navigation system MAZDA MODEL 6 2010 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2010, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2010Pages: 574, PDF Size: 6.74 MB
Page 7 of 574

Equipement de l'habitacle (Vue B)
Commandes audio au volant ............................................................................. page 6-92
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air ......................................... page 2-46
Interrupteurs de régulateur de vitesses de croisière ........................................... page 5-21
Système de navigation (si le véhicule en est
équipé) ................................................................... Se référer au manuel à volume séparé
Interrupteur de feux de détresse ......................................................................... page 5-79
Système de commande de température ................................................................ page 6-2
Levier de changement (Boîte de vitesses manuelle) .......................................... page 5-10
Levier sélecteur (Boîte de vitesses automatique) ............................................... page 5-13
Bouton de démarrage du moteur ........................................................................ page 3-11
Interrupteurs de chauffage de siège ................................................................... page 2-14
Poignée de déverrouillage du capot ................................................................... page 3-54
Poche de rangement ......................................................................................... page 6-171
Système audio .................................................................................................... page 6-17
Affichage multi-informations ............................................................................ page 6-65
Présentation de votre véhicule
Vue générale de l'habitacle
1-3L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page9
Wednesday, May 27 2009 2:13 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 342 of 574

Fonctionnement de la
commande audio au volantí
Lorsque l'unité audio est en marche, il est
possible de faire marcher l'unité audio à
partir du volant.
REMARQUE
Comme l'unité audio sera éteinte lors des
conditions suivantes, les interrupteurs seront
inopérants.
lLorsque le contacteur est placé en position
d'arrêt (LOCK).
lLorsque la touche d'alimentation de l'unité
audio est enfoncée et que l'unité audio est
éteinte.
lLorsque le disque compact en cours de
lecture est éjecté et que l'unité audio est
éteinte.
Sans téléphone mains-libres Bluetooth
et système de navigation
Avec le système mains-libres Bluetooth
uniquement/le système mains-libres
Bluetooth et le système de navigation
Les touches appel, décrocher et raccrocher
permettent de commander le son du
système de navigation.
Pour plus de détails, se référer au manuel
séparé
“Conduite et Entretien du SYSTEME DE
NAVIGATION”.
Touche appelTouche raccrocher Touche décrocher
REMARQUElLes touches appel, décrocher et raccrocher
peuvent être utilisées lorsque l'appareil
audio est désactivé.
lMazda a installé ce système pour empêcher
les distractions lorsque le véhicule est en
marche et utilise les commandes audio du
tableau de bord.
Une conduite sécuritaire doit toujours être
la priorité première.
qRéglage du volume
Pour augmenter le volume, appuyer vers
le haut l'interrupteur de volume.
Pour diminuer le volume, appuyer vers le
bas l'interrupteur de volume.
6-92
Confort intérieur
íCertains modèles.
Système audio
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page344
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 343 of 574

Sans téléphone mains-libres Bluetooth
et système de navigation
Avec le système mains-libres Bluetooth
uniquement/le système mains-libres
Bluetooth et le système de navigation
qSélection de la source
(Type A)
Appuyer sur l'interrupteur de mode
(
) pour changer la source audio
(radio FM1→radio FM2→radio AM→
lecteur de disques compacts ou changeur
de disques compacts→SIRIUS
*→AUX
→audio BT→cycle).
* Le mode sélectionné en dernier est
affiché pour la radio numérique par
satellite de SIRIUS.(Type B)
Appuyer sur l'interrupteur de mode
(
) pour changer la source audio
(radio FM1→radio FM2→radio AM→
changeur de disques compacts→
SIRIUS1→SIRIUS2→SIRIUS3→
AUX→audio BT→cycle).
Sans téléphone mains-libres Bluetooth
et système de navigation
Avec le système mains-libres Bluetooth
uniquement/le système mains-libres
Bluetooth et le système de navigation
Confort intérieur
Système audio
6-93
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page345
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 344 of 574

