MAZDA MODEL 6 2009 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2009, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2009Pages: 512, PDF Size: 4.79 MB
Page 101 of 512

Black plate (101,1)
qAvertisseur sonore de l'interrupteur
de commande inutilisable
Si on appuie sur l'interrupteur de
commande d'une portière avant alors que
le conducteur est muni de la clé avancée,
un bip retentit 6 fois pour signaler que les
portières avant ne peuvent pas être
verrouillées.
lUne portière est ouverte (ou
entr'ouverte).
lLe bouton de démarrage du moteur
n'est pas en position d'arrêt.
lLa clé auxiliaire est introduite dans la
fente.
qAvertisseur de la pile de clé
avancée déchargée
Lorsque le bouton de démarrage est placé
de la position d'arrêt à la position ON, le
témoin KEY (vert) clignote pendant
environ 30 secondes pour indiquer que la
puissance restante de la pile est
insuffisante. Remplacer par une pile
neuve avant que la clé avancée ne
devienne inutilisable.
Se référer à Entretien de la clé avancée
(page 3-5).
REMARQUE
La clé avancée peut être programmée pour que
le témoin KEY (vert) ne clignote pas même
lorsque la pile est faible.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 10-9.
qAvertisseur de démarrage du
moteur refusé
Dans les conditions suivantes, le voyant
KEY (rouge) clignote pour informer le
conducteur que le bouton de démarrage
du moteur ne passera pas en position
ACC même si on le déplace de la position
d'arrêt.
lLa pile de la clé avancée est
complètement déchargée.
lLa clé avancée ne se trouve pas dans la
plage de fonctionnement.
lLa clé avancée se trouve dans des
zones où le système parvient
difficilement à détecter le signal (page
3-7).
lUne clé d'un autre constructeur
comparable à la clé avancée se trouve
dans la plage de fonctionnement.
qAvertisseur sonore de clé avancée
laissée dans le coffre
Si vous laissez la clé avancée dans le
coffre alors que toutes les portières et le
couvercle du coffre sont fermés, un bip
sonore retentira pendant environ 10
secondes pour avertir le conducteur que la
clé avancée a été laissée dans le coffre.
Dans ce cas, ouvrir le couvercle du coffre
en appuyant sur l'interrupteur de
commande et retirer la clé avancée. Si l'on
retire une clé avancée du coffre, il est
possible qu'elle ne fonctionne pas car ses
fonctions ont pu être suspendues
momentanément. Pour rétablir le
fonctionnement normal de la clé avancée,
effectuer la procédure applicable (page
3-21).
Le système peut être configuré de manière
à ouvrir le coffre.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 10-9.
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-23
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page101
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 102 of 512

Black plate (102,1)
qAvertisseur sonore d'alarme de clé
avancée laissée dans le véhicule
Si une clé avancée est laissée dans
l'habitacle du véhicule et que toutes les
portières sont verrouillées en utilisant une
autre clé avancée, un avertisseur sonore
retentira pendant environ 10 secondes
pour signaler au conducteur que la clé
avancée a été laissée dans l'habitacle du
véhicule. Dans ce cas, les portières seront
verrouillées mais les fonctions de la clé
avancée laissée dans l'habitacle du
véhicule pourront être suspendues
temporairement. Pour rétablir le
fonctionnement normal de la clé avancée,
procéder comme suit (page 3-21).
Il est possible de modifier le volume du
bip sonore.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 10-9.
REMARQUE
Le signal sonore d'avertissement n'est pas émis
lorsque le coffre est ouvert. Le signal sonore
d'avertissement est émis une fois le coffre
fermé.
qAvertisseur sonore du retrait de
la clé auxiliaire
Si la clé auxiliaire est retirée dans les
conditions suivantes, en cours d'utilisation
et en position ACC ou ON, le signal
sonore d'avertissement est émis trois fois.
lLa clé avancée n'est pas dans le
véhicule.
lLa pile de la clé avancée est déchargée.
3-24
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page102
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 103 of 512

Black plate (103,1)
Lorsque le voyant/avertisseur sonore est activé
Dans les conditions suivantes, des bips sonores retentissent et un voyant/témoin s'allume
sur le tableau de bord pour avertir le conducteur d'une mauvaise utilisation de la clé
avancée afin de prévenir contre le vol du véhicule (page 3-22).
PrudenceComment vérifier
Lorsqu'une portière reste ouverte, un bip sonore continu
retentit. Vérifier que le bouton de démarrage du moteur est en
position d'arrêt.
Si lors de l'ouverture d'une portière 3 bips sonores
retentissent, et que le voyant KEY (rouge) clignote sur
le tableau de bord. Vérifier que la clé avancée a été retirée du véhicule.
Si lors de la fermeture d'une portière est fermée un bip
sonore retentit 6 fois, et que le voyant KEY (rouge)
clignote sur le tableau de bord. Vérifier que la clé avancée a été retirée du véhicule.
Lorsqu'on verrouille les portières ou qu'on ferme le
coffre, le carillon retentit pendant dix secondes environ. Vérifier si la clé avancée a été laissée dans le véhicule
ou dans le coffre.
Lors de la tentative de verrouillage des portières à l'aide
de l'interrupteur de commande des portières avant, un
bip sonore est émis 6 fois. Vérifier que le bouton de démarrage du moteur est en
position d'arrêt.
Vérifier qu'une porte est ouverte.
Si le témoin KEY (vert) s'allume sur le tableau de bord. La pile de la clé avancée est déchargée. Remplacer la
pile usagée par une neuve.
Se référer à Entretien de la clé avancée à la page 3-5.
Si le voyant KEY (rouge) reste allumé en continu sur le
tableau de bord. Cela indique un dysfonctionnement de la clé avancée.
Garer le véhicule dans un endroit sûr et utiliser la clé
auxiliaire pour continuer la conduite. Faire inspecter le
véhicule chez un concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-25
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page103
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 104 of 512

Black plate (104,1)
Clés
PRUDENCE
Ne pas laisser la clé dans le véhicule si
des enfants s'y trouvent, et les garder
dans un endroit où les enfants ne les
trouveront pas et ne joueront pas avec:Le fait de laisser des enfants dans le
véhicule avec la clé est dangereux.
Cela pourrait entraîner des blessures
ou la mort de quelqu'un. Les enfants
peuvent considérer ces nouvelles clés
comme un jouet intéressant et
peuvent activer les lève-vitres
électriques et d'autres commandes,
voire même mettre le véhicule en
mouvement.
REMARQUE
lSe référer à Système d'immobilisation (page
3-62) pour plus d'information concernant
les clés et le démarrage du moteur.
l(Avec système antivol)
Se référer à Système antivol (page 3-64)
pour plus d'informations concernant les
clés et l'immobilisation du véhicule sur les
véhicules équipés du système antivol.
Les clés opèrent toutes les serrures.
Avec système d'ouverture Ã
télécommande
Plaque de numéro de code de la clé
Type clé escamotable
Sans système d'ouverture Ã
télécommande
Plaque de numéro de code
de la clé
Un numéro de code est gravé sur la
plaque attachée au jeu de clés; détacher
cette plaque et la conserver dans un
endroit sûr (mais pas dans le véhicule) ce
numéro sera nécessaire si l'on doit
remplacer une des clés.
3-26
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page104
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 105 of 512

Black plate (105,1)
REMARQUElNoter le numéro de code et le garder dans
un endroit sécuritaire et à portée de main,
mais pas dans le véhicule.
Si une clé est perdue, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda en s'assurant
d'avoir le code de la clé avec soi.
lLes clés de type escamotable ne peuvent
être fixées sur certains types de porte-clés.
Utiliser alors le porte-clés fourni avec la
télécommande et sur lequel la plaque de
numéro de code de la clé est fixée.
Porte-clés
Méthode d'extension/escamotage de laclé (Clé de type escamotable)
Pour faire sortir la clé, appuyer sur le
bouton de déverrouillage.
Pour escamoter la clé, la tourner dans le
support tout en appuyant sur le bouton de
déverrouillage.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-27
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page105
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 106 of 512

Black plate (106,1)
Système d'ouverture Ã
télécommandeÃ
Ce système verrouille et déverrouille les
portières et ouvre le couvercle du coffre Ã
distance, et ouvre les lève-vitres
électriques et le toit ouvrant transparent.
Il peut également vous aider à demander
de l'aide.
Il est aussi possible de commander le
système antivol à l'aide de la
télécommande du système d'ouverture,
pour les véhicules équipés du système
antivol.
Appuyer sur les touches doucement et
avec précautions.
ATTENTION
Afin d'éviter d'endommager la
télécommande, ne pas:
ØLaisser la télécommande tomber.
Ø Mouiller la télécommande.
Ø Démonter la télécommande.
Ø Exposer la télécommande à des
champs magnétiques.
Ø Exposer la télécommande à des
températures élevées, dans des
endroits au soleil comme sur le
tableau de bord ou sur le capot. REMARQUE
lLe système d'ouverture à télécommande est
conçu pour fonctionner à une distance
maximale d'environ 2,5 m (8 pieds) du
centre du véhicule, cependant la distance
peut varier suivant les conditions locales.
lLe système ne fonctionne pas lorsque la clé
de contact se trouve dans le contacteur
d'allumage.
lLes portières peuvent être verrouillés en
appuyant sur la touche de verrouillage si
l'une des portières est ouverte. Toutefois, les
feux de détresse ne clignotent pas et
l'avertisseur sonore ne retentit pas.
lSi la télécommande ne fonctionne pas
lorsqu'une touche est pressée, ou si la plage
de fonctionnement est réduite, la pile peut
être épuisée. Pour installer une nouvelle
pile, se référer à Entretien (page 3-31).
lDes télécommandes additionnelles sont
disponibles chez un concessionnaire agréé
Mazda. Jusqu'à trois télécommandes
peuvent être utilisées sur un véhicule équipé
du système d'ouverture à télécommande.
Apporter toutes les télécommandes à un
concessionnaire agréé Mazda lorsque des
télécommandes additionnelles sont
nécessaires.
3-28
Bien connaître votre Mazda
ÃCertains modèles.
Portières et serrures
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page106
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 107 of 512

Black plate (107,1)
qTélécommande
Touche de verrouillage
Touche de déverrouillage
Touche de coffre
Touche de panique
Témoin de
fonctionnement
REMARQUEl(ETATS-UNIS)
Cet appareil est conforme à la partie 15 de
la Réglementation FCC. Le fonctionnement
étant sujet aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences néfastes, et (2) cet appareil
doit accepter toutes les interférences
reçues, incluant celles qui risquent de
causer un mauvais fonctionnement.
l(CANADA)
Cet appareil est conforme à la
Réglementation RSS-210 d'Industrie
Canada. Le fonctionnement étant sujet aux
deux conditions suivantes: (1) cet appareil
ne doit pas causer d'interférences néfastes,
et (2) cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, incluant celles qui
risquent de causer un mauvais
fonctionnement.
REMARQUELa touche de déverrouillage peut être utilisée
pour ouvrir les lève-vitres électriques et le toit
ouvrant transparent, mais la touche de
verrouillage ne peut pas être utilisée pour
fermer les lève-vitres électriques et le toit
ouvrant transparent.
Se référer aux pages suivantes:
Ouverture/fermeture des lèves-vitre électriques
(page 3-47)
Ouverture/fermeture du toit ouvrant
transparent (page 3-57)
Le témoin de fonctionnement clignote
lorsque les touches sont enfoncés.
Touche de verrouillage
Pour verrouiller les portières, appuyer sur
la touche de verrouillage.
Pour confirmer que toutes les portières ont
été verrouillées, appuyer de nouveau sur
la touche de verrouillage dans les 5
secondes. Si elles sont fermées et
verrouillées, l'avertisseur se fera entendre.
Le système peut être configuré de manière
à ne pas déclencher l'avertisseur.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 10-9.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-29
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page107
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 108 of 512

Black plate (108,1)
REMARQUElSi l'on appuie sur la touche de verrouillage
de la télécommande pour verrouiller les
portières pendant qu'une porte est ouverte,
l'avertisseur sonore ne se déclenche pas.
l(Sans système antivol)
Les feux de détresse clignoteront une fois
pour indiquer que toutes les portières sont
verrouillées.
l(Avec système antivol)
Les feux de détresse clignotent lorsque le
système antivol est armé.
Les feux de détresse ne clignotent pas si
toutes les portières sont verrouillées avant
que le système antivol ait été armé de
manière correcte.
Si les portières sont verrouillées en
appuyant sur la touche de verrouillage de
la télécommande alors que le système
antivol est armé, les feux de détresse
clignotent une fois pour indiquer que le
système est armé.
Se référer à Système antivol à la page 3-64.
REMARQUElToutes les portières ne peuvent pas être
verrouillées lorsque la clé est dans le
contacteur d'allumage.
lContrôler visuellement ou auditivement que
toutes les portières sont verrouillées par
l'utilisation du double clic.
Touche de déverrouillage
Pour déverrouiller la portière du
conducteur, appuyer sur la touche de
déverrouillage.
Pour déverrouiller toutes les portières,
appuyer de nouveau sur la touche de
déverrouillage dans les 5 secondes.REMARQUE
(Sans système antivol)
Les feux de détresse clignoteront deux fois
pour indiquer que toutes les portières sont
déverrouillées.
(Avec système antivol)
Les feux de détresse clignotent lorsque le
système antivol est désactivé.
Les feux de détresse ne clignotent que si le
système antivol a été correctement désactivé.
Si les portières sont déverrouillées en
appuyant sur la touche de déverrouillage de la
télécommande alors que le système antivol est
désactivé, les feux de détresse clignotent deux
fois pour indiquer que le système est désactivé.
Se référer à Système antivol à la page 3-64.
Le système peut être configuré de manière Ã
déverrouiller toutes les portières en une seule
opération.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 10-9.
REMARQUEFonction de reverrouillage automatique
Après avoir déverrouillé toutes les portières Ã
l'aide de la télécommande, elles se
verrouilleront de nouveau automatiquement si
aucune portière n'est ouverte ou si le couvercle
du coffre n'est pas ouvert dans les 30 secondes
environ.
La durée à l'issue de laquelle les portières se
verrouillent automatiquement peut être
modifiée.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 10-9.
Touche de coffre
Pour ouvrir le coffre, appuyer sur la
touche de coffre et la maintenir enfoncée
jusqu'Ã ce que le couvercle du coffre
s'ouvre.
3-30
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page108
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 109 of 512

Black plate (109,1)
REMARQUEPour ouvrir le coffre lorsque le contacteur est
placé sur une position autre que la position
d'arrêt, utiliser la touche de déverrouillage Ã
distance, située à l'intérieur du véhicule (page
3-38).
Touche de panique
Si vous vous apercevez de loin que
quelqu'un essaie de pénétrer dans votre
véhicule ou de l'endommager, enfoncer la
touche de panique activera l'alarme du
véhicule.
REMARQUE
La touche de panique fonctionnera qu'une des
portières ou couvercle du coffre soient ouvert
ou fermés.
Déclenchement de l'alarme
Appuyer sur la touche de panique pendant
au moins 1 seconde déclenchera l'alarme
pendant 2 minutes et 30 secondes et les
mesures suivantes se déclencheront:
lL'avertisseur se fera entendre de
manière intermittente.
lLes feux de détresse clignoteront.
Arrêt de l'alarme
Appuyer sur une des touches de la
télécommande.
q Entretien de la télécommande
Si les touches de la télécommande ne
fonctionnent pas et que le témoin de
fonctionnement ne clignote pas, la batterie
est peut-être déchargée.
Remplacer par une pile neuve avant que la
télécommande ne devienne inutilisable.
ATTENTION
Ø Installer la pile, pôle positif ()
vers le haut. La pile risque de
couler si elle n'est pas installée
correctement.
Ø Lors du remplacement de la pile,
faire attention de ne pas plier les
bornes électriques et de ne pas les
souiller avec de la graisse. Faire
aussi attention que de la saleté
n'entre pas dans la
télécommande, car cela peut
l'endommager.
Ø Il y a danger d'explosion si la pile
n'est pas remplacée correctement.
Ø Ne remplacer qu'avec le même
type de pile (CR1620 ou
l'équivalent).
Ø Mettre les piles usées au rebut en
respectant les instructions
suivantes.
ØIsoler les bornes positive et
négative en les recouvrant de
ruban isolant ou l'équivalent.
ØNe jamais démonter la pile.ØNe jamais jeter la pile dans le
feu et (ou) dans l'eau.
ØNe jamais déformer ou écraser
une pile.
Changement de la pile de latélécommande
1. Ouverture de la clé (page 3-26).
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-31
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page109
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Page 110 of 512

Black plate (110,1)
2. Insérer un petit tournevis plat dans lafente et pousser la languette pour
séparer la clé de l'émetteur.
Languette
3. Insérer un petit tournevis plat dans lafente puis faire levier doucement pour
ouvrir la télécommande.
4. Appuyer sur la languette extérieure etretirer la pile doucement et
délicatement, à l'aide d'un petit
tournevis plat.
Languette
5. Installer une nouvelle pile (CR1620 ouéquivalente) en insérant sous les
languettes de retenue, borne positive
orientée vers le haut.
Languette de
retenue
6. Aligner les couvercles avant et arrièreet appuyer pour fermer la
télécommande.
3-32
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page110
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H