ECU MAZDA MODEL 6 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2019Pages: 740
Page 293 of 740

â–¼Annulation de surveillance des
angles morts (BSM)
Il est possible de désactiver le système
BSM.
Se référer à Équipement sécuritaire, page
9-12.
Lorsque la BSM est rég
lée sur inactif, la
BSM et le système d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA) sont
désactivés et le témoin de BSM OFF
s'allume sur le tableau de bord.
REMARQUE
Lorsque le contacteur est mis sur OFF, le
système reste dans l'état de
fonctionnement où il se trouvait avant
d'avoir été éteint. Par exemple, si le
contacteur est sur OFF alors que la BSM
et el système d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA) sont
opérationnels, ces deux systèmes restent
opérationnels lorsque le contact est remis
sur ON.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-137
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 294 of 740

Système de reconnaissance des panneaux de signalisation(TSR)
*
Le système TSR aide le conducteur à repérer les panneaux de sig nalisation routière. Il
contribue à la sécurité en faisant apparaître sur l'affichage d e conduite active/tableau de bord
les panneaux de signalisation reconnus par la caméra de détecti on avant (FSC) ou
enregistrés dans le système de navigation en cours de conduite.
Le système TSR affiche la limitation de vitesse, les sens inter dits et les panneaux arrêt.
Si la vitesse du véhicule dépasse celle indiquée par le panneau de limitation de vitesse
apparaissant sur l'affichage de conduite active/tableau de bord en cours de conduite, le
système alerte le conducteur par une notification sur l'afficha ge de conduite active/tableau
de bord et un signal sonore.
REMARQUE
Le système TSR n'est pas pris en charge dans certains pays ou régions. Pour plus
d'informations concernant les pays ou régions pris en charge, consulter un
concessionnaire agréé Mazda.
Le système TSR fonctionne uniquement si la carte SD du système de navigation (Mazda
authentique) est inséré dans le lecteur de carte SD. S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda pour plus de détails.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-138*Certains modèles.
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 297 of 740

PRUDENCE
Toujours vérifier visuellement les panneaux de signalisation lors de la conduite.
Le système TSR aide le conducteur à rep érer les panneaux de signalisation routière et
contribue ainsi à la sécurité. Selon les conditions climatiques ou en cas de problèmes avec les
panneaux de signalisation, un panneau peut ne pas être reconnu ou être confondu, et un
autre panneau peut alors être affiché. Il est de la responsabilité du conducteur de toujours
vérifier les panneaux de signalisation réels. Dans le cas contraire, un accident pourrait
survenir.
REMARQUE
Le système TSR ne fonctionne pas en cas de dysfonctionnement avec la caméra de
détection avant (FSC).
Dans les conditions suivantes, le système TSR peut ne pas fonctionner normalement.
Un objet placé sur le tableau de bord se reflète sur le pare-brise et la caméra le détecte.
Des bagages lourds sont chargés dans le compartiment à bagages ou sur le siège
arrière et le véhicule est incliné.
La pression des pneus n'est pas ajustée à la pression spécifiée.
Des pneus autres que des pneus standards sont installés.
Le véhicule roule sur une rampe d'accès/de sortie et les environs d'une aire de repos ou
d'un péage autoroutier.
Lorsque la luminosité ambiante change brusquement, comme à l'entrée ou à la sortie
d'un tunnel.
L'allumage des phares est affaibli à cause de saletés ou l'axe optique est dévié.
Le pare-brise est sale ou embué.
Le pare-brise et la caméra sont embués (gouttelettes d'eau).
Une lumière puissante est dirigée vers l'avant du véhicule (feux arrière ou feux de route
de véhicules venant en sens inverse).
Le véhicule effectue un virage serré.
ï‚·Reflets lumineux importants sur la route.
Un panneau de signalisation est dans une position qui l'empêche de réfléchir
correctement la lumière des phares du véhicule, comme par exemple lorsque le véhicule
roule de nuit ou dans un tunnel.
Le véhicule roule dans des mauvaises conditi ons météorologiques telles que la pluie, le
brouillard ou la neige.
Les données cartographiques enregistrées du système de navigation ne sont pas à jour.
Un panneau de signalisation est masqué par de la boue ou de la neige.
Un panneau de signalisation est caché par des arbres ou un véhicule.
Un panneau de signalisation et partiellement effacé.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-141
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 298 of 740

Un panneau de signalisation est tordu ou plié.
ï‚·Un panneau de signalisation est trop haut ou trop bas.
ï‚·Un panneau de signalisation est trop clair ou trop sombre (y compris panneaux de
signalisation électroniques).
ï‚·Un panneau de signalisation est trop gros ou trop petit.
Un objet similaire à un panneau de signalisation a été reconnu (comme un autre
panneau ou un panneau y ressemblant).
Il est possible de désactiver le système TSR.
Se référer à Équipement sécuritaire, page 9-12.
â–¼Indication de l'affichage de
panneaux de signalisation
Les panneaux de signalisation suivants
apparaissent sur l'affichage de conduite
active/le tableau de bord.
Panneaux de limit
ation de vitesse
Sens interdits
Panneaux arrêt
REMARQUE
Panneaux de limitation de vitesse
Dès lors que la vitesse du véhicule
dépasse approximativement 1 km/h (0,6
mi/h), le panneau de limitation de
vitesse s'affiche lorsque l'une des
conditions suivantes est remplie.
La caméra de détection avant (FSC)
reconnaît un panneau de limitation de
vitesse s'appliquant au véhicule et le
véhicule passe devant.
La limitation de vitesse enregistrée
dans le système de navigation est lue
(si la caméra de détection avant
(FSC) ne reconnaît aucun panneau de
limitation de vitesse).
ï‚·Dans les cas suivants, l'affichage du
panneau de limitation de vitesse
s'arrête.
La caméra de détection avant (FSC)
reconnaît le panneau de limitation de
vitesse et le véhicule roule sur une
certaine distance après l'avoir
dépassé.
Chaque capteur détermine que le
véhicule a changé de sens de
déplacement.
La caméra de détection avant (FSC)
reconnaît un nouveau panneau de
limitation de vitesse différent du
précédent (affichage du nouveau
panneau de limitation de vitesse).
La limitation de vitesse enregistrée
dans le système de navigation n'est
pas lue au-delà d'un certain temps (si
la caméra de détection avant (FSC)
ne reconnaît pas un panneau de
limitation de vitesse, le panneau de
limitation de vitesse enregistré dans le
système de navigation est affiché).
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-142
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 301 of 740

L'avertissement de vitesse excessive est réglé sur inactif par défaut. Pour activer
l'avertissement de vitesse excessive, modifier le réglage dans les fonctions de
personnalisation. En outre, la séquence et le moment d’activati on de l'avertissement
diffèrent selon le contenu du réglage.
Se référer à Équipement sécuritaire, page 9-12.
Séquence de l'avertissement
Désactivé: L'avertissement e vit esse excessive n'est pas activé.
Visuel : La zone autour du panneau de vitesse affiché sur l'aff ichage clignote 3 fois en
orange, et si la vitesse du véhicule continue à dépasser celle du panneau affiché,
l'indication arrête de clignoter et reste allumée.
Audio et visuel : La zone autour du panneau de vitesse affiché sur l'affichage clignote 3
fois en orange et l'avertissement sonore retentit 3 fois au mêm e moment. Si la vitesse du
véhicule continue à dépasser ce tte limite, l'indication s'arrête de clignoter et reste allumée.
Moment d'activation de l'avertissement
 0 : Si la vitesse du véhicule dépasse la vitesse indiquée par le panneau affiché sur
l'affichage, l'avertissement de vitesse excessive est activé.
 5 : Si la vitesse du vé hicule dépasse de 5 km/h (3 mi/h) la vitesse indiquée par le
panneau affiché sur l'affichage, l'avertissement de vitesse exc essive est activé.
 10 : Si la vitesse du véhicule dépasse de 10 km/h (5 mi/h) la vitesse indiquée par le
panneau affiché sur l'affichage, l'avertissement de vitesse exc essive est activé.
REMARQUE
ï‚·Dans les cas suivants, l'avertissement de vitesse excessive cesse de fonctionner.
La vitesse du véhicule est inférieure à la vitesse affichée par le panneau de limitation.
(Si le temps d'activation pour l'avertissement de vitesse excessive est changé dans les
fonctions de personnalisation, l'avertissement cesse de fonctionner lorsque la vitesse du
véhicule est inférieure à la vitesse modifiée du véhicule.
Une indication de panneau de limitation de vitesse a été mise à jour et la vitesse du
véhicule est inférieure à l’indication mise à jour.
L'affichage du panneau de limitation de vitesse s'arrête.
L'indication d'avertissement s'affiche en même temps que l'avertissement sonore de vitesse
excessive s'active si la vitesse du véhicule dépasse celle indiquée sur le panneau de
limitation.
Se référer à Le carillon d'alarme est activé à la page 7-44.
Si la caméra de détection avant (FSC) ne reconnaît pas correctement le panneau de
limitation de vitesse réel à une vitesse plus faible, l'alarme de vitesse excessive est
déclenchée même si le véhicule roule à la vitesse autorisée.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-145
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 302 of 740

Système d'assistance de reconnaissance de distance(DRSS)
*
Le DRSS mesure la distance entre le véhicule et celui qui précè de à l'aide d'un capteur radar
(avant) lorsque la vitesse du véhicule est d'approximativement 30 km/h (19 mi/h) ou plus. Et
si le véhicule s'approche davantage du véhicule qui précède que la distance de sécurité
appropriée en fonction de la vitesse, une notification apparaît sur l'affichage de conduite
active pour conseiller au conducteur de conserver une distance sûre.
PRUDENCE
Ne vous fiez pas complètement au DRSS et conduisez toujours avec prudence :
La capacité à détecter un véhicule devant vous est limitée selon le type de ce véhicule, les
conditions climatiques et de circulation. Et donc, si les pédales d'accélérateur et de frein ne
sont pas actionnées correctement, un accident pourrait survenir. Toujours vérifier la sécurité
de la zone environnante et appuyer sur la pédale de frein ou d'accélérateur tout en
maintenant une distance de sécurité suffisante avec les véhicules qui précèdent ou qui
suivent.
REMARQUE
Le DRSS fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies :
Le contacteur est activé.
Le DRSS est activé.
Le levier sélecteur est en position de marche arrière (R).
La vitesse du véhicule est de 30 km/h (19 mi/h) ou plus.
Les objets qui activent le système sont les véhicules à 4 roues.
Le DRSS peut également fonctionner en présence de motos ou de bicyclettes.
ï‚·Il se peut que le DRSS ne fonctionne pas normalement dans les conditions suivantes :
La commande dynamique de stabilité (DSC) a une anomalie.
Le véhicule qui le précède se déplace à une vitesse extrêmement lente.
Le système ne fonctionne pas avec les objets suivants:
Les véhicules se rapprochant dans le sens inverse.
Objets immobiles (véhicules à l'arrêt, obstacles)
â–¼Indication sur l'affichage
L'état de fonctionnement du DRSS est indiqué sur l'affichage mu
lti-informations ou de
conduite active. En ce qui concerne les dysfonctionnements, vér ifiez les conditions du
véhicule ou faites-le inspecter par un concessionnaire agréé Ma zda conformément au
contenu du message affiché.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-146*Certains modèles.
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 303 of 740

REMARQUE
Lorsque le contacteur d'allumage est éteint, le système reste dans l'état de fonctionnement
où il se trouvait avant d'avoir été éteint. Par exemple, si l'on met le contacteur sur la
position d'arrêt alors que le système DRSS est opérationnel, le système sera opérationnel
lorsqu'on remettra le contacteur sur la position ON la fois suivante.
Le DRSS peut être activé/désactivé et il est possible de modifier la sensibilité du système.
Se référer à Équipement sécuritaire, page 9-12.
Affichage multi-informations Affichage multi-informations
Affichage de conduite active
Tableau de bord (Type A)
Tableau de bord (Type B) Affichage du véhicule
devant vous
Affichage du
véhicule devant
vous
Affichage de conduite active
Affichage du véhicule
devant vous
Affichage du
véhicule devant
vous
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-147
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 310 of 740

Régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop &Go (MRCC avec fonction Stop & Go)
*
Le système MRCC avec fonction Stop & Go est conçu pour mainteni r le contrôle des
espacements
*1 avec un véhicule qui précède en fonction de la vitesse de votr e véhicule
grâce à un capteur radar (avant) qui détecte la distance du véh icule devant vous et à une
vitesse de véhicule préréglée sans que vous n’ayez à utiliser l a pédale d’accélérateur ou la
pédale de frein.
*1 Contrôle des espacements: Contrôle de la distance entre votre véhicule et le véhicule
devant vous détectée par le système de Commande de croisière ra dar Mazda (MRCC).
De plus, si votre véhicule démarre en se rapprochant du véhicul e devant vous parce que, par
exemple, le véhicule devant vous freine soudainement, une alarm e sonore et une indication
d'avertissement à l'affichage sont activées simultanément pour vous avertir de maintenir une
distance suffisante entre les véhicules.
Si le véhicule devant vous s’arrête lorsque vous le suivez, vot re véhicule s’arrête
automatiquement et reste à l'arrêt (commande de maintien à l'ar rêt), et le contrôle des
espacements reprend lorsque vous reprenez la conduite du véhicu le, par exemple en
appuyant sur l'interrupteur RES.
Lire également ce qui suit avant d'utiliser le système MRCC ave c fonction Stop & Go.
ï‚·AUTOHOLD (page 4-107)
Caméra de détection avant (FSC) (page 4-220)
ï‚·Capteur radar (avant) (page 4-225)
PRUDENCE
Ne pas se fier entièrement au système MRCC avec fonction Stop & Go :
Le système MRCC avec fonction Stop & Go a des limitations de détection selon le type de
véhicule devant vous et ses conditions, les conditions climatiques et les conditions de route.
De plus, le système peut ne pas pouvoir décélérer suffisamment pour éviter de heurter le
véhicule devant vous si celui-ci enfonce le fr ein soudainement ou si un autre véhicule vous
oblige à vous rabattre sur la voie de circulat ion, ce qui pourrait entraîner un accident.
Toujours conduire prudemment et vérifier les conditions environnantes et appuyer sur la
pédale de frein ou d'accélérateur tout en main tenant une distance de sécurité suffisante avec
les véhicules qui précèdent ou qui suivent.
Ne pas utiliser le système MRCC avec fonction Stop & Go aux endroits suivants. Utiliser le
système MRCC avec fonction Stop & Go aux endroits suivants peut entraîner un accident :
 Les routes générales autres que les autoroutes (conduire dans ces conditions en utilisant le
système MRCC avec fonction St op & Go n'est pas possible.)
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-154*Certains modèles.
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 311 of 740

Les routes aux virages prononcés et celles où la circulation est intense et lorsqu'il n'y a pas
suffisamment d'espace entre des véhicules.
 Les routes sur lesquelles des accélérations et des décélérations répétitives surviennent
fréquemment (conduire dans ces conditions à l' aide du système MRCC avec fonction Stop &
Go n'est pas possible).
 Lors de l'entrée ou de la sortie sur des échangeurs, des aires de service et des aires de
stationnement sur autoroutes (si vous sortez d'une autoroute lorsque le contrôle
d'espacement est activé, le véhicule devant vous n'est plus suivi et votre véhicule peut
accélérer à la vitesse définie).
 Les routes glissantes telles que des routes verg lacées ou très enneigées (les pneus pourraient
patiner et vous faire perdre le contrôle du véhicule, ou la commande de maintien à l'arrêt
pourrait ne pas fonctionner.)
 Lors de grandes descentes (pour maintenir la distance entre des véhicules, le système
maintient les freins automatiquement et cons tamment ce qui pourrait entraîner une perte
de puissance des freins).
 Les routes à forte pente (le véhicule devant pourrait ne pas être détecté correctement, votre
véhicule pourrait glisser lorsqu'il est arrêté par la commande de maintien à l’arrêt et il
pourrait accélérer brusquement après son redémarrage.)
Pour des raisons de sécurité, désactiver le système MRCC avec fonction Stop & Go lorsqu’il
n’est pas utilisé.
Ne pas sortir du véhicule lors du fonctionnement de la commande de maintien à l'arrêt :
Sortir du véhicule pendant le fonctionnement de la commande de maintien à l'arrêt est
dangereux, car le véhicule peut se déplacer de façon inattendue et provoquer un accident.
Avant de sortir du véhicule, désactiver le système MRCC avec fonction Stop & Go, placer le
levier sélecteur en position P et serrer le frein de stationnement.
ATTENTION
Si votre véhicule est remorqué ou que vous rem orquez quelque chose, éteignez le système
MRCC avec fonction Stop & Go pour év iter une anomalie du fonctionnement.
REMARQUE
Le système MRCC avec fonction Stop & Go ne détecte pas les éléments suivants comme
étant des objets physiques.
Les véhicules se rapprochant dans le sens inverse
Les piétons
Objets immobiles (véhicules à l'arrêt, obstacles)
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-155
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 314 of 740

Tableau de bord (Type B)
Affichage multi-informationsMRCC Affichage de
la distance entre les
véhicules
MRCC Vitesse du véhicule ré
glée
Affichage du véhicule
devant vous
Affichage du véhicule devant vous MRCC Affichage de
la distance entre les
véhicules
MRCC Vitesse du
véhicule réglée
Affichage de conduite active
En cas de problème avec le systè me MRCC avec fonction Stop & Go, un message apparaît
sur l'affichage multi-informations. Contrô ler l'affichage central pour vérifier le problème et
faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
Se référer à Un message s'affiche dans l'affichage à la page 7- 40.
▼Avertissement de proximité
Si votre véhicule se rapproche rapidement du véhicule devant vo
us parce que ce véhicule a
freiné brusquement alors que vous rouliez avec le contrôle d'es pacement, l'alarme sonore
retentira et l'avertissement de freinage s'affichera. Toujours vérifier la sécurité de la zone
environnante et enfoncer la pédale de frein tout en gardant une distance de sécurité avec le
véhicule qui précède. De plus, gardez une distance de sécurité avec les véhicules qui vous
suivent.
REMARQUE
Dans les cas mentionnés ci-dessous, les avertissements et les freins peuvent ne pas
fonctionner même si votre véhicule démarre en se rapprochant du véhicule devant vous.
Le véhicule que vous conduisez roule à la même vitesse que le véhicule devant vous.
Juste après avoir réglé le système MRCC avec fonction Stop & Go.
Juste après avoir relâché la pédale de l'accélérateur.
Lorsqu'un autre véhicule vous oblige à vous rabattre sur la voie de circulation.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-158
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30