ESP MAZDA MODEL 6 2015 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2015Pages: 813, tamaño PDF: 7.77 MB
Page 79 of 813

ON
La bolsa de aire delantera del acompañante, bolsa de aire lateral y el pretensor del cinturón
de seguridad del acompañante funcionan. Active el sistema sólo cuando no haya un
sistema de seguridad para niños instalado en el asiento del acompañante.
Cambiando a la posición ON
1. Inserte la llave en el interruptor de desactivación de la bolsa de aire del acompañante y
gire la llave hacia la izquierda hasta que la llave apunte a ON.
2. Saque la llave.
3. Asegúrese que el indicador de desactivación de la bolsa de aire se permanece encendido
cuando el encendido está en la posición ON. El indicador de desactivación de la bolsa
de aire del acompañante se apaga después de un corto período de tiempo.
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
2-55
Page 82 of 813

qBolsa de aire del acompañante
La bolsa de aire del acompañante está montada en el tablero del lado del acompañante.
El mecanismo de inflado de la bolsa del acompañante es el mismo que para la bolsa de aire
del conductor, tal cual lo indicado anteriormente.
Por detalles sobre la activación de la bolsa de aire, consulte la sección“Criterio para el
inflado de las bolsas de aire SRS”(página 2-60).
qBolsas de aire laterales
Las bolsas de aire laterales están montadas en los lados de afuera de los respaldos
delanteros.
Cuando los sensores de choque de bolsas de aire detectan un choque lateral de mayor
fuerza que moderada, el sistema infla solo la bolsa de aire lateral del lado del vehículo que
ha sido chocado. La bolsa de aire lateral se infla rápidamente para reducir las heridas en el
pecho del conductor o acompañante al golpearse directamente con partes del interior como
una puerta o ventanilla.
Por detalles sobre la activación de la bolsa de aire, consulte la sección“Criterio para el
inflado de las bolsas de aire SRS”(página 2-60).
2-58
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
Page 87 of 813

3Antes de conducir
Uso de diferentes características, incluyendo llaves, puertas, espejos y
ventanillas.
Llaves ........................................................ 3-2
Sistema de seguridad sin llave ............ 3-3
Sistema de seguridad sin llave
avanzada
í............................................... 3-9
Rango de funcionamiento ................. 3-10
Puertas y cerraduras ............................. 3-11
Cerraduras de las puertas .................. 3-11
Tapa del maletero/compuerta
trasera ................................................ 3-22
Combustible y emisiones ....................... 3-34
Precauciones de combustible y gases del
escape ................................................ 3-34
Tapa y tapón del llenador de
combustible ....................................... 3-39
Volante .................................................... 3-41
Espejos .................................................... 3-42
Elevalunas .............................................. 3-46
Elevalunas eléctricos ......................... 3-46
Techo solar
í..................................... 3-50
Sistema de seguridad ............................. 3-53
Modificaciones y equipos
adicionales ........................................ 3-53
Sistema inmovilizador ....................... 3-53
Sistema antirrobo (Modelos
europeos)
í........................................ 3-55
Sistema antirrobo (Excepto modelos
europeos)
í........................................ 3-60Consejos para conducir ......................... 3-63
Período de rodaje .............................. 3-63
Ahorrando combustible y protegiendo el
medioambiente .................................. 3-63
Conducción peligrosa ....................... 3-64
Alfombra del piso ............................. 3-65
Balanceo del vehículo ....................... 3-66
Conducción en invierno .................... 3-67
Conducción por zonas inundadas ...... 3-69
Información del turboalimentador
(SKYACTIV-D 2.2) .......................... 3-70
Remolque ............................................... 3-71
Remolque de casas rodantes y trailers
(Europa/Rusia/Turquía/Israel/
Sudáfrica) .......................................... 3-71
3-1íAlgunos modelos.
Page 90 of 813

Si tiene algún problema con la llave,
consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Si extravía o le roban la llave, consulte a
un técnico autorizado Mazda tan pronto
como sea posible para reponer la llave
extraviado o robado y hacer que el mismo
no se pueda usar.
PRECAUCION
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la parte
responsable para el cumplimiento
pueden anular la autoridad del usuario
para usar el aparato.
NOTA
lEl funcionamiento del sistema de
seguridad sin llave puede variar
debido a las condiciones locales.
lEl sistema de entrada sin llave
funciona completamente (cierre/
apertura de puerta/compuerta trasera/
tapa de maletero) cuando el arranque
a botón esté en la posición de
desconectado. El sistema no
funciona si el arranque a botón se
encuentra en otra posición diferente
de desconectado.
lSi la llave no funciona cuando
oprime un botón o el rango de
funcionamiento se vuelve pequeño,
la pila podría estar descargada. Para
instalar una pila nueva, consulte la
sección Cambio de la pila (página
6-42).
NOTA
lLa vida útil de la pila es de un año.
Cambie la pila por una nueva si el
indicador KEY (verde) en el grupo
de instrumentos destella. Se
recomienda cambiar la pila
aproximadamente una vez al año
debido a que el indicador/advertencia
KEY podría no encender o destellar
dependiendo de que tan descargada
está la pila.
lSe pueden adquirir llaves adicionales
en un técnico autorizado Mazda. Se
pueden usar hasta 6 llaves con las
funciones de entrada sin llave para el
vehículo. Lleve todos las llaves a un
técnico autorizado Mazda cuando
necesite llaves adicionales.
3-4
Antes de conducir
Llaves
Page 92 of 813

NOTA
4. El cambio de ajuste se completa
realizando una de las siguientes
cosas:
lCambie el encendido a ACC u
ON.
lCierre la puerta del conductor.lAbriendo la tapa del maletero/
compuerta trasera
lNo use la llave durante 10
segundos.
lOprima un botón excepto el botón
LOCK en la llave.
lSe oprime un interruptor de
petición.
El indicador de funcionamiento destella
cuando se oprimen los botones.
Botón para cerrar
Para cerrar las puertas y la tapa del
maletero/compuerta trasera, oprima el
botón para cerrar y las luces de aviso de
peligro destellan una vez.
(Con función de entrada sin llave
avanzada excepto modelos europeos)
Se escuchará un bip.
NOTA
lLas puertas y la tapa del maletero/
compuerta trasera no se pueden
cerrar con seguro oprimiendo el
botón para cerrar cuando una de las
puertas está abierta. Las luces de
advertencia tampoco destellarán.
lAl retirar la llave del vehículo, cerrar
todas las puertas y oprimir el botón
LOCK en la llave mientras la
función i-stop está funcionando
(motor apagado) el arranque a botón
se cambiará a la posición OFF y se
cerrarán todas las puertas (también se
traba el volante).
lVerifique que las puertas y la tapa
del maletero/compuerta trasera están
cerradas después de oprimir el botón.
l(Con sistema de cierre doble)
Oprimiendo el botón para cerrar dos
veces en menos de 3 segundos se
activará el sistema de cierre doble.
Consulte la sección Sistema de cierre
doble en la página 3-12.
l(Con sistema antirrobo)
Cuando las puertas son cerradas
oprimiendo el botón para cerrar en la
llave mientras el sistema antirrobos
está armado, las luces de advertencia
de peligro destellarán una vez para
indicar que el sistema está armado.
Botón para abrir
Para abrir la puerta y la tapa del maletero/
compuerta trasera, oprima el botón para
abrir y las luces de aviso de peligro
destellan dos veces.
3-6
Antes de conducir
Llaves
Page 93 of 813

(Con función de entrada sin llave
avanzada excepto modelos europeos)
Se escuchará dos bips.
NOTA
l(Función de doble cierre
automático)
Después de abrir usando la llave,
todas las puertas y el maletero/
compuerta trasera se cerrará
automáticamente con seguro si no se
realiza una de las siguientes
operaciones dentro de
aproximadamente 30 segundos. Si su
vehículo tiene un sistema antirrobo,
la luz de advertencia de peligro
destellará para confirmación.
Se puede cambiar el tiempo
necesario para que las puertas se
cierren con seguro automáticamente.
Consulte la sección Características
de personalización en la página 9-14.
lSe abre una puerta o la tapa del
maletero/compuerta trasera.
lEl arranque a botón se cambia a
una posición que no sea
desconectado.
l(Con sistema antirrobo)
Cuando las puertas son abiertas
oprimiendo el botón para abrir en la
llave mientras el sistema antirrobos
está desarmado, las luces de
advertencia de peligro destellarán
dos veces para indicar que el sistema
está desarmado.
Botón del maletero (Sedán)
Para abrir la tapa del maletero, mantenga
oprimiendo el botón del maletero hasta
que la tapa del maletero se abra.
Tipo A Tipo B
Botón de cancelación de sensor de
intrusiones (con sistema antirrobo)í
Para cancelar el sensor de intrusiones
(parte del sistema antirrobos), oprima el
botón de cancelación de sensor de
intrusiones en menos de 20 segundos
después de oprimir el botón para cerrar y
las luces de aviso de peligro destellarán
tres veces. Consulte la sección sobre el
sistema antirrobos (Modelos europeos) en
la página 3-55.
Antes de conducir
Llaves
3-7íAlgunos modelos.
Page 94 of 813

qRango de funcionamiento
El sistema funciona solo cuando el
conductor está en un vehículo o dentro del
rango de funcionamiento mientras se usa
la llave.
Arrancando el motor
NOTA
lSe podría arrancar el motor incluso si
la llave está fuera del vehículo y
extremadamente cerca de una puerta
y ventanilla, sin embargo, siempre
arranque el motor desde el asiento
del conductor.
Si se intenta arrancar el vehículo y la
llave no está en el vehículo, el
vehículo no volverá a arrancar
después de apagarlo y el arranque a
botón está desconectado.
lEl compartimiento para equipajes/
maletero está fuera del rango de
funcionamiento seguro, sin embargo,
si la llave (transmisor) puede
funcionar el motor arrancará.
Con función de entrada sin llave
avanzada
Antena interior
Rango de funcionamiento
Sin función de entrada sin llave
avanzada
Antena interior
Rango de funcionamiento
NOTA
El motor podría no arrancar si la llave
se coloca en los siguientes lugares:
lAlrededor del panel de instrumentos
lEn los compartimientos para guardar
objetos como la guantera
lEn la bandeja trasera para paquetes
(Sedán)
qFunción de suspensión de llave
Si se ha dejado una llave en el vehículo,
las funciones de la llave dejada en el
vehículo serán temporariamente
suspendidas para evitar que roben el
vehículo.
Para reponer las funciones, oprima el
botón para abrir en la llave con funciones
suspendidas del vehículo.
3-8
Antes de conducir
Llaves
Page 97 of 813

Cerraduras de las puertas
ADVERTENCIA
Siempre lleve los niños o las mascotas,
o deje una persona responsable con
ellos:
El dejar los niños o mascotas sin
vigilancia dentro del vehículo cuando
éste se deja estacionado es muy
peligroso. En verano las temperaturas
altas dentro de un vehículo pueden ser
tan altas como para causar daños
cerebrales o incluso la muerte.
No deje la llave puesta en el vehículo
cuando se dejan los niños dentro y
guárdelas en un lugar seguro donde
los niños no las puedan encontrar o
jugar con ellas:
El dejar niños en un vehículo con las
llaves es muy peligroso. Esto puede
resultar en personas heridas de
seriedad o muertas.
Siempre cierre todas las ventanillas y
el techo corredizo, cierre todas las
puertas y lleve la llave consigo al dejar
el vehículo sin atención:
Dejar el vehículo sin seguro es
peligroso pues los niños se podrían
quedar atrapados dentro de un
vehículo con mucho calor, lo que
puede resultar en muertes. También, si
deja el vehículo sin seguro será una
tentación para ladrones e intrusos.
ADVERTENCIA
Después de cerrar las puertas,
verifique siempre que están bien
cerradas:
Es peligroso no cerrar correctamente
las puertas, si se conduce el vehículo
con una puerta mal cerrada, la puerta
se puede abrir inesperadamente
resultando en un accidente.
Confirme siempre la seguridad
alrededor del vehículo antes de abrir
una puerta:
Abrir repentinamente una puerta es
peligroso. Podría sufrir un accidente
al ser golpear un vehículo que pasa o
un peatón.
NOTA
lLa función de prevención de cierre
del vehículo evita que Ud. se quede
con el vehículo cerrado fuera del
vehículo.
(Modelos europeos)
Todas las puertas y la compuerta
trasera/tapa del maletero se abrirán
automáticamente si fueron cerradas
usando las cerraduras eléctricas con
una de las puertas abiertas.
Si se cierran todas las puertas incluso
a pesar de que la compuerta trasera/
tapa del maletero está abierta, se
cerrarán con seguro todas las puertas.
(Excepto modelos europeos)
Todas las puertas y la tapa del
maletero/compuerta trasera se
abrirán automáticamente si son
cerradas usando las cerraduras
eléctricas cuando una de las puertas
o la compuerta trasera está abierta.
Antes de conducir
Puertas y cerraduras
3-11
Page 98 of 813

