bluetooth MAZDA MODEL 6 2018 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2018Pages: 939
Page 527 of 939
5Funzioni dell'interno
Utilizzo degli accessori rivolti al comfort di marcia, comprendenti
climatizzatore e sistema audio.
Sistema climatizzatore ......................5-4
Suggerimenti per l'uso ................. 5-4
Funzionamento bocchette ............ 5-5
Tipo automatico ........................... 5-7
Prima di usare il sistema audio..............
........................................................... 5-12
Interruttori comando audio ........ 5-12
Modo AUX/USB ....................... 5-14
Antenna ...................................... 5-16
Impianto audio [Tipo A (non-
touchscreen)] ................................... 5-17
Comandi accensione/volume/
suono .......................................... 5-17
Orologio ..................................... 5-19
Uso della radio ........................... 5-20
Uso del lettore di compact disc
(lettore CD)
*.............................. 5-24
Come usare il modo AUX ......... 5-28
Come usare il modo USB .......... 5-29
Come usare il modo iPod ...........5-32
Indicazioni di errore ...................5-35
Bluetooth
®*............................... 5-36
Preparazione Bluetooth
®*..........5-40
Lingue disponibili
*.................... 5-51
Impostazione blocco di sicurezza
*.....
.................................................... 5-52
Audio Bluetooth
®*.................... 5-54
Vivavoce Bluetooth
®*............... 5-57
Riconoscimento vocale
*............ 5-65
Funzione d'inizializzazione
riconoscimento vocale (registrazione
voce utente)
*.............................. 5-66
Ricerca guasti
*........................... 5-69
*Alcuni modelli.5-1
Page 528 of 939
Impianto audio [Tipo B
(touchscreen)] .................................. 5-73
Modalità d'uso base ................... 5-73
Schermo iniziale ........................ 5-77
Impostazioni .............................. 5-78
Uso della radio ........................... 5-79
Uso della radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
*........................... 5-82
Uso del lettore di compact disc
(lettore CD)
*.............................. 5-84
Uso del lettore di Digital Versatile
Disc (lettore DVD)
*................... 5-87
Come usare il modo AUX ......... 5-90
Come usare il modo USB .......... 5-91
Bluetooth
®................................. 5-97
Preparazione Bluetooth
®......... 5-101
Lingue disponibili
*.................. 5-104
Audio Bluetooth
®.................... 5-104
Come usare Aha™ ...................5-109
Come usare Stitcher™ Radio.............
.................................................. 5-113
Vivavoce Bluetooth
®............... 5-115
Riconoscimento vocale ............ 5-125
Applicazioni .............................5-128
Ricerca guasti ...........................5-129
Appendice ...................................... 5-135
Cose da sapere ......................... 5-135
Allestimento interno ..................... 5-147
Parasole .................................... 5-147
Luci interne .............................. 5-147
Prese accessori ......................... 5-152
Presa di corrente USB
*............ 5-154
Portabicchieri ........................... 5-155
Portabottiglie ............................5-156
Vani portaoggetti ......................5-156
Posacenere asportabile
*........... 5-162
Parasole posteriore
*................. 5-163
5-2*Alcuni modelli.
Page 538 of 939
Interruttori comando
audio
Senza vivavoce Bluetooth®
Con vivavoce Bluetooth®
ttRegolazione volume
Per aumentare il volume, spingere in alto
l'interruttore volume (
).
Per diminuire il volume, spingere in basso
l'interruttore volume (
).
ttInterruttore di esclusione audio*
Premere l'interruttore di esclusione audio
(
) una sola volta per togliere l'audio e
premerlo di nuovo per ripristinarlo.
NOTA
Se si commuta l'accensione su OFF con
l'audio escluso, la funzione di esclusione
audio viene annullata. Di conseguenza, al
successivo avviamento del motore, l'audio
non sarà disattivato. Per escludere
nuovamente l'audio, premere l'interruttore
di esclusione (
).
Funzioni dell'interno
Prima di usare il sistema audio
5-12*Alcuni modelli.
