MAZDA MODEL 6 2018 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2018Pages: 939
Page 911 of 939

Funzione e come modificarla (la voce sottolineata indica l'impostazione iniziale)
Sistema controllo abbaglianti (Sistema HBC) (pagina 4-154)
Operativo/non operativo
*2On/Off
Sistema fari adattativi (AFS) (pagina 4-153)
Operativo/non operativo
*2On/Off
Avviso di luci accese
*3 (pagina 7-70)
Volume spia acustica Alto
/Basso/Off
Luci Coming Home (pagina 4-104)
Tempo che impiegano i fari a spegnersi 120 secondi/90 secondi/60 secondi/30 secondi
/Off
Luci Leaving Home (pagina 4-105)
Operativo/non operativo On/Off
Indicatore di direzione (pagina 4-107)
Volume sonoro Alto
/Basso
Indicatore di direzione a tre lampeggi (pagina 4-107)
Operativo/non operativo On/Off
Luci ambientali (pagina 4-107)
Luminosità luci ambientali
*4Luminosità/Medio/Oscuro/Off
*1 Se il comando automatico dei tergicristalli è impostato su Off, la posizione della leva del tergicristallo
viene impostata sul funzionamento a intermittenza.
*2 Sebbene questi sistemi si possano disattivare, la loro disattivazione annullerebbe il beneficio offerto dal
sistema per cui Mazda raccomanda di lasciare questi sistemi attivati.
*3 Le impostazioni dell'avviso luci accese si possono modificare in ogni momento, tuttavia, l'avviso luci accese
opera solo quando la funzione fari automatici è impostata su Off. Vedi Avviso di luci accese a pagina 7-70.
*4 Il livello d'illuminazione della luce ambientale cambia con l'accensione delle luci di posizione o dei fari.
Specifiche
Opzioni personalizzate
9-21
Page 912 of 939

tAltre dotazioni/Funzioni
Le impostazioni delle opzioni possono essere modificate secondo le proprie preferenze.
•Le opzioni personalizzate che si possono variare dipendono dalla specifica del veicolo.
•Le opzioni personalizzate che si possono variare possono cambiare senza preavviso a
seconda degli aggiornamenti software.
Le opzioni personalizzate indicate di seguito possono essere impostate o variate dal cliente o
da un Riparatore Autorizzato Mazda. Per i dettagli, rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato
Mazda.
Le opzioni personalizzate che si possono variare dipendono dalla specifica.
Serrature porte
Metodo di modifica delle funzioni di blocco/sblocco automatico mediante interruttore
serratura porta
NOTA
•La funzione numero 3 nella seguente tabella è quella impostata dalla fabbrica sul vostro
veicolo.
•In totale, sono disponibili 6 impostazioni di blocco/sblocco automatico per i veicoli con
cambio automatico, e 3 per i veicoli con cambio manuale. Avere cura di premere il lato di
sblocco dell'interruttore chiusura centralizzata nel corretto numero di volte in accordo al
numero di funzione selezionato. Se l'interruttore viene premuto per errore 7 volte su un
veicolo con cambio automatico o 4 volte su un veicolo con cambio manuale, la procedura
verrà annullata. Se ciò accade, iniziare la procedura dal principio.
Numero funzione
Funzione*1
1 La funzione di blocco porte automatico è disabilitata.
2Tutte le porte si bloccano automaticamente quando la velocità del veicolo è pari o
superiore a 20 km/h circa.
3 (Impostazione da fabbri-
ca)Tutte le porte si bloccano automaticamente quando la velocità del veicolo è pari o
superiore a 20 km/h circa. Tutte le porte si sbloccano quando l'accensione viene
commutata da ON a Off.
4(Solo veicoli con cambio automatico)
Quando l'accensione è commutata su ON e la leva selettrice viene spostata dalla
posizione di parcheggio (P) a qualsiasi altra posizione di marcia, tutte le porte si
bloccano automaticamente.
Specifiche
Opzioni personalizzate
9-22
Page 913 of 939

Numero funzione
Funzione*1
5(Solo veicoli con cambio automatico)
Quando l'accensione è commutata su ON e la leva selettrice viene spostata dalla
posizione di parcheggio (P) a qualsiasi altra posizione di marcia, tutte le porte si
bloccano automaticamente.
Quando la leva selettrice viene spostata nella posizione di parcheggio (P) mentre
l'accensione è commutata su ON, tutte le porte si sbloccano automaticamente.
6(Solo veicoli con cambio automatico)
Tutte le porte si bloccano automaticamente quando la velocità del veicolo è pari o
superiore a 20 km/h circa.
Quando la leva selettrice viene spostata nella posizione di parcheggio (P) mentre
l'accensione è commutata su ON, tutte le porte si sbloccano automaticamente.
*1 Altre impostazioni per la funzione di blocco porte automatico si possono richiedere a un riparatore
specializzato; noi consigliamo di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda. Per i dettagli rivolgersi ad un
riparatore specializzato; noi raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda
1. Parcheggiare il veicolo in una posizione sicura. Tutte le porte devono rimanere chiuse.
2. Commutare l'accensione su ON.
3. Premere e tenere premuto il lato di blocco dell'interruttore chiusura centralizzata entro
20 secondi dalla commutazione dell'accensione su ON, e verificare che dopo 8 secondi
circa si avverta una segnalazione acustica.
4. Facendo riferimento alla tabella d'impostazione funzione di blocco/sblocco automatico,
determinare il numero di funzione dell'impostazione desiderata. Premere il lato di
sblocco dell'interruttore chiusura centralizzata per il numero di volte corrispondente al
numero della funzione selezionata (Es. Se si seleziona la funzione 2, premere il lato di
sblocco dell'interruttore solo 2 volte).
5. Trascorsi tre secondi dalla modifica dell'impostazione della funzione, verrà emessa una
segnalazione acustica ripetuta nel numero di volte corrispondente alla funzione
selezionata. (Es. Funzione numero 3 = 3 segnalazioni acustiche)
Specifiche
Opzioni personalizzate
9-23
Page 914 of 939

(Veicoli con cambio manuale)
Premere 2
volte
Premere 3
volte Numero funzione attuale
Numero funzione 1
Numero funzione 2
Numero funzione 3
Premere 4
volte Premere una volta il lato sblocco
dell'interruttore di blocco
Impostazione
annullamentoImpostazione
annullamento
Impostazione
funzione (Il numero
di bip è lo stesso del
numero funzione
selezionato)
Premere il lato blocco
dell'interruttore di blocco
Attendere per 3 secondi
(Veicoli con cambio automatico)
Premere una volta il lato sblocco
dell'interruttore di blocco
Premere 2
volte
Premere 3
volte Numero funzione attuale
Numero funzione 1
Numero funzione 2
Premere 4
volte Numero funzione 3
Premere 5
volte Numero funzione 4
Premere 7
volte Numero funzione 5
Premere 6
volte
Numero funzione 6
Impostazione annullamentoImpostazione
annullamento
Impostazione
funzione (Il numero
di bip è lo stesso del
numero funzione
selezionato)
Premere il lato blocco
dell'interruttore di blocco
Attendere per 3 secondi
Specifiche
Opzioni personalizzate
9-24
Page 915 of 939
![MAZDA MODEL 6 2018 Manuale del proprietario (in Italian) Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo impostazioni.
2. Commutare il tab a [Veicolo] e selezionare la voce de MAZDA MODEL 6 2018 Manuale del proprietario (in Italian) Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo impostazioni.
2. Commutare il tab a [Veicolo] e selezionare la voce de](/img/28/13487/w960_13487-914.png)
Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo impostazioni.
2. Commutare il tab a [Veicolo] e selezionare la voce delle impostazioni che si vuole cam-
biare.
Funzione e come modificarla (la voce sottolineata indica l'impostazione iniziale)
Serratura porta (pagina 3-17)
Condizione operativa della funzione di blocco/
sblocco automaticoBlocco: Fuori da parcheggio Sblocco: In parcheggio/
Blocco: Cambiando da parcheggio/
Blocco: Durante la guida Sblocco: In parcheggio/
Blocco: Durante la guida Sblocco: Accensione Off
/
Blocco: Durante la marcia/
Off
Sistema telecomando porte senza chiave avanzato
Come variare il volume della segnalazione acustica blocco/sblocco porta
1. Commutare l'accensione su OFF e chiudere tutte le porte e il cofano baule.
2. Aprire la porta del conducente.
3. Entro 30 secondi dall'apertura della porta del conducente, premere il pulsante LOCK
della chiave e tenerlo premuto per 5 secondi o più. (Tutte le porte e il portellone vengono
bloccate e sbloccate quando il pulsante LOCK sulla chiave viene tenuto premuto per 5
secondi).
La segnalazione acustica si attiva al volume attualmente impostato. L'impostazione cam-
bia ogni volta che il pulsante LOCK della chiave viene premuto e la segnalazione acusti-
ca si attiva con il volume attualmente impostato. (Se la segnalazione acustica è stata im-
postata per non attivarsi, non si attiverà.)
4. Il cambio d'impostazione viene portato a termine eseguendo una qualsiasi delle seguenti
azioni:
•Commutando l'accensione su ACC o ON.
•Chiudendo la porta del conducente.
•Aprendo il cofano baule.
•Non azionando la chiave per 10 secondi.
•Premendo un qualsiasi pulsante della chiave eccetto il pulsante LOCK.
•Premendo uno dei pulsanti di richiesta.
Specifiche
Opzioni personalizzate
9-25
Page 916 of 939
![MAZDA MODEL 6 2018 Manuale del proprietario (in Italian) Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo impostazioni.
2. Commutare il tab a [Veicolo] e selezionare la voce de MAZDA MODEL 6 2018 Manuale del proprietario (in Italian) Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo impostazioni.
2. Commutare il tab a [Veicolo] e selezionare la voce de](/img/28/13487/w960_13487-915.png)
Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo impostazioni.
2. Commutare il tab a [Veicolo] e selezionare la voce delle impostazioni che si vuole cam-
biare.
Funzione e come modificarla (la voce sottolineata indica l'impostazione iniziale)
Sistema telecomando porte senza chiave avanzato (pagina 3-8)
Tempo per il blocco automatico delle porte 90 secondi/60 secondi/30 secondi
Funzione di blocco automatico da allontanamen-
to operativa/non operativaON/OFF
Volume segnalazione bloccaggio/sbloccaggio Alto/Medio/Basso/Off
Active Driving Display
Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo impostazioni.
2. Commutare il tab a [AD-Disp] e selezionare la voce delle impostazioni che si vuole
cambiare.
Funzione e come modificarla (la voce sottolineata indica l'impostazione iniziale)
Active Driving Display (pagina 4-83)
L'impostazione può essere cambiata in modo che
l'Active Driving Display non venga visualizzato.ON
/OFF
L'altezza del display (posizione alta/bassa) può
essere cambiata.–13Š0
Š+13
(totale: 27 posizioni)
La modalità di regolazione luminosità display
(automaticamente/manualmente) può essere cam-
biata.Auto
/Manuale
La luminosità standard selezionata dalla regola-
zione automatica può essere modificata mediante
regolazione della luminosità.-2Š0
Š+2
(totale: 5 posizioni)
La luminosità standard selezionata dalla regola-
zione manuale può essere modificata mediante
regolazione della luminosità.-20Š0
Š+20
(totale: 41 posizioni)
L'angolazione del display può essere cambiata.-3Š0
Š+3
(totale: 7 posizioni)
Visualizzazioni/non visualizzazione della guida
alla navigazioneON
/OFF
Specifiche
Opzioni personalizzate
9-26
Page 917 of 939

Monitoraggio consumo di carburante
Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale per visualizzare lo schermo applicazione.
2. Selezionare [Monitoraggio consumo di carburante].
3. Selezionare
per visualizzare lo schermo Menù.
4. Selezionare
sullo schermo e selezionare la voce dell'impostazione che si vuole cam-
biare.
Funzione e come modificarla (la voce sottolineata indica l'impostazione iniziale)
Monitoraggio consumo di carburante (pagina 4-136)
Visualizzazione/non visualizzazione del display
finaleON/OFF
Collegato/non collegato al resettaggio consumo
di carburante e contachilometri parziale (TRIP
A) (Con quadro strumenti di tipo C)ON/OFF
Display
Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo impostazioni.
2. Commutare il tab a [Display] e selezionare la voce dell'impostazione che si vuole cam-
biare.
Funzione e come modificarla (la voce sottolineata indica l'impostazione iniziale)
Impostazione schermo
Spegni il display ON/OFF
Spegni il display e mostra l'orologio ON/OFF
Modo Auto/Giorno/Notte
Luminosità -5Š0
Š+5
Contrasto -5Š0
Š+5
Spegni il display
Quando si seleziona
Spegni il display, il display si spegne.
Spegni il display e mostra l'orologio
Quando si seleziona
Spegni il display e mostra l’orologio, il display centrale si spegne e viene
visualizzato l'orologio.
Specifiche
Opzioni personalizzate
9-27
Page 918 of 939

Auto/Giorno/Notte
Auto :
(Con controllo luci automatico)
Lo schermo commuta automaticamente a seconda della condizione d'illuminazione delle
luci di posizione. Tuttavia, quando il sensore luce rileva che l'ambiente circostante è
luminoso, come nel caso di accensione delle luci di posizione di giorno, lo schermo
commuta al modo diurno
*1
(Senza controllo luci automatico)
Lo schermo commuta automaticamente a seconda della condizione d'illuminazione delle
luci di posizione.
*1
Giorno : Impostazione schermo diurno
Notte : Impostazione schermo notturno*1 Il display rimane costantemente nel modo schermo diurno quando l'attenuatore di luminosità è disattivato.
Qualità audio
Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo impostazioni.
2.
Commutare il tab a [Suono] e selezionare la voce dell'impostazione che si vuole cambiare.
Funzione e come modificarla (la voce sottolineata indica l'impostazione iniziale)
Qualità audio
Bass (Suoni a bassa frequenza)-6Š0
Š+6
(Lato-: Abbassamento delle basse frequenze, Lato+: Enfatiz-
zazione delle basse frequenze)
Treble (Suoni ad alta frequenza)-6Š0
Š+6
(Lato-: Abbassamento delle alte frequenze, Lato+: Enfatizza-
zione delle alte frequenze)
Fade (Bilanciamento del volume fra davanti/
dietro)Anteriore: Enfatizzazione volume altoparlante anteriore
Posteriore: Enfatizzazione volume altoparlante posteriore
Balance (Bilanciamento del volume fra sinistra/
destra)Destra: Enfatizzazione volume altoparlante destro
Sinistra: Enfatizzazione volume altoparlante sinistro
ALC
*1 (Regolazione automatica del volume)0Š7
(Regolazione su sette livelli)
Bose
® Centerpoint*2 (Regolazione automatica
del livello di effetto surround)ON/OFF
Bose® AUDIOPILOT*2 (Regolazione automati-
ca del volume)ON/OFF
Bip (Segnale acustico operativo) ON/OFF
*1 Audio standard*2 Sistema audio Bose®
Specifiche
Opzioni personalizzate
9-28
Page 919 of 939

ALC (Regolazione automatica del volume)
Il controllo automatico dei livelli (ALC) è una funzione che regola automaticamente il
volume e la qualità del suono in base alla velocità del veicolo. Il volume si alza quando la
velocità del veicolo aumenta, e si abbassa quando la velocità del veicolo diminuisce.
Bose
® Centerpoint (Regolazione automatica del livello di effetto surround)
Centerpoint
®*3 consente agli utenti di sperimentare l'effetto surround Bose® dai loro MP3 e
radio satellitare.
Progettato specificatamente per rispondere alla domanda di riproduzione dell'effetto
surround in un veicolo.
Converte i segnali stereo in canali multipli consentendo una maggior precisione nella
riproduzione del suono.
Un algoritmo avanzato in grado di creare contemporaneamente un campo sonoro più ampio
e spazioso.
Bose
® AUDIOPILOT (Regolazione automatica del volume)
Durante la guida, il rumore di fondo può interferire con l'ascolto della musica.
La tecnologia antirumore AUDIOPILOT
®*4 regola in continuazione la musica per
compensare il rumore di fondo e la velocità del veicolo.
Reagisce solo a sorgenti di disturbo consistenti e non a quelle intermittenti come può essere
un rallentatore.
Un avanzato algoritmo DSP permette una compensazione più rapida ed efficace di
situazioni inusuali come una guida su una strada particolarmente sconnessa o a velocità
molto sostenute.
*1 Centerpoint® è un marchio registrato Bose Corporation.*2 AUDIOPILOT® è un marchio registrato Bose Corporation.
Orologio
Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo impostazioni.
2. Commutare il tab a [Orologio] e selezionare la voce dell'impostazione che si vuole cam-
biare.
Funzione e come modificarla (la voce sottolineata indica l'impostazione iniziale)
Orologio
Regolazione orarioL'orario può essere regolato quando la funzione di sincroniz-
zazione GPS è OFF.
Premere + per mandare avanti ora/minuto, e selezionare - per
mandare indietro ora/minuto.
La selezione AM/PM è disponibile solo con il display orolo-
gio in formato 12 ore.
Sincronizzazione GPS ON
/OFF
Formato dell'orario 12h
/24h
Specifiche
Opzioni personalizzate
9-29
Page 920 of 939

Funzione e come modificarla (la voce sottolineata indica l'impostazione iniziale)
Selezione orario localeQuando la sincronizzazione con il GPS non è attivata, sele-
zionare la regione che si desidera specificare.
Ora legaleAttiva e disattiva l'impostazione dell'ora legale.
Quando ON, manda avanti di 1 ora. Quando OFF, ritorna al-
l'orario normale.
Ciascun sistema
Metodo per la modifica delle funzioni mediante display centrale
1. Selezionare
sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo impostazioni.
2. Commutare il tab a [Sistema] e selezionare la voce dell'impostazione che si vuole cam-
biare.
Funzione e come modificarla (la voce sottolineata indica l'impostazione iniziale)
Impostazione/informazione sistema
Visualizzazione/non visualizzazione del signifi-
cato del pulsanteON
/OFF
Lingua
*1Inglese/Dipende dal mercato*1
Temperatura °F/°C
Distanza miglia/km
Aggiornamento database musicaleSi usa per aggiornare Gracenote
®. Gracenote® si usa con
USB Audio e fornisce:
•Informazioni musicali supplementari (Come titolo del bra-
no, nome dell'artista)
•Supporto riconoscimento vocale per funzioni Riproduci
artista e Riproduci album
Vedi Database Gracenote
® a pagina 5-94.
Resettaggio alle impostazioni di fabbricaMemoria e impostazioni, vengono inizializzate con i valori di
fabbrica.
L'inizializzazione viene attuata selezionando il pulsante
Sì.
Riguardo aAccordi e declina-
zione di responsa-
bilitàVerifica i termini di declinazione di responsabilità e di accor-
do.
Informazione cir-
ca la versioneSi può verificare la versione OS dell'unità audio e la versione
del database Gracenote
® attuali.
*1 Visualizzabile solo dal display centrale.
Specifiche
Opzioni personalizzate
9-30