dans le carter.
3. Mettre le levier sélecteur sur la position
de stationnement (P), démarrer le
moteur et le laisser se réchauffer.
ATTENTION
Ne pas actionner le levier sélecteur
pendant que le réchauffement du
moteur est en cours. Si le niveau du
liquide de boîte de vitesses
automatique est très bas, la boîte de
vitesses automatique risque d'être
endommagée.
4. Pendant que le moteur tourne au
ralenti, retirer la jauge, l'essuyer et
l'introduire à nouveau.
5. Vérifier le niveau du liquide de boîte
de vitesses automatique. S'il n'y a pas
de liquide de boîte de vitesses
automatique qui adhère à 5 mm de
l'extrémité de la jauge, ajouter du
liquide de boîte de vitesses
automatique.
ATTENTION
S'il n'y a pas de liquide de boîte de
vitesses automatique qui adhère à la
jauge même après que le moteur se
soit réchauffé, ne pas conduire le
véhicule. Sinon, la boîte de vitesses
automatique pourrait être
endommagée.
6. Faire passer le levier sélecteur sur
chaque plage et à chaque position, et
vérifier s'il n'y a pas d'anomalie.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-25
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page309
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 310 of 408

Black plate (310,1)
7. Conduire le véhicule dans les rues de la
ville pendant 5 km (3,1 milles) ou plus.
8. Garer le véhicule sur une surface
horizontale et tirer fermement le frein
de stationnement.
9. Mettre le levier sélecteur sur la position
de stationnement (P), vérifier le niveau
du liquide de boîte de vitesses
automatique pendant que le moteur
tourne au ralenti, et s'assurer que le
niveau du liquide de boîte de vitesses
automatique soit bien correct. Si le
niveau du liquide de boîte de vitesses
automatique n'est pas dans les limites
correctes, rajouter du liquide de boîte
de vitesses automatique.
Le niveau correct est indiqué par la
jauge tel qu'indiqué ci-contre.
Plein
Moteur de 2,3 litres
Niveau
bas
Moteur de 3,0 litres
Le volume du liquide de boîte de vitesses
varie en fonction de la température. Le
liquide doit être vérifié avec le moteur
tournant au ralenti, lorsque le véhicule n'a
pas roulé, à la température normale.
ATTENTION
ØSi le niveau de liquide est bas, cela
fait patiner la boîte de vitesses
automatique. Si le niveau est trop
haut, cela cause de la mousse, des
fuites de liquide et un mauvais
fonctionnement.
ØUtiliser le liquide spécifié (page
10-5). Un liquide autre que celui
spécifié peut entraîner un mauvais
fonctionnement et une panne de
la boîte de vitesses.
1. Garer le véhicule sur une surface
horizontale et tirer fermement le frein
de stationnement.
2. Démarrer le moteur et appuyer sur la
pédale de frein.
3. Déplacer le levier sélecteur sur toutes
les plages, puis le remettre sur la plage
P.
PRUDENCE
S'assurer d'appuyer sur la pédale de
frein avant de déplacer le levier
sélecteur:
Le fait de déplacer le levier sélecteur
sans appuyer en premier sur la
pédale de frein est dangereux. Le
véhicule peut se déplacer
soudainement et causer un accident.
4. Laisser le moteur tourner au ralenti,
retirer la jauge, l'essuyer et l'introduire
à nouveau.
8-26
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page310
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G