REMARQUELes modes de lecteur de disques compacts,
changeur de disques compacts, radio
numérique par satellite de SIRIUS et audio BT
ne peuvent pas être sélectionnés dans les cas
suivants:
· Le système audio ne dispose pas d'une unité
radio numérique par satellite de SIRIUS ou
d'un appareil audio BT.
· Le compact disque n'a pas été inséré.
Le mode AUX est verrouillé, sauf si un
appareil audio portable en vente dans le
commerce est connecté à la prise auxiliaire.
Connecter un appareil audio portable ou un
produit similaire en vente sur le marché à la
prise auxiliaire pour écouter de la musique ou
des sons sur les haut-parleurs du véhicule.
Mettre la source audio en mode AUX (page
6-95).
qInterrupteur de recherche
Sans téléphone mains-libres Bluetooth
et système de navigation
Avec le système mains-libres Bluetooth
uniquement/le système mains-libres
Bluetooth et le système de navigation
Lors de l'écoute de la radio ou de laradio numérique par satellite deSIRIUS
Appuyer vers le haut ou le bas
l'interrupteur de recherche. La radio passe
à la station sauvegardée suivante/
précédente das l'ordre de la sauvegarde (1
à 6).
Pour rechercher une station radio
utilisable à une fréquence supérieure ou
inférieure qu'elle soit programmée ou non,
appuyer sur l'interrupteur de recherche
vers le haut ou le bas pendant 2 secondes
environ jusqu'à ce qu'un bip soit entendu.
Lors de la lecture d'un disque compactou audio BT
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
pour sauter à la plage suivante.
Appuyer vers le bas l'interrupteur de
recherche pour répéter la plage en cours
de lecture.
Appuyer et maintenir enfoncée
l'interrupteur de recherche dans la position
haute ou basse pour permuter les plages
continuellement en haut ou en bas.
6-94
Confort intérieur
Système audio
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page346
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 345 of 574

qInterrupteur de sourdineí
Appuyer sur l'interrupteur de sourdine
() une fois pour mettre le son en
sourdine, appuyer de nouveau pour
rétablir le son.
REMARQUE
Si le contacteur est en position d'arrêt (LOCK)
avec l'unité audio en sourdine, la sourdine
sera annulée.
Par conséquence, une fois le moteur
redémarré, l'unité audio n'est plus en sourdine.
Pour la remettre en sourdine, appuyer sur
l'interrupteur de sourdine (
).
Sans téléphone mains-libres Bluetooth
et système de navigation
Mode AUX (entrée
auxiliaire)í
Vous pouvez connecter des appareils
audio portables ou des produits similaires
à la prise auxiliaire pour écouter de la
musique sur les haut-parleurs du véhicule.
Prise auxiliaire
PRUDENCE
Ne pas régler l'appareil audio portable
ou un produit similaire pendant qu'on
conduit le véhicule:
Le fait de régler l'appareil audio
portable ou un produit similaire
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à la
conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave. Toujours
régler l'appareil audio portable ou un
produit similaire pendant que le
véhicule est arrêté.
Confort intérieur
Système audio
6-95íCertains modèles. Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page347
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 349 of 574

Audio Bluetooth (Type A)í
qQu'est-ce que le système audio
Bluetooth?
Description du système audio Bluetooth
La programmation de périphériques audio
portables équipés de la fonction de
communication Bluetooth sur l'unité
Bluetooth du véhicule permet d'écouter de
la musique ou des sons enregistrés sur les
périphériques audio à partir des enceintes
du véhicule. Il n'est pas nécessaire de
brancher les périphériques audio
Bluetooth dans la prise auxiliaire.
Après la programmation, lire/arrêter la
musique ou les sons à l'aide du panneau
de configuration du système audio ou du
système de navigation.
ATTENTION
ØToujours programmer les
périphériques audio sur le système
audio Bluetooth lorsque le
véhicule est à l'arrêt.
ØSeuls les périphériques audio
Bluetooth indiqués peuvent être
utilisés. Par conséquent, contacter
un concessionnaire agréé Mazda
lors de l'achat ou du changement
de périphérique.
Les périphériques audio Bluetooth
correspondant aux profils et
versions Bluetooth indiqués
peuvent être connectés à l'unité
Bluetooth du véhicule. Il est
cependant possible que, même
parmi ces périphériques, certains
ne puissent pas être connectés via
Bluetooth ou disposent de
fonctionnalités limitées. La
compatibilité de chaque
périphérique à utiliser avec l'unité
Bluetooth du véhicule doit être
vérifiée de manière individuelle.
Contacter un concessionnaire
agréé Mazda en ce qui concerne la
compatibilité des périphériques.
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.MazdaUSA.com/
bluetooth
Spécification Bluetooth applicable
Ver. 2,0 ou supérieure
Profil audio
lA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
lAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0
Confort intérieur
Audio Bluetooth (Type A)
6-99íCertains modèles. Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page351
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 350 of 574

