MAZDA MODEL 6 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2015Pages: 623, PDF Size: 9.19 MB
Page 101 of 623

Black plate (100,1)
Numéro defonction Fonction*1
1La fonction de verrouillage
automatique de la portière est
désactivée.
2 Toutes les portières et le couvercle du
coffre sont verrouillés
automatiquement quand la vitesse du
véhicule est d'environ 20 km/h
(12 mi/h) ou plus.
3 Toutes les portières et le couvercle du
coffre sont verrouillés
automatiquement quand la vitesse du
véhicule est d'environ 20 km/h
(12 mi/h) ou plus. Toutes les portières
sont déverrouillées lorsque le
contacteur est commuté de ON à OFF.
4 (Véhicules à boîte de vitesses
automatique uniquement)
Lorsqu'on met le contacteur sur ON et
qu'on fait passer le levier sélecteur de
la position de stationnement (P) à
n'importe quelle autre position de
rapport, toutes les portières et le
couvercle du coffre sont verrouillés
automatiquement.
5 (Véhicules à boîte de vitesses
automatique uniquement)
Lorsqu'on met le contacteur sur ON et
qu'on fait passer le levier sélecteur de
la position de stationnement (P) à
n'importe quelle autre position de
rapport, toutes les portières et le
couvercle du coffre sont verrouillés
automatiquement.
Lorsqu'on met le levier sélecteur sur la
position de stationnement (P) pendant
que le contacteur est sur ON, toutes les
portières sont déverrouillées
automatiquement.
*1 D'autres paramètres pour la fonction de verrouillage automatique de la portière sont
disponibles auprès d'un concessionnaire agréé
Mazda. Pour plus de détails, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-9.
1. Stationner le véhicule en toute sécurité.Toutes les portières doivent rester
fermées. 2. Mettre le contacteur sur ON.
3. Maintenir enfoncé le côté verrouillage
de l'interrupteur de verrouillage de la
portière du conducteur dans les 20
secondes ou moins après avoir mis le
contacteur sur la position ON, et
s'assurer qu'un bip sonore est bien émis
environ huit secondes plus tard.
4. En vous référant au tableau de réglage des fonctions de verrouillage/
déverrouillage automatique, déterminer
le numéro de fonction pour le réglage
souhaité. Appuyer sur le côté
déverrouillage de l'interrupteur de
verrouillage de la portière du
conducteur le nombre correct de fois,
selon le numéro de fonction
sélectionné (ex.: si l'on sélectionne la
fonction 2, appuyer sur le côté
déverrouillage de l'interrupteur 2 fois
seulement).
5. Trois secondes après que le réglage de la fonction a été changé, un bip sonore
retentira le nombre de fois
correspondant au numéro de fonction
sélectionné. (Ex. fonction numéro 3 =
3 bips sonores)
3-18
Avant de conduire
Portières et serrures
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page100
Wednesday, February 26 2014 2:37 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 102 of 623

Black plate (101,1)
(Véhicules à boîte de vitesses manuelle)
Appuyer 2 fois
Appuyer 3 fois
Numéro de fonction actuel
Numéro de fonction 1
Numéro de fonction 2
Numéro de fonction 3 Appuyer 4 fois
Appuyer une fois sur le côté déverrouillage
de l'interrupteur de verrouillage
Annuler le réglage Annuler le réglage
Jeu de fonctions (Le
nombre de bips
entendus est le même
que le numéro de
fonction sélectionné)
Appuyer sur le côté
verrouillage de l'interrupteur
de verrouillage
Attendre pendant 3 secondes
(Véhicules à boîte de vitesses
automatique)
Appuyer une fois sur le côté déverrouillage
de l'interrupteur de verrouillage
Appuyer 2 fois
Appuyer 3 fois
Numéro de fonction actuel
Numéro de fonction 1
Numéro de fonction 2
Appuyer 4 fois
Numéro de fonction 3
Appuyer 5 fois
Numéro de fonction 4
Appuyer 6 fois
Numéro de fonction 5
Annuler le réglage Annuler le réglage
Jeu de fonctions (Le
nombre de bips
entendus est le même
que le numéro de
fonction sélectionné)
Appuyer sur le côté
verrouillage de l'interrupteur
de verrouillage
Attendre pendant 3 secondes
REMARQUElIl est impossible de verrouiller ou de
déverrouiller les portières pendant qu'on
effectue le réglage de la fonction.
lIl est possible d'annuler la procédure en
appuyant sur le côté verrouillage de
l'interrupteur de verrouillage de la portière
du conducteur.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-19
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page101
Wednesday, February 26 2014 2:37 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 103 of 623

Black plate (102,1)
qVerrouillage, déverrouillage à
l'aide de la commande intérieure
de verrouillage
Pour verrouiller une portière de l'intérieur,
appuyer sur la commande de verrouillage.
Pour déverrouiller, le tirer vers l'extérieur.
Celle-ci ne commande pas les serrures de
l'autre portière.
Déverrouiller
Verrouiller
Pour verrouiller la portière de passager
avant avec la commande de verrouillage
de l'extérieur, appuyer la commande de
verrouillage de portière à la position de
verrouillage et fermer la portière (il est
inutile de maintenir tirée la poignée de la
portière).
Celle-ci ne commande pas les serrures de
l'autre portière.
Commande de verrouillage de portière
REMARQUE
Lorsque la portière est verrouillée en suivant
cette méthode:
lFaire attention de ne pas laisser la clé dans
le véhicule.
lIl n'est pas possible d'utiliser la commande
de verrouillage de la portière du
conducteur lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
lL'indicateur rouge est visible lorsque la
commande de verrouillage de portière est
déverrouillée.
Indicateur rouge
3-20
Avant de conduire
Portières et serrures
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page102
Wednesday, February 26 2014 2:37 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 104 of 623

Black plate (103,1)
qVerrous de sécurité pour enfants
des portières arrière
Ces verrous sont prévus pour éviter que
les enfants n'ouvrent accidentellement les
portières arrière. Les utiliser à chaque fois
qu'un enfant se trouve dans le véhicule.
Si le verrou de sécurité est poussé en
position verrouillée avant de fermer la
portière, elle ne peut pas être ouverte de
l'intérieur. Pour l'ouvrir, tirer sur la
poignée extérieure de la portière.
Verrouiller
Déverrouiller
Couvercle du coffre
PRUDENCE
Ne jamais laisser une personne
s'asseoir dans le coffre:
Le fait de laisser une personne
s'asseoir dans le coffre est dangereux.
La personne assise dans le coffre
risque d'être blessée gravement ou
mortellement en cas de freinage
brusque ou de collision.
Ne pas conduire avec le couvercle du
coffre ouvert: Du gaz d'échappement dans
l'habitacle du véhicule est dangereux.
Un couvercle du coffre ouvert dans
un véhicule en mouvement fait entrer
des gaz d'échappement dans
l'habitacle. Ces gaz contiennent du
monoxyde de carbone (CO) qui est
incolore, inodore et extrêmement
dangereux pour la santé, il peut
entraîner une perte de conscience et
la mort. De plus, un couvercle du
coffre ouvert peut faire que des
passagers tombent hors du véhicule
en cas d'accident.
ATTENTION
ØLors du chargement ou du
déchargement des bagages dans
le coffre, éteignez le moteur.
Sinon, vous pourriez être brûlé par
la chaleur des gaz d'échappement.
Ø Lorsque vous ouvrez le couvercle
du coffre, toujours l'ouvrir
complètement. Si vous n'ouvrez le
couvercle du coffre que
partiellement, il pourrait se
refermer brutalement en raison de
vibrations ou de rafales de vent et
causer des blessures.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-21
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page103
Wednesday, February 26 2014 2:37 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 105 of 623

Black plate (104,1)
qOuverture et fermeture du
couvercle de coffre
Ouverture du couvercle du coffre à
l'aide du système d'ouverture électrique
du couvercle du coffre (avec la fonction
avancée à télécommande)
Un couvercle du coffre verrouillé peut
aussi être ouvert pendant que le
conducteur est muni de la clé.
Appuyer sur le système d'ouverture
électrique du couvercle du coffre, puis
soulever le couvercle du coffre lorsque le
loquet est libéré.
Système d'ouverture
électrique du
couvercle du coffre
REMARQUElLors de l'ouverture du couvercle du coffre
avec les portières et le couvercle du coffre
verrouillés, le relâchement de la gâche du
couvercle du coffre peut nécessiter
plusieurs secondes une fois qu'on a appuyé
sur l'ouverture électrique du couvercle du
coffre.
lIl est possible de fermer le couvercle du
coffre lorsque les portières sont verrouillées
à l'aide de la clé laissée dans le véhicule.
Cependant, afin d'éviter de laisser la clé
dans le véhicule, il est possible d'ouvrir le
couvercle du coffre en appuyant sur le
système d'ouverture électrique du couvercle
du coffre.
Ouverture du couvercle du coffre à
l'aide du bouton de déverrouillage à
distance
Appuyer sur le bouton de déverrouillage.
Fermeture du couvercle du coffre
Pour fermer, abaisser doucement le
couvercle du coffre à l'aide de la cavité de
poignée du couvercle du coffre, puis
pousser le couvercle du coffre avec les
deux mains pour le fermer.
Ne pas le claquer. Tirer le couvercle du
coffre vers le haut pour s'assurer qu'il est
bien verrouillé.
Cavité de la poignée
du couvercle du coffre
3-22
Avant de conduire
Portières et serrures
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page104
Wednesday, February 26 2014 2:37 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 106 of 623

Black plate (105,1)
qEclairage de coffre
L'éclairage du coffre s'allume lorsque le
couvercle est ouvert et s'éteint lorsqu'il est
fermé.
REMARQUE
Afin d'éviter que la batterie ne se décharge, ne
pas laisser le coffre ouvert pendant de longues
périodes avec le moteur arrêté.
Levier intérieur de
déverrouillage du coffre
í
Ce véhicule est équipé d'un levier
intérieur de déverrouillage du coffre qui
permet à un enfant ou à un adulte de sortir
du coffre s'il s'y trouve enfermé par
accident.
Bien que les parents fassent très attention
à leurs clés et au verrouillage de leur
véhicule, les parents devraient garder à
l'esprit le fait que les enfants peuvent être
tentés de jouer dans le véhicule et de se
cacher dans le coffre.
Il est conseillé aux adultes de se
familiariser avec le fonctionnement et
l'emplacement du levier intérieur de
déverrouillage du coffre, pour pouvoir en
expliquer correctement le fonctionnement
aux enfants, en n'oubliant pas que la
plupart des véhicules ne possèdent pas de
tel levier.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-23íCertains modèles.
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page105
Wednesday, February 26 2014 2:37 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 107 of 623