NOTA
l(Sistema de apertura de puerta
(control) con detección de
choque)
í
Este sistema abre automáticamente
las puertas en caso de que el
vehículo se vea envuelto en un
accidente para permitirle a los
pasajeros salir del vehículo
inmediatamente y evitar que queden
atrapados dentro. Mientras el
encendido está en ON y en el caso de
que el vehículo reciba un impacto lo
suficientemente fuerte como para
inflar las bolsas de aire, todas las
puertas se cerrarán automáticamente
después de que hayan transcurrido
aproximadamente 6 segundos desde
el accidente.
Las puertas podrían no abrirse
dependiendo de cómo sea el
impacto, la fuera del impacto y otras
condiciones del accidente.
Si los sistemas relacionados con las
puertas o la batería tienen un
malfuncionamiento, las puertas no se
abrirán.
qCerrando o abriendo el seguro
usando la llave
Todas las puertas y la compuerta trasera/
tapa del maletero se cierran
automáticamente con seguro cuando se
cierra la puerta del conductor con llave.
Todos los seguros se abren cuando se abre
la puerta del conductor con llave.
Gire la llave hacia adelante para cerrar y
hacia atrás para abrir.
Para
cerrarPara
abrir
qSistema de cierre dobleí
El sistema de cierre doble fue diseñado
para evitar alguien extraño que haya
entrado en su vehículo pueda abrir las
puertas desde adentro.
Si tiene algún problema con el sistema de
cierre doble, consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
3-12
Antes de conducir
íAlgunos modelos.
Puertas y cerraduras
Page 99 of 813

ADVERTENCIA
Nunca active el sistema de cierre doble
con pasajeros, especialmente niños,
dentro del vehículo:
Activar el sistema con los pasajeros,
especialmente niños, dentro del
vehículo es peligroso. Los pasajeros
no podrán abrir las puertas desde el
interior. Estarán atrapados y
quedarán expuestos a temperaturas
elevadas. Esto puede resultar en
heridas graves e incluso la muerte.
Como activar el sistema
1. Cierre todas las ventanillas y el techo
solar
í.
2. Cambie el encendido para desconectar
y lleve la llave consigo.
3. Cierre todas las puertas y la compuerta
trasera.
4. Inserte la llave en la cerradura de
puerta del conductor, gire la llave a la
posición de cierre, y vuélvala a su
posición central. Luego gírela de nuevo
a la posición de cierre en menos de 3
segundos.
Posición
central
Posición
de cierre
NOTA
lTambién puede activar el sistema
oprimiendo dos veces el botón para
cerrar en el transmisor en menos de 3
segundos.
l(Con función de entrada sin llave
avanzada)
También puede activar el sistema
oprimiendo dos veces el interruptor
de petición en menos de 3 segundos.
5. El indicador se enciende durante
aproximadamente 3 segundos para
indicar que el sistema ha sido activado.
Consulte la sección Luces de
advertencia/indicadores en la página
4-39.
NOTA
El sistema no puede ser activado
cuando una de las puertas o la
compuerta trasera está abierta.
Cómo desactivar el sistema
Abra la puerta del conductor o gire la
llave de encendido a ON.
Antes de conducir
Puertas y cerraduras
3-13íAlgunos modelos.