Page 539 of 939
tInterruttore di ricerca
Radio AM*/MW*/LW*/FM
Premere l'interruttore di ricerca (, ).
La radio commuta sulla stazione
memorizzata successiva/precedente
secondo l'ordine di memorizzazione.
Premere l'interruttore di ricerca (
, ) e
tenerlo premuto per scorrere in sequenza
tutte le stazioni disponibili su frequenze
più alte o più basse, siano esse
memorizzate o meno.
Le stazioni radio memorizzate in
precedenza tramite la sintonizzazione
automatica (Tipo A)/radio preferite (Tipo
B) possono essere richiamate premendo
l'interruttore di ricerca (
, ) mentre è
sintonizzata una qualsiasi stazione radio
memorizzata tramite sintonizzazione
automatica (Tipo B)/radio preferite (Tipo
B). Le stazioni radio memorizzate possono
essere richiamate secondo l'ordine di
memorizzazione premendo l'interruttore
(
, ) per un numero di volte
corrispondente alla loro posizione in
memoria.
Radio DAB (Tipo B)*
Premere l'interruttore di ricerca (, )
mentre si ascolta radio DAB per
richiamare una stazione memorizzata in
precedenza nella lista dei favoriti. Con
ciascuna operazione dell'interruttore, è
possibile richiamare le stazioni radio
nell'ordine in cui sono state memorizzate.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per andare alla stazione
successiva, (
) per ritornare alla stazione
precedente.
USB Audio/Bluetooth
® Audio*/CD*
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del brano successivo.
Premere l'interruttore di ricerca (
) entro
pochi secondi dall'inizio della
riproduzione per portarsi all'inizio del
brano precedente.
Premere l'interruttore di ricerca (
) dopo
che sono trascorsi alcuni secondi
dall'inizio della riproduzione per portarsi
all'inizio del brano attualmente in ascolto.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
, ) per scorrere senza
interruzioni da un brano all'altro in ordine
crescente o decrescente.
DVD (Tipo B)
*
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del capitolo successivo.
Premere l'interruttore di ricerca (
) per
tornare all'inizio del capitolo precedente.
Radio Aha™/Stitcher™ (Tipo B)
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del brano successivo.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per fornire una valutazione
della riproduzione del brano attualmente
in ascolto come "Mi piace".
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per fornire una valutazione
della riproduzione del brano attualmente
in ascolto come "Non mi piace".
Funzioni dell'interno
Prima di usare il sistema audio
*Alcuni modelli.5-13
Page 544 of 939
IndicazioneRegolazione valore
Ruotare in
senso an-
tiorarioRuotare in
senso ora-
rio
BT SETUP
*2Modo selezionato
12Hr
24Hr
(Regolazione orario in
formato 12 ore/24 ore)12Hr (lam-
peggia)24Hr (lam-
peggia)
*1 Con sistema dati radio (RDS)
*2 A seconda del modello, questa funzione potrebbe
non essere disponibile.
NOTA
Se non lo si aziona entro un certo numero
di secondi, il display ritorna a quello
precedente. Per resettare bassi, alti, fader,
e bilanciamento, premere il pulsante menù
(
) per 2 secondi. L'unità emetterà un
segnale acustico e sul display comparirà
la scritta "CLEAR".
AF [Impostazione frequenza alternativa
(AF)]
*
La funzione AF del sistema dati radio
(RDS) si può attivare o disattivare.
Vedi Sistema dati radio (RDS) a pagina
5-22.
REG [Impostazione programma
regionale (REG)]
*
La funzione REG del sistema dati radio
(RDS) si può attivare o disattivare.
Vedi Sistema dati radio (RDS) a pagina
5-22.
ALC (Regolazione automatica del
volume)
Il controllo automatico dei livelli (ALC)
regola automaticamente il volume audio in
base alla velocità del veicolo. Più la
velocità del veicolo aumenta, più il
volume si alza. La funzione ALC include i
modi ALC OFF e ALC LEVEL da 1 a 7.
Ad ALC LEVEL 7, l'innalzamento del
volume è al livello massimo. Selezionare
il modo adeguato alle condizioni
operative.
BEEP (Segnale acustico operativo)
L'impostazione per il suono operativo
quando si preme e si tiene premuto un
pulsante è variabile. L'impostazione
iniziale è ON. Impostare su OFF per
silenziare il suono operativo.
Modo BT SETUP
*
Attraverso gli altoparlanti del veicolo, è
possibile ascoltare musica o altri
programmi audio registrati su dispositivi
audio portatili e telefoni cellulari dotati di
funzione Bluetooth
® reperibili sul
mercato, mediante trasmissione wireless.
Usando la funzione BT SETUP, è
possibile programmare o cambiare questi
dispositivi sull'unità Bluetooth
® (pagina
5-40).
12Hr
24Hr (Regolazione orario in
formato 12 ore/24 ore)
Ruotando la manopola di regolazione
audio, la visualizzazione dell'orario
commuta tra i formati 12 e 24 ore (pagina
5-19).
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo A (non-touchscreen)]
5-18*Alcuni modelli.
Page 562 of 939
Bluetooth®*
tIntroduzione
Informazioni generali sul Vivavoce Bluetooth®
Quando un dispositivo Bluetooth® (telefono cellulare) è collegato all'unità Bluetooth® del
veicolo, è possibile fare o ricevere chiamate premendo il pulsante conversazione, il pulsante
rispondi o il pulsante riaggancia degli interruttori di comando audio sul volante. Per
esempio, se il dispositivo (telefono cellulare) è collocato nella tasca di un cappotto, è
possibile fare una chiamata senza estrarre il dispositivo (telefono cellulare) e azionarlo
direttamente.
Descrizione dell'audio Bluetooth
®
Quando un'unità audio portatile equipaggiata con la funzione di comunicazione Bluetooth®
viene abbinata al veicolo, è possibile ascoltare la musica memorizzata nel dispositivo audio
portatile abbinato, attraverso gli altoparlanti del veicolo. Non è necessario collegare il
dispositivo audio portatile al terminale d'ingresso esterno del veicolo. Una volta effettuata la
programmazione, per avviare/arrestare la riproduzione audio, azionare gli interruttori situati
sul pannello comandi audio del veicolo.
NOTA
•Per motivi di sicurezza, l'abbinamento del dispositivo si può effettuare solo quando il
veicolo è parcheggiato. Se il veicolo si mette in movimento, la procedura di abbinamento
s'interrompe. Parcheggiare il veicolo in un posto sicuro prima di eseguire l'abbinamento.
•Il raggio di comunicazione di un dispositivo con Bluetooth® è di circa 10 metri scarsi.
•La funzione audio di base è disponibile per l'uso con i comandi vocali anche se
Bluetooth
® non è collegato.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo A (non-touchscreen)]
5-36*Alcuni modelli.
Page 563 of 939
AVVERTENZA
Non tutti i dispositivi mobili Bluetooth® sono compatibili con il veicolo. Rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda, ad un call centre Mazda o ad un servizio di assistenza online
per ricevere informazioni circa la compatibilità dei dispositivi portatili Bluetooth
®:
Telefono:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
(Eccetto Germania)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
(Tutto il mondo)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 Orario Europa Centrale)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Specifiche Bluetooth
® applicabili (Raccomandate)
Ve r s i o n e 2 . 0
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo A (non-touchscreen)]
5-37
Page 566 of 939
Preparazione Bluetooth®*
tPreparazione vivavoce Bluetooth®
Impostazione del codice di abbinamento
L'impostazione del codice di abbinamento
a 4 cifre per la registrazione del telefono
cellulare (abbinamento) deve essere
eseguita a priori.
NOTA
Il valore impostato inizialmente è "0000".
1. Premere il pulsante rispondi o premere
(azionamento breve) il pulsante
conversazione.