Black plate (106,1)
PRUDENCE
Fermer le couvercle du coffre, vérifier
que les dossiers des sièges sont
enclenchés et ne pas laisser les enfants
jouer à l'intérieur du véhicule:Le fait de laisser le coffre ouvert ou
de laisser des enfants dans le
véhicule avec les clés est dangereux.
Les enfants peuvent ouvrir le coffre et
y entrer ce qui peut leur causer des
blessures ou la mort suite à une
exposition à la chaleur.
Éviter que le véhicule devienne un
endroit où les enfants sont tentés de
jouer en enclenchant les sièges arrière,
les portières et le coffre et en gardant
les clés où les enfants ne peuvent pas
jouer avec: Le fait de laisser un enfant ou un
animal familier sans surveillance
dans un véhicule en stationnement
est dangereux. Les bébés laissés
endormis et les enfants qui
s'enferment dans le véhicule ou le
coffre du véhicule peuvent subir une
mort rapide causée par la chaleur. Ne
jamais laisser d'enfant ou d'animal
familier seul dans le véhicule. Ne pas
laisser le véhicule, les sièges arrière
repliables ou le coffre déverrouillés.
qOuverture du coffre de l'intérieur
Faire coulisser le levier intérieur de
déverrouillage du coffre dans le sens de la
flèche. Le levier est fait d'un matériau qui
luira dans le noir pendant des heures après
une courte exposition à la lumière
ambiante.
Le levier intérieur de déverrouillage du
coffre est situé sur l'intérieur du couvercle
de coffre.
3-24
Avant de conduire
Portières et serrures
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page106
Wednesday, February 26 2014 2:37 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 108 of 623

Black plate (107,1)
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
qCarburant à utiliser
Les véhicules équipés de convertisseur catalytique ou de capteurs d'oxygène doivent
fonctionner qu'avec du CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT, qui réduit les
émissions d'échappement et minimise l'encrassement des bougies.
Ce véhicule Mazda donnera un rendement optimal avec le carburant indiqué dans le
tableau ci-dessous.
Carburant Indice d'octane*(index anticognement)
Carburant ordinaire sans plomb 87 [méthode (R
M)/2] ou supérieur (91 RON ou supérieur)
* La loi fédérale américaine oblige les stations-service à afficher l'indice d'octane sur les pompes à essence.
Du carburant avec un indice d'octane inférieur à 87 (91 RON) peut réduire l'efficacité du
système antipollution. Cela risque aussi de causer le cognement du moteur et de
l'endommager.
ATTENTION
Ø UTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
Le carburant au plomb nuit au convertisseur catalytique et aux capteurs
d'oxygène, et cause une détérioration du système antipollution et/ou des pannes.
Ø Ce véhicule ne peut utiliser des carburant oxygénés ne contenant pas plus de 10 %
d'éthanol par volume. Le véhicule peut subir des dommages si le pourcentage
d'éthanol dépasse cette spécification, ou si l'essence contient du méthanol. Arrêter
d'utiliser tout gasole si les performances du moteur baissent.
Ø Ne jamais ajouter de produits additifs pour système de carburant. Sinon cela
pourrait endommager le système antipollution. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda pour plus de détails.
L'essence mélangée à des produits oxygénés comme l'alcool ou un mélange d'éther est en
général appelée carburant oxygéné. Le mélange d'essence commun qui peut être utilisé
avec ce véhicule est de l'éthanol mélangé à 10 % ou moins. L'essence contenant de l'alcool,
comme de l'éthanol ou du méthanol, est vendu sous l'appellation “Gasole ”.
Les dommages au véhicule et les problèmes concernant la conduite suite à l'utilisation des
carburants suivants peuvent ne pas être couverts par la garantie du manufacturier.
lGasole contenant plus de 10 % d'éthanol.lEssence ou gasole contenant du méthanol.lEssence au plomb ou gasole au plomb.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-25
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page107
Wednesday, February 26 2014 2:37 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 109 of 623

Black plate (108,1)
qSystème antipollution
Votre véhicule est équipé d'un système antipollution (le convertisseur catalytique fait partie
de ce système) qui le rend conforme aux lois applicables concernant les gaz
d'échappement.
PRUDENCE
Ne jamais stationner sur ou près de matières inflammables:
Le fait de se stationner sur des matières inflammables, comme de l'herbe sèche, est
dangereux. Même lorsque le moteur est arrêté, le système d'échappement reste très
chaud après l'utilisation normale et peut enflammer des matières inflammables.
Cela pourrait causer de graves blessures ou la mort.
ATTENTION
Ne pas respecter les précautions suivantes peut faire que le plomb se dépose sur le
catalyseur à l'intérieur du convertisseur catalytique ou faire que le convertisseur
catalytique devienne très chaud. Cela endommagera le convertisseur et découlera en
de mauvaises performances.
ØUTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
Ø Ne pas conduire ce véhicule Mazda s'il présente des signes de mauvais
fonctionnement.
Ø Ne pas rouler en roue libre avec le contacteur coupé.
Ø Ne pas descendre de côtes raides en prise (une vitesse engagée) avec le contacteur
coupé.
Ø Ne pas faire tourner le moteur à un régime de ralenti élevé pendant plus de 2
minutes.
Ø Ne pas modifier le système antipollution. Toutes les vérifications et réglages
doivent être réalisés par un mécanicien qualifié.
Ø Ne pas faire démarrer le véhicule en le poussant ou en le tirant.
REMARQUE
lD'après la loi fédérale américaine, toute modification au système antipollution d'origine, avant la
première vente et l'immatriculation d'un tel véhicule est soumise à des sanctions. Dans certains
états, de telles modifications faites sur des véhicules usagés sont aussi sujettes à des sanctions.
lLorsque le moteur est arrêté, le son d'une valve s'ouvrant et se fermant peut être audible à
l'arrière du côté droit du véhicule, cependant cela n'indique pas une anomalie. Ce véhicule est
équipé d'un dispositif d'auto-vérification qui opère après que le moteur soit arrêté.
3-26
Avant de conduire
Carburant et émission
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page108
Wednesday, February 26 2014 2:37 PM
Form No.8DQ9-EC-13L
Page 110 of 623

Black plate (109,1)
qGaz d'échappement du moteur (Monoxyde de carbone)
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule si l'on sent des odeurs de gaz d'échappement à l'intérieur
du véhicule:
Le gaz d'échappement est dangereux. Ce gaz contient du monoxyde de carbone (CO),
qui est incolore, inodore et extrêmement toxique. Si inhalé, il peut causer la perte de
conscience et la mort. Si l'on sent une odeur de gaz d'échappement à l'intérieur du
véhicule, garder toutes les vitres ouvertes et consulter un concessionnaire agréé
Mazda, immédiatement.
Ne pas faire tourner le moteur dans un endroit clos: Le fait de laisser tourner le moteur dans un endroit clos, comme un garage, est
dangereux. Le gaz d'échappement qui contient de l'oxyde de carbone, un gaz
extrêmement toxique, peut facilement entrer dans l'habitacle. Cela peut entraîner
une perte de conscience ou même la mort.
Ouvrir les vitres ou régler le système de chauffage ou de refroidissement pour faire
entrer de l'air frais lorsque le moteur tourne au ralenti: Le gaz d'échappement est dangereux. Lorsque le véhicule est à l'arrêt avec les vitres
fermées et le moteur tournant au ralenti pendant une longue durée, même dans un
endroit qui n'est pas fermé, du gaz d'échappement qui contient de l'oxyde de
carbone, un gaz extrêmement toxique, peut facilement entrer dans l'habitacle. Cela
peut entraîner une perte de conscience ou même la mort.
Retirer la neige sous et autour du véhicule, en particulier du tuyau d'échappement,
avant de faire démarrer le véhicule: Le fait de laisser tourner le moteur lorsque le véhicule est arrêté dans de la neige
profonde est dangereux. Le tuyau d'échappement peut être obstrué par la neige,
faisant entrer du gaz d'échappement dans l'habitacle. Etant donné que le gaz
d'échappement contient de l'oxyde de carbone, un gaz extrêmement toxique, toute
personne dans le véhicule risque de perdre connaissance ou même de décéder.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-27
Mazda6_8DQ9-EC-13L_Edition2 Page109
Wednesday, February 26 2014 2:37 PM
Form No.8DQ9-EC-13L