Le profil A2DP transmet uniquement les
sons à l'unité Bluetooth. Si le périphérique
audio Bluetooth est compatible avec
A2DP mais pas avec AVRCP, il ne peut
pas être commandé à partir du panneau de
configuration du système audio ou de
navigation du véhicule. Le périphérique
audio Bluetooth peut alors être commandé
directement au niveau du périphérique, à
l'image d'un système audio portable sans
fonction de communication Bluetooth,
connecté à la borne AUX.
Fonction A2DPA2DP·AVRCPLecture Non Oui
Pause Non Oui
Fichiers (piste) vers
le haut/bas Non Oui
Oui: Disponible
Non: Pas disponible
Bluetooth est la marque déposée de
Bluetooth SIG. Inc.REMARQUE
lIl est possible que la lecture des
périphériques audio Bluetooth soit
impossible lorsque les périphériques sont
placés dans un lieu où la transmission est
compromise (dans un coffre métallique ou
dans le coffre, par exemple). Placer le
périphérique audio Bluetooth à un
emplacement où la transmission est
possible.
lLa consommation de la batterie des
périphériques audio Bluetooth est plus
élevée en cas de connexion Bluetooth.
lUn adaptateur Bluetooth disponible dans le
commerce est requis lors de l'utilisation
d'un périphérique non Bluetooth. Lors de la
lecture d'un périphérique audio équipé d'un
adaptateur Bluetooth, il est possible que la
programmation du périphérique audio ne
puisse être effectuée ou que les enceintes du
véhicule n'émettent aucun son si la
connexion de l'adaptateur et du
périphérique est mauvaise. Vérifier alors
que l'adaptateur Bluetooth est correctement
connecté.
6-100
Confort intérieur
Audio Bluetooth (Type A)
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page352
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 358 of 574

qProcédure d'utilisation du
système audio Bluetooth
Activation du mode audio Bluetooth
Pour écouter de la musique ou des sons
enregistrés sur un périphérique audio
Bluetooth, activer le mode audio
Bluetooth de manière à pouvoir
commander le périphérique audio à l'aide
du panneau de configuration du système
de navigation ou du système audio.
Les périphériques audio Bluetooth
doivent être programmés sur l'unité
Bluetooth du véhicule avant utilisation.
(se référer à
“Programmation des périphériques audio
Bluetooth”)
1. Mettre le contacteur en position ACC
ou ON.
2. Mettre le périphérique audio Bluetooth
sous tension.
Veiller à ce que le symbole“
”
s'affiche sur l'affichage d'information.
Le symbole ne s'affiche pas si le
périphérique audio Bluetooth n'est pas
programmé ou si l'unité Bluetooth du
véhicule ne fonctionne pas
correctement.
REMARQUE
Certains périphériques audio Bluetooth
nécessitent un certain délai avant que le
symbole“
”apparaisse.
3. Appuyer sur la touche AUX pour
activer le mode audio Bluetooth“BT”.
4. La lecture des sons enregistrés sur le
périphérique audio Bluetooth
commence.REMARQUE
lSi la lecture ne démarre pas sur le
périphérique audio Bluetooth, appuyer sur
la touche de lecture/pause (
).lSi le mode audio Bluetooth est désactivé au
profit d'un autre mode (mode radio, par
exemple), la lecture des sons du
périphérique audio Bluetooth est
interrompue.
lSi un appel est reçu sur un téléphone
mobile mains-libres lors de la lecture à
partir du périphérique audio Bluetooth, la
lecture est interrompue. La lecture à partir
du périphérique audio Bluetooth reprend
une fois l'appel terminé.
Lecture
1. Pour écouter un périphérique audio
Bluetooth sur le système d'enceintes du
véhicule, activer le mode audio
Bluetooth. (se référer à
“Activation du mode audio Bluetooth”)
2. Pour arrêter la lecture, appuyer sur la
touche de lecture/pause (
).
3. Appuyer de nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Sélection d'un fichier (piste)
Appuyer brièvement sur la touche de
plage précédente (
): pour sélectionner le
début du fichier sélectionné (piste).
Appuyer brièvement sur la touche de
plage suivante (
): pour sélectionner le
fichier suivant (piste).
6-108
Confort intérieur
Audio Bluetooth (Type A)
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page360
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 370 of 574

lAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
lOPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
Bluetooth est la marque déposée de
Bluetooth SIG. Inc.
REMARQUE
lLe système mains-libres Bluetooth est
opérationnel quelques secondes après que
le contacteur ait été mis sur la position
ACC ou ON (il faut moins de 15 secondes).
lSi le contacteur est mis sur la position
d'arrêt (LOCK) lors d'un appel mains-
libres, la ligne sera transférée
automatiquement vers le périphérique
(téléphone mobile).
lSi le périphérique (téléphone mobile) se
trouve à un endroit où la réception radio
est difficile, par exemple dans un récipient
métallique ou dans le coffre, il est possible
que l'appel ne puisse pas être connecté en
utilisant Bluetooth. S'il est impossible
d'établir la communication, placer le
périphérique (téléphone mobile) à un autre
endroit.
qComposants
Le système mains-libres Bluetooth est
composé des éléments suivants:
lTouche appellTouche décrocherlTouche raccrocherlAffichage des informations (Type A/
Système de navigation)
lMicrophonelUnité audio/Système de navigation
Touches appel, décrocher et raccrocher
Les fonctions de base du système mains-
libres Bluetooth peuvent être utilisées par
exemple pour passer des appels ou
raccrocher, en actionnant les touches
appel, décrocher et raccrocher situées sur
le volant.
Touche appel
Touche raccrocherTouche décrocher
Utilisation de la touche appel
On doit exercer une pression brève ou une
pression longue sur la touche appel pour
actionner le système, comme suit:
lPression brève (Enfoncer la touche
pendant moins de 0,7 s)
lPression longue (Enfoncer la touche
pendant 0,7 s ou plus)
6-120
Confort intérieur
Système mains-libres Bluetooth (Reconnaisssance vocale)
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page372
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Page 371 of 574

Affichage des informations (Type A/Système de navigation)
L'affichage des informations fait
apparaître les numéros de téléphone, les
messages du système mains-libres
Bluetooth et l'état de fonctionnement,
lorsque ceux-ci sont disponibles.
Téléphone Bluetooth connecté
Microphone
Le microphone est utilisé pour entrer des
commandes vocales ou pour converser.
Microphone
Unité audio/Système de navigation
L'unité audio ou le système de navigation
est utilisé(e) pour régler le volume.
qVoix
Pour éviter toute détérioration du taux de
reconnaissance vocale et de la qualité de
voix, il faut observer les points suivants:
lIl est inutile de se placer face au
microphone ou de s'en approcher.
Appeler les commandes vocales tout en
conservant une position de conduite
sûre.
lFermer les vitres et/ou le toit ouvrant
transparent pour atténuer les bruits
forts provenant de l'extérieur du
véhicule, ou réduire le courant d'air du
système de climatisation pendant qu'on
utilise le téléphone mains-libres
Bluetooth. La reconnaissance vocale
risquera de ne pas fonctionner
correctement, ou la qualité de voix
risquera d'être détériorée dans les
conditions suivantes.
lUn passager parle.lConduite avec la vitre et/ou le toit
ouvrant transparent ouvert.
lConduite sur routes à surface
irrégulière.
lBruits forts à l'extérieur du véhicule.
(Sites de construction, intérieur de
tunnel, forte circulation en sens
inverse, ou grosse pluie.)
lBruits de fonctionnement des
clignotants, des essuie-glaces ou de
l'avertisseur sonore.
lLe courant d'air du climatiseur est
puissant ou le vent souffle sur le
microphone.
lBruit produit par les bagages se
trouvant à l'intérieur du véhicule.
Confort intérieur
Système mains-libres Bluetooth (Reconnaisssance vocale)
6-121
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page373
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E