2.Dire: [Bip] "Imposta"
3.Guida: "Seleziona una delle seguenti
impostazioni: Opzioni di abbinamento,
conferma comandi, lingua, password,
selezione di telefono o selezione di
lettore audio"
4.Dire: [Bip] "Opzioni di abbinamento"
5.Guida: "Seleziona una delle seguenti
impostazioni: Abbina, modifica,
cancella, elenca o imposta codice
PIN."
6.Dire: [Bip] "Imposta codice PIN"
7.Guida: "Il vostro codice PIN attuale è
XXXX. Si desidera cambiarlo con un
codice PIN di abbinamento diverso?"
8.Dire: [Bip] "Sì"
9.Guida: "Prego, comunicare il codice
di abbinamento a 4 cifre."
10.Dire: [Bip] "YYYY"
11.Guida: "YYYY, è corretto?"
12.Dire: [Bip] "Sì" o "No"
13. Se "Sì", andare al passo 14. Se "No", la
procedura riprende dal passo 9.
14.Guida: "Il vostro nuovo codice PIN di
abbinamento è YYYY. Usare questo
codice PIN per abbinare dispositivi al
sistema vivavoce. Volete abbinare un
dispositivo nuovo?"
15.Dire: [Bip] "Sì" o "No"
16. Se "Sì", il sistema commuta sul modo
registrazione dispositivo. Se "No", il
sistema ritorna allo stato di standby.
tAbbinamento del dispositivo
(Vivavoce Bluetooth
®)
Per utilizzare il vivavoce Bluetooth®, è
necessario abbinare il dispositivo dotato di
Bluetooth
® con l'unità Bluetooth®
mediante la procedura descritta di seguito.
Sullo stesso veicolo possono essere
abbinati fino a sette dispositivi
Bluetooth
®, tra dispositivi audio e telefoni
cellulari vivavoce.
NOTA
•L'abbinamento del dispositivo si può
effettuare solo quando il veicolo è
parcheggiato. Se il veicolo si mette in
movimento, la procedura di
abbinamento s'interrompe. Eseguire
l'abbinamento durante la guida è
pericoloso - abbinare il dispositivo
prima di mettersi in marcia.
Parcheggiare il veicolo in un posto
sicuro prima d'iniziare l'abbinamento.
•Se un dispositivo Bluetooth® è già
abbinato al veicolo come dispositivo
audio, non è necessario abbinarlo
ancora per usarlo come telefono
cellulare vivavoce. Analogamente, non
deve essere riabbinato come dispositivo
Bluetooth
® audio se è già abbinato
come telefono cellulare vivavoce.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo A (non-touchscreen)]
5-40*Alcuni modelli.
Page 567 of 939
•Siccome il range di comunicazione di un
dispositivo con Bluetooth
® è di circa 10
m, se è presente un altro dispositivo in
un raggio di 10 m dal veicolo può
succedere che venga involontariamente
rilevato/abbinato questo invece
dell'altro.
1. Attivare l'applicativo Bluetooth
® del
dispositivo.
NOTA
Per l'uso del dispositivo, consultare il
relativo manuale d'istruzioni.
2. Premere il pulsante rispondi o premere
(azionamento breve) il pulsante
conversazione.
3.Dire: [Bip] "Imposta"
4.Guida: "Seleziona una delle seguenti
impostazioni: Opzioni di abbinamento,
conferma comandi, lingua, password,
selezione di telefono o selezione di
lettore audio"
5.Dire: [Bip] "Opzioni di abbinamento"
6.Guida: "Seleziona una delle seguenti
impostazioni: Abbina, modifica,
cancella, elenca o imposta codice
PIN."
7.Dire: [Bip] "Abbina"
8.Guida: "Avviare il processo di
abbinamento sul dispositivo
Bluetooth
®. Il vostro codice PIN è
0000 (XXXX). Inserirlo nel
dispositivo Bluetooth
®. Consultare il
manuale d'istruzioni del dispositivo."
9. Usando il dispositivo, cercare la
periferica Bluetooth
®.
NOTA
Per l'uso del dispositivo, consultare il
relativo manuale d'istruzioni.
10. Selezionare "Mazda" dalla lista dei
dispositivi ricercati dal dispositivo.
11. Inserire il codice di abbinamento a 4
cifre nel dispositivo.
12.Guida: "Prego, comunicare il nome
del dispositivo dopo il segnale
acustico."
13.Dire: [Bip] "XXXX - - -" (Comunicare
il nome che si vuole assegnare al
dispositivo.)
Esempio: "Dispositivo di Mario."
NOTA
Comunicare il nome di un dispositivo
abbinato entro 10 secondi.
Se si devono abbinare 2 o più
dispositivi, i nomi non devono essere
uguali né simili.
14.Guida: "Aggiungere XXXXXX - - -
(Es. "Dispositivo di Mario") (Nome
del dispositivo). È corretto?"
15.Dire: [Bip] "Sì"
16.Guida: "Abbinamento completato"
Una volta che un dispositivo è stato
registrato, il sistema lo riconosce
automaticamente. Riattivando il vivavoce
Bluetooth
® o attivando il vivavoce
Bluetooth
® dopo aver commutato
l'accensione dalla posizione OFF alla
posizione ACC, il sistema attiva una guida
vocale "XXXXXX - - - (Es. "Dispositivo
di Mario") (nome del dispositivo)
collegato".
NOTA
•Una volta che l'abbinamento è stato
completato, viene visualizzato il simbolo
.
•Su alcuni dispositivi Bluetooth® audio
trascorre un certo lasso di tempo prima
che venga visualizzato il simbolo
.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo A (non-touchscreen)]
5-41
Page 568 of 939
•La registrazione del dispositivo può
essere effettuata anche tramite l'unità
audio.
•A seconda del dispositivo, la
registrazione potrebbe annullarsi dopo
un certo periodo di tempo. Se ciò
accade, ripetere l'intera procedura dal
passo 1.
Elencazione dispositivi registrati
Il vivavoce Bluetooth® può elencare i
dispositivi registrati nel sistema.
NOTA
Svolgere questa funzione solo a veicolo
parcheggiato. Eseguirla a veicolo in
marcia distrae troppo l'attenzione dalla
guida e porta a compiere vari errori che la
renderebbero inefficace.
1. Premere il pulsante rispondi o premere
(azionamento breve) il pulsante
conversazione.
2.Dire: [Bip] "Imposta"
3.Guida: "Seleziona una delle seguenti
impostazioni: Opzioni di abbinamento,
conferma comandi, lingua, password,
selezione di telefono o selezione di
lettore audio"
4.Dire: [Bip] "Opzioni di abbinamento"
5.Guida: "Seleziona una delle seguenti
impostazioni: Abbina, modifica,
cancella, elenca o imposta codice
PIN."
6.Dire: [Bip] "Elenco"
7.Guida: “XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Es. Dispositivo A,
dispositivo B, dispositivo C)" (la guida
vocale elenca i nomi dei dispositivi
registrati nel sistema vivavoce.)
Quando l'elencazione arriva al
dispositivo desiderato premere il
pulsante conversazione, quindi
impartire uno dei comandi vocali
indicati di seguito perché venga
eseguito.
•"Seleziona telefono": Premendo il
pulsante conversazione
(azionamento breve) viene
selezionato il dispositivo (telefono
cellulare).
•"Seleziona lettore audio": Premendo
il pulsante conversazione
(azionamento breve) viene
selezionato il dispositivo (lettore
audio).
•"Modifica": Premendo il pulsante
conversazione (azionamento breve)
viene modificato il dispositivo.
•"Continua": Per far proseguire
l'elencazione.
•"Elimina": Premendo il pulsante
conversazione (azionamento breve)
viene eliminato il dispositivo
registrato nella rubrica.
•"Precedente": Premendo il pulsante
conversazione (azionamento breve)
si ritorna all'elencazione del
precedente dispositivo registrato
nella rubrica.
8.Guida: "Fine dell'elenco, volete che
venga ripetuto dall'inizio?"
9.Dire: [Bip] "No"
10.Guida: "Ritorno al menù principale."
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo A (non-touchscreen)]
5-42