ESP MAZDA MODEL CX-3 2015 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2015Pages: 687, PDF Size: 7.44 MB
Page 361 of 687

POZNÁMKA
Dodávka tohto výrobku iba postupuje
licenciu k súkromnému využitiu, ale
nezahŕňa žiadne iné práva
k súkromnému využitiu (napríklad
zárobková činnosť) pri reálnom
vysielaní (pozemné, satelitné, po drôte
a/alebo iné média), vysielanie/prenos
pomocou internetu, intranetu alebo
iných sietí a iných elektronických
distribučných systémov, akými sú
napríklad platené audiokanály alebo
audiokanály na prianie. Na také
využitie výrobku je potrebná zvláštna
licencia. V prípade záujmu o podrobné
informácie navštívte http://
www.mp3licensing.com.
•V tomto audiosystéme je možné
prehrávať CD-R/CD-RW/ CD-ROM
disky obsahujúce súbory typu MP3.
•Pri uvádzaní názvu pre súbor MP3
nezabudnite za názov súboru pridať
príponu MP3 (.mp3).
•Počet znakov, ktoré môžu byť zobrazené,
je obmedzený.
tTipy pre používanie súborov WMA
WMA je skratka pre Windows Media
Audio a ide o kompresný formát pre audio
používaný firmou Microsoft.
Audiodáta je možné vytvárať a ukladať
s vyšším kompresným pomerom než
v prípade formátu MP3.
Tento prístroj prehráva súbory s príponou
(wma) ako súbory WMA.
∗Microsoft a Windows Media sú
registrované obchodné známky firmy
Microsoft Corporation U.S. v USA
a iných štátoch.
UPOZORNENIE
Príponu audiosúborov nepoužívajte
pri iných než zvukových súboroch.
Okrem toho nemeňte príponu
audiosúboru. V opačnom prípade
nebude prístroj takéto súbory môcť
správne rozpoznať, čo bude mať
za následok šum a nesprávnu funkciu.
•Súbory WMA zapísané s inými
parametrami, než ako boli uvedené
vyššie, nemusia byť prehrávané správne,
prípadne sa názvy súborov alebo
priečinkov nemusia zobrazovať správne.
•Prípona súboru nemusí byť v závislosti
od operačného systému počítača, verzie
softvéru alebo nastavenia priraďovaná.
V takom prípade doplňte príponu
„.wma“ za názov súboru a potom ho
uložte na disk.
tTipy na používanie súborov AAC
AAC je skratka pre Advanced Audio
Coding (Pokročilé kódovanie audia), čo je
štandardizovaná kompresia hlasu
stanovená pracovnou skupinou ISO
*1
(MPEG). Audiodáta je možné vytvárať a
ukladať s vyšším kompresným pomerom
než v prípade formátu MP3.
Tento prístroj prehráva súbory s príponou
(.aac/.m4a/.wav
*2) ako súbor AAC.
*1 Medzinárodná organizácia pre
štandardizáciu
*2 Typ C / Typ D
Výbava interiéru
Audiosystém
5-21
Page 362 of 687

UPOZORNENIE
Príponu audiosúborov nepoužívajte
pri iných než zvukových súboroch.
Okrem toho nemeňte príponu
audiosúboru. V opačnom prípade
nebude prístroj takéto súbory môcť
správne rozpoznať, čo bude mať
za následok šum a nesprávnu funkciu.
•Súbory AAC zapísané s inými
parametrami, než ako boli uvedené
vyššie, nemusia byť prehrávané správne,
prípadne sa názvy súborov alebo
priečinkov nemusia zobrazovať správne.
•Prípona súboru nemusí byť v závislosti
od operačného systému počítača, verzie
softvéru alebo nastavenia priraďovaná.
V takom prípade doplňte príponu
„.aac “, „.m4a“ alebo „.wav
*2“ za názov
súboru a potom ho uložte na disk.
*2 Typ C / Typ D
tRady pre používanie prehrávača
DV D d i s kov
Problém kondenzácie
Bezprostredne po zapnutí systému kúrenia
môže v studenom vozidle v dôsledku
kondenzácie dôjsť k zaroseniu DVD alebo
optických súčastí (hranolov a šošoviek)
v prehrávači DVD diskov. V takom prípade
sa DVD disk okamžite po vložení do
jednotky vysunie. Zarosenie DVD disku je
možné jednoducho odstrániť zotretím
mäkkou handričkou. Zarosené optické
súčasti sa zbavia zarosenia prirodzeným
spôsobom približne po hodine. Pred
novým pokusom o použitie prístroja
počkajte, kým nebude jeho funkcia opäť
v poriadku.
Manipulácia s prehrávačom DVD
diskov
Dodržujte nasledujúce upozornenia.
•Nepoužívajte zdeformované alebo
popraskané disky DVD. Taký disk
nemusí byť vysunutý a môže spôsobiť
poškodenie prístroja.
•Používajte iba disky bežného tvaru, nie
disky v tvare srdca a pod. Disk by sa
nemusel správne vysunúť a výsledkom
by mohla byť porucha prístroja.
•Ak je časť DVD disku so záznamom
priesvitná alebo priehľadná,
nepoužívajte ho.
Priesvitná
•Nové DVD disky môžu mať na svojom
vonkajšom aj vnútornom obvode drsné
hrany. Pokiaľ by ste taký disk s drsnými
hranami použili, nebolo by možné jeho
správne uloženie v prístroji a prehrávač
DVD diskov by disk neprehral. Navyše
taký disk nemusí byť vysunutý a môže
spôsobiť poškodenie prístroja. Hrany
vyhlaďte pomocou guľôčkového pera
alebo ceruzky spôsobom uvedeným
nižšie. Nerovnosti z hrán DVD odstráňte
obrúsením jeho vonkajšej i vnútornej
hrany pomocou pera alebo ceruzky.
Výbava interiéru
Audiosystém
5-22
Page 366 of 687

Kód regiónu
Prehrávačom DVD diskov aj samotným
diskom sú priradené kódy regiónu a je
možné prehrávať iba disky vyrobené pre
konkrétny daný región.
Disk nie je možné prehrať, ak kód regiónu
priradený prehrávaču nezodpovedá kódu
na disku.
Navyše, aj keď na disku nie je uvedený kód
regiónu, môže byť prehrávanie disku
zakázané v závislosti od konkrétneho
regiónu. Tak sa môže stať, že niektorý disk
nebude možné prehrať v tomto prehrávači
DVD diskov.
tTipy pre používanie súborov OGG
OGG je kompresný formát pre
audiosúbory organizácie Xiph. Org
Foundation.
Audiodáta je možné vytvárať a ukladať
s vyšším kompresným pomerom než
v prípade formátu MP3.
Tento prístroj prehráva súbory s príponou
(.ogg) ako súbory OGG.
UPOZORNENIE
Príponu audiosúborov nepoužívajte
pri iných než zvukových súboroch.
Okrem toho nemeňte príponu
audiosúboru. V opačnom prípade
nebude prístroj takéto súbory môcť
správne rozpoznať, čo bude mať
za následok šum a nesprávnu funkciu.
•Súbory OGG zapísané s inými
parametrami, než ako boli uvedené
vyššie, nemusia byť prehrávané správne,
poprípade sa názvy súborov alebo
priečinkov nemusia zobrazovať správne.
•Prípona súboru nemusí byť v závislosti
od operačného systému počítača, verzie
softvéru alebo nastavenia priraďovaná.
V takom prípade doplňte príponu „.ogg“
za názov súboru a potom ho uložte na
disk.
tRady pre používanie USB zariadení
Tento prístroj prehráva nasledujúce
audiosúbory:
PríponaPrehrávanie pomocou toho prístro-
ja
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac
AAC .m4a
.wav
*1
.ogg*1OGG
*1 Typ C / Typ D
UPOZORNENIE
Príponu audiosúborov nepoužívajte
pri iných než zvukových súboroch.
Okrem toho nemeňte príponu
audiosúboru. V opačnom prípade
nebude prístroj takéto súbory môcť
správne rozpoznať, čo bude mať
za následok šum a nesprávnu funkciu.
POZNÁMKA
•Prehrávanie nemusí byť možné
v závislosti od typu a stavu USB
pamäte flash, a to i keď audiosúbory
vyhovujú vyššie uvedeným normám.
•Chránené súbory WMA/AAC nie je
možné na tejto jednotke prehrávať.
Výbava interiéru
Audiosystém
5-26
Page 445 of 687
![MAZDA MODEL CX-3 2015 Užívateľská príručka (in Slovak) Nastavenie hesla
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Pove dz t e: [Pípnutie] „Setup“
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation promp MAZDA MODEL CX-3 2015 Užívateľská príručka (in Slovak) Nastavenie hesla
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Pove dz t e: [Pípnutie] „Setup“
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation promp](/img/28/13691/w960_13691-444.png)
Nastavenie hesla
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Pove dz t e: [Pípnutie] „Setup“
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Pove dz t e: [Pípnutie] „Password
(Heslo)“
5.Výzva: „Password is disabled (Heslo je
deaktivované).“ Would you like to
enable it? (Chcete ho aktivovať?)“
6.Pove dz t e: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
7.Výzva: „Please say a 4-digit password
(Prosím, povedzte štvormiestne heslo).
Remember this password (Toto heslo si
zapamätajte). It will be required to use
this systém (Bude potrebné na použitie
tohto systému).“
8.Pove dz t e: [Pípnutie] „XXXX“
(Vyslovte požadované štvormiestne
heslo, „PKód“.)
9.Výzva:„Password XXXX (Heslo
XXX) (Password, PCode) (Heslo,
PKód). Is this correct (Je to správne)?“
10.Pove dz t e: [Pípnutie] „Yes (Áno)“
11.Výzva:„Password is enabled (Heslo je
aktivované).“
Použitie hands-free súpravy Bluetooth
®
s heslom
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Výzva: „Hands-Free system is locked
(Systém hands-free je zamknutý). State
the password to continue
(Pre pokračovanie zadajte heslo).“
3.Povedzt e: [Pípnutie] „XXXX“
(Povedzte nastavené heslo „PKód“.)
4. Ak je zadané správne heslo, ozve sa
hlasové navádzanie a je oznámené
„XXXXXX... (Napr. „Mária“) (názov
zariadenia) is connected (je
pripojená)“.
Ak je heslo nesprávne, ozve sa hlasové
navádzanie „XXXX (štvormiestne
heslo, Pkód) incorrect password, please
try again (nesprávne heslo, skúste to
znovu)“.
Zrušenie hesla
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď
vozidlo stojí. Je príliš rozptyľujúca na
to, aby ste ju mohli vykonávať pri jazde
a tiež by ste sa mohli dopustiť mnohých
chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Setup“
(Nastavenie)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z nasledujúcich možností: Možnosti
párovania, výzvy na potvrdenie, jazyk,
heslo, výber telefónu alebo výber
prehrávača hudby).
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Password
(Heslo)“
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-105
Page 474 of 687

1. Zapnite napájanie audiozariadenia
Bluetooth
®.
2. Spínač zapaľovania prepnite do polohy
ACC alebo ON.
Uistite, že sa na displeji audiosystému
zobrazuje symbol „
“. Symbol sa
nezobrazuje, ak používate nespárované
audiozariadenie Bluetooth
® alebo ak je
v jednotke Bluetooth
® vozidla
porucha.
POZNÁMKA
Niektoré audiozariadenia Bluetooth®
potrebujú určitý čas, než sa zobrazí
symbol „
“.
3. Stlačením tlačidla media ()
prejdete do audiorežimu Bluetooth
®
a spustíte prehrávanie.
Pokiaľ je existujúca verzia zariadenia
nižšia než AVRCP Ver. 1.3, zobrazí sa
symbol „BT Audio“.
Pokiaľ je existujúca verzia zariadenia
AVRCP Ver. 1.3:
Zobrazí sa čas prehrávania.
POZNÁMKA
•Ak nezačne prehrávanie
z audiozariadenia Bluetooth
®, stlačte
tlačidlo Prehrať/ Pozastaviť (4).
•Ak bude prijatý hovor na mobilný
telefón hands-free pri prehrávaní
z audiozariadenia Bluetooth
®, bude
prehrávanie zastavené. Prehrávanie
z audiozariadenia Bluetooth
® bude
pokračovať, hneď ako hovor skončí.
Prehrávanie
1. Ak chcete počúvať audiozariadenie
Bluetooth
® cez systém reproduktorov
vozidla, prepnite režim na audiorežim
Bluetooth
®. (Pozrite „Prepnutie do
audiorežimu Bluetooth
®“)
2. Prehrávanie pozastavíte stlačením
tlačidla Prehrávať/Pozastaviť (4).
3. Opätovným stlačením tlačidla obnovíte
prehrávanie.
Výber súboru (skladby)
Vyberie nasledujúci súbor (skladbu)
Krátke stlačenie tlačidla nasledujúcej
skladby (
).
Vyberie začiatok aktuálneho súboru
(skladby)
Krátke stlačenie tlačidla predchádzajúcej
skladby (
).
Rýchle prevíjanie dopredu/dozadu
(AVRCP Ver. 1.3)
Rýchly posuv dopredu
Podržte stlačené tlačidlo rýchleho posunu
vpred (
).
Rýchly posuv vzad
Podržte stlačené tlačidlo rýchleho posunu
vzad (
).
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-134
Page 488 of 687

POZNÁMKA
•Pri aktualizácii operačného systému zariadenia môže dôjsť k zmazaniu informácií
o párovaní. Ak sa tak stane, preprogramujte informácie o spárovaní jednotky
Bluetooth
®.
•Ak chcete spárovať telefón, ktorý bol už predtým spárovaný s vaším vozidlom viac než
raz, musíte vymazať zariadenie „Mazda“ z vášho mobilného zariadenia. Potom
vyhľadajte zariadenie Bluetooth
® na vašom mobilnom zariadení znovu a spárujte ho
s práve nájdeným zariadením „Mazda“.
•Skôr ako začnete s párovaním, uistite sa, že Bluetooth® je zapnuté (ON), ako na
telefóne, tak na vozidle.
Problémy súvisiace s rozoznávaním hlasu
PríznakPríčinaSