MAZDA MODEL BT-50 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL BT-50, Model: MAZDA MODEL BT-50 2016Pages: 346, tamaño PDF: 13.08 MB
Page 291 of 346

Black plate (291,1)
qActivando el teléfono
Cuando se usa el sistema por primera vez,
no habrá ningún teléfono conectado al
sistema.
Teléfono Bluetooth®
Después de enlazar un teléfono
Bluetooth® al sistema, este se convierte
en un teléfono activado. Para más
información consulte el menú del
teléfono.
Seleccione el teléfono desde el menú de
teléfono activado.
Conectando otra vez el encendido y la
unidad de la radio o navegación, el
sistema tomará el último teléfono
activado.
NOTA
En algunos casos también se debe
confirmar en el teléfono la conexión
Bluetooth®.
qActivando otro teléfono Bluetooth®
Active un nuevo teléfono Bluetooth® de
la forma descripta en los requerimientos
para una conexión Bluetooth®.
Se podrá acceder a los teléfonos
almacenados en el sistema usando la lista
de teléfonos en la unidad de audio.
NOTA
Se pueden entrelazar un máximo de seis
dispositivos. Si ya se han activado seis
dispositivos Bluetooth®, se debe
desactivar uno de esos de manera de
activar uno nuevo.
AJUSTE DE
BLUETOOTH®
Antes de usar su teléfono con su vehículo,
éste debe ser activado en el sistema de
teléfono del vehículo.
qManipulación de los teléfonos
Se pueden activar hasta seis dispositivos
Bluetooth® en el sistema del vehículo.
NOTA
lSi se está realizando una llamada
cuando se selecciona el teléfono en
uso como el nuevo teléfono a activar,
la llamada será transferida al sistema
de audio del vehículo.
lIncluso si está conectado al sistema
del vehículo, podrá usar el teléfono
de la manera usual.
qRequisitos para la conexión
Bluetooth®
Se necesita lo siguiente antes de realizar
una conexión telefónica Bluetooth®.
1. Se debe activar la función Bluetooth®
en el teléfono y la unidad de audio.
Asegúrese que la opción del menú
Bluetooth® en la unidad de audio se
encuentra enON. Para información
sobre los ajustes telefónicos, consulte
la guía del usuario del teléfono.
2. En el menú de Bluetooth® de su
teléfono, busque porMazda Audioy
selecciónelo.
Teléfono
281
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page291
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 292 of 346

Black plate (292,1)
3. Introduzca el número de código
mostrado en la exhibición del vehículo
usando el teclado telefónico. Si no se
muestra ningún código en la
exhibición, introduzca el número de
PIN 0000 de Bluetooth® usando el
teclado telefónico. Nunca ingrese el
número de PIN de Bluetooth®
mostrado en la exhibición del vehículo.
4. Si su teléfono móvil le pide que
autorice la conexión automática,
seleccioneYES.
NOTA
Si se desconecta la unidad de audio, se
desconectará la llamada telefónica. Si se
gira la llave de encendido a la posición
OFF, la llamada telefónica no se
interrumpirá.
CONTROLES DE
TELÉFONO
qControl remoto
Botón de voz y modo
A Rechazar llamada
B Responder llamada
Se pueden aceptar las llamadas entrantes
oprimiendo dos veces el botón de
responder llamada. Oprima el botón de
rechazar llamada para finalizar la llamada
o rechazar una llamada entrante.
282
Teléfono
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page292
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 293 of 346

Black plate (293,1)
USANDO EL TELÉFONO
NOTA
lConsulte su guía de audio por
detalles sobre los controles. Consulte
Vista general de la unidad de
audio(página 250).
lPuede salir del menú del teléfono
oprimiendo uno de los botones de
fuente CD, RADIO o AUX.
lCuando sea necesario, se pueden
usar los botones de flecha hacia
arriba/abajo, búsqueda hacia arriba y
abajo, y el botónOKen el volante o
la unidad de audio.
Este capítulo describe las funciones
telefónicas de la unidad de audio.
Debe de haber un teléfono activado
presente.
Incluso si está conectado a la unidad de
audio, podrá usar el teléfono de la manera
usual.
qHaciendo una llamada
Marcando un número usando el control
de voz
Los números telefónicos se pueden
marcar usando el control de voz. Consulte
Comandos del teléfono(página 298).
Marcando un número usando el
directorio telefónico
í
Puede acceder a su directorio telefónico a
través de Bluetooth®. Las entradas
aparecerán en la exhibición de la unidad.
1. Oprima el botónPHONEode
responder llamada.2. Oprima los botones de flechas hacia
arriba/abajo hastaPHONEBOOK.
3. Oprima el botónOK.
NOTA
También puede usar el teclado
telefónico para seleccionar la primera
letra de la entrada que está buscando.
Oprima repetidamente el número
correspondiente hasta que se exhiba la
letra deseada.
4. Oprima los botones hacia arriba/abajo
para seleccionar el número de teléfono
deseado.
NOTA
Mantenga oprimiendo los botones de
flechas hacia arriba/abajo para buscar
hacia adelante y atrás dentro del
directorio telefónico.
5. Oprima el botónOKpara marcar el
número de teléfono seleccionado.
Marcando un número usando el teclado
telefónico
í
Si tiene una unidad de audio con un
teclado telefónico (botones 0-9, * y #):
1. Oprima el botónPHONE.
2. Marque el número usando el teclado
telefónico en la unidad de audio.
3. Oprima el botónOK.
Teléfono
283íAlgunos modelos. Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page293
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 294 of 346

Black plate (294,1)
NOTA
Si introduce un dígito incorrecto
mientras introduce un número de
teléfono, oprima el botón de función 3
para borrar el último dígito. Un toque
largo borrará todos los dígitos
marcados.
Mantenga oprimiendo 0 para introducir un
dígito
.
Terminando una llamada
Las llamadas se pueden terminar:
loprimiendo el botón de rechazar
llamada.
loprimiendo el botónOK.
loprimiendo el botón de función 4.
Remarcando un número
1. Oprima el botónPHONEode
responder llamada.
2. Oprima los botones de flechas hacia
arriba/abajo hasta que se exhibaCALL
LISTS.
3. Oprima el botónOK.
NOTA
Si el teléfono activado no le brinda una
lista de llamadas, se podrá volver a
marcar el último número llamado/
entrado.
4. Oprima los botones hacia arriba/abajo
para seleccionar la lista de llamados.
5. Oprima el botónOK.
6. Oprima los botones hacia arriba/abajo
para seleccionar el número de teléfono
deseado.7. Oprima el botónOK.
Remarcando el último número
discado
í
1. Oprima el botónPHONEode
responder llamada.
2. Oprima los botones de flechas hacia
arriba/abajo hastaREDIAL.
3. Oprima el botónOK.
qRecibiendo una llamada entrante
Aceptando una llamada entrante
Se pueden aceptar llamadas entrantes
oprimiendo el botón de responder
llamado, u oprimiendo el botónOK.
Rechazando una llamada entrante
Las llamadas entrantes pueden ser
rechazadas:
loprimiendo el botón de rechazar
llamada, u
loprimiendo el botón de flecha hacia
abajo para destacarREJECTy luego
presionar el botónOK.
qRecibiendo una segunda llamada
entrante
NOTA
Se debe de haber activado la función de
segunda llamada entrante en su celular.
Si hay una llamada entrante mientras se
está realizando otra llamada, escuchará un
bip y tendrá la posibilidad de finalizar la
llamada activa y aceptar la llamada
entrante.
284íAlgunos modelos.
Teléfono
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page294
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 295 of 346

Black plate (295,1)
Aceptando una segunda llamada
entrante
NOTA
La primera llamada entrante se
desconectará y será reemplazada por la
segunda llamada entrante.
Las segundas llamadas entrantes se
pueden aceptar oprimiendo el botón de
responder llamada en el volante,
oprimiendo el botónPHONE, o el botón
OKen la unidad de audio.
Rechazando una segunda llamada
entrante
Las segundas llamadas entrantes pueden
ser rechazadas:
loprimiendo el botón de rechazar
llamada.
loprimiendo el botón de flecha hacia
abajo para destacarREJECTy luego
presionar el botónOK.
loprimiendo el botón de función 4.
qSilenciando el micrófono
NOTA
Durante una llamada, es posible
silenciar el micrófono. Mientras está
silenciado, aparecerá una confirmación
en la exhibición.
Oprima el botón de función 1. Oprima
otra vez el botón para desactivar esta
función.
qCambiando el teléfono activado
NOTA
lLos teléfonos deben estar enlazados
con el sistema antes de que se
puedan activar.
lDespués de enlazar un teléfono al
sistema, este se convierte en un
teléfono activado.
1. Oprima el botónPHONEo aceptar
llamada.
2. Oprima los botones de flechas hacia
arriba/abajo hastaSELECT PHONE.
3. Oprima el botónOK.
4. Desplácese a través de los diferentes
teléfonos almacenados usando los
botones hacia arriba/abajo para exhibir
los teléfonos enlazados.
5. Oprima el botón OK para seleccionar
el teléfono que se quiere activar.
qDesenlazando un teléfono enlazado
En cualquier momento se puede borrar del
sistema un teléfono enlazado, a menos
que se esté realizando una llamada.
1. Oprima el botónPHONEo aceptar
llamada.
2. Oprima los botones de flechas hacia
arriba/abajo hastaSELECT PHONE.
3. Oprima el botónOK.
4. Oprima los botones hacia arriba/abajo
para seleccionar el teléfono deseado.
5. Oprima el botón de función 1.
Teléfono
285
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page295
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 296 of 346

Black plate (296,1)
PRINCIPIO DE
FUNCIONAMIENTO
í
PRECAUCION
Usando el sistema con el motor
apagado se descargará la batería.
El reconocimiento de voz permite usar el
sistema sin la necesidad de retirar la
atención al camino por delante de manera
de cambiar los ajustes o recibir
información del sistema.
Cuando emita uno de los comandos
definidos con el sistema activado, el
sistema de reconocimiento de voz
convertirá su comando en una señal del
control del sistema. Sus entradas toman la
forma de diálogos o comandos. Ud. es
guiado a través de estos diálogos por
anuncios o preguntas.
Familiarícese con las funciones del
sistema antes de usar el reconocimiento de
voz.
qComandos soportados
El sistema de control de voz le permite
controlar las siguientes funciones del
vehículo:
lTeléfono Bluetooth®
lRadio
lReproductor de discos compactos
lDispositivo externo (USB)
lDispositivo externo (iPod)
lDispositivo externo (Audio
Bluetooth®)
lClimatizador automático
qRespuesta del sistema
A medida que transcurre una sesión de
voz el sistema le indicará con una bip
cada vez que el sistema esté pronto para
continuar.
No intente darle ningún comando hasta
que escuche el bip. El sistema de control
de voz repetirá cada comando hablado.
Si no estuviera seguro acerca de como
continuar diga“Ayuda”para ayuda o
“Cancelar”si no desea continuar.
Diga "Atrás" para realizar la operación
otra vez desde el comienzo.
La función“Ayuda”le brinda un juego
secundario de comandos de voz
disponibles. En las siguientes páginas
puede encontrar explicaciones detalladas
de todos los comandos de voz posibles.
qComandos de voz
Todos los comandos de voz deben ser
realizados usando una voz natural, como
si estuviera hablando con un acompañante
o al teléfono. Su nivel de voz dependerá
del nivel de ruido alrededor dentro y fuera
del vehículo pero no debe gritar.
286íAlgunos modelos.
Control de voz
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page296
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 297 of 346

Black plate (297,1)
USANDO EL CONTROL
DE VOZ
í
qFuncionamiento del sistema
El orden y contenido de los controles de
voz se indican en la siguiente lista. Los
cuadros muestran la secuencia de los
comandos de voz del usuario y las
respuestas del sistema para cada función
disponible.
<> indica un número o etiqueta de
nombre almacenada para ser insertada por
el usuario.
Atajos
Existen una serie de atajos de comandos
de voz disponibles, que le permitirán
controlar algunas de las funciones del
vehículo sin tener que seguir todo el menú
de comandos. Estos son:
lteléfono:“Móvil nombre”,“Marcar
número”,“Marcar
Fred Bloggs at home”)”,y“Llamar de
nuevo”
lreproductor de discos compactos/
cambiador de discos compactos:“CD”
lclimatizador automático:
“Temperatura”
“Temperatura 21 grados”)”,“Modo
automático”,“Activar descongelación/
Activar desempañador”y“Desactivar
descongelación/Desactivar
desempañador”
lradio:“Seleccionar emisora”(Cambio de la fuente de audio)
Cuando se dice el siguiente comando, se puede
cambiar la fuente de audio.
Comando de voz Explicación
“Reproducir radio”Cambia la fuente de
audio a radio.
“Reproducir CD”Cambia la fuente de
audio a discos
compactos.
“Entrada de línea”o
“Dispositivo externo”Cambia la fuente de
audio a entrada auxiliar.
“Reproducir USB”Cambia la fuente de
audio a USB.
“Reproducir Ipod”Cambia la fuente de
audio a iPod.
“Reproducir Bluetooth”Cambia la fuente de
audio a audio
Bluetooth®.
NOTA
lAlgunos comandos no se pueden
usar dependiendo de los dispositivos
y las condiciones de uso.
lSi no se conecta el dispositivo
Bluetooth®, USB, o AUX, no se
podrán usar los comandos
relacionados.
Comience a comunicarse con el sistema
Antes de comenzar a hablar con el sistema
primero tiene que oprimir el botón
VOICEpara cada operación y espere
hasta que el sistema conteste con un bip.
ConsulteControl de voz(página 52).
Oprima el botón otra vez para cancelar la
sesión de voz.
Control de voz
287íAlgunos modelos. Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page297
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 298 of 346

Black plate (298,1)
qEtiqueta de nombre
La funcionalidad de la etiqueta de nombre
puede soportar funciones de teléfono,
audio y navegación usando la función
“Guardar nombre”. Puede asignar
etiquetas de nombre a ítems como
emisoras de radio favoritas y contactos
telefónicos personales. Consulte
Comandos de unidad de audio(página
288). ConsulteComandos del teléfono
(página 298).
lAlmacene hasta 20 etiquetas de
nombre por función.
lEl tiempo de grabación promedio para
cada etiqueta de nombre es
aproximadamente 2 a 3 segundos.
COMANDOS DE
UNIDAD DE AUDIO
í
qReproductor de discos compactos
Puede controlar directamente la
reproducción mediante control de voz.
Vista general
La vista general a continuación muestra
los comandos de voz disponibles. La
siguiente lista le brindará más información
acerca de todo el menú de comandos en
ejemplos seleccionados.
288íAlgunos modelos.
Control de voz
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page298
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 299 of 346

Black plate (299,1)
“CD”
“Reproducir”
“Pista”
“Reproducción aleatoria total”
“Reproducción aleatoria de la carpeta”
*
“Detener reproducción aleatoria”
“Repetir carpeta”*
“Repetir pista”
“Detener repetición”
* Sólo disponible si el disco compacto contiene archivos de datos de audio como MP3 o WMA.
Pista
Puede elegir directamente una pista en su disco compacto.
Pasos El usuario dice El sistema responde
1“CD”“Reproductor de CD.”
2“Pista”“Número de la pista, por favor.”
3“
*“Pista
* Adicionalmente, los números se pueden decir como hasta cuatro dígitos sencillos (por ejemplo“2”,“4”,“5”
para la pista 245)
Barajar todo
Para ajustar reproducción al azar.
Pasos El usuario dice El sistema responde
1“CD”“Reproductor de CD.”
2“Reproducción aleatoria total”
qRadio
Los comandos de voz de radio soportan la
funcionalidad de la radio y le permiten
sintonizar las emisoras de radio mediante
control de voz.
Vista general
La vista general a continuación muestra
los comandos de voz disponibles. La
siguiente lista le brindará más información
acerca de todo el menú de comandos.
Control de voz
289
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page299
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 300 of 346

Black plate (300,1)
“RADIO”
“AM
“FM
“Seleccionar emisora”
“Borrar nombre”
“Borrar lista”
“Escuchar lista”
“Guardar nombre”
“Reproducir”
Frecuencia de sintonía
Esta función le permite sintonizar su radio mediante comandos de voz.
Pasos El usuario dice El sistema responde
1“Radio”“Radio.”
2“AM
*
“FM
* La frecuencia se puede ingresar de varias maneras. Consulte a continuación para ejemplos representativos.
Banda de FM: 87.5 - 108.0 en
incrementos de 0.1
l“Eighty nine point nine”(89.9)
l“Ninety”(90.0)
l“One hundred point five”(100.5)
l“One zero one point one”(101.1)
l“One zero eight”(108.0)
Banda de AM/MW: 531 - 1602 en
incrementos de 9
Banda de AM/LW: 153 - 281 en
incrementos de 1
l“Five thirty one”(531)
l“Nine hundred”(900)
l“Fourteen forty”(1440)
l“Fifteen zero three”(1503)
l“Ten eighty”(1080)Almacenar nombre
Si ha sintonizado una emisora de radio,
puede almacenarla con un nombre en el
directorio.
290
Control de voz
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page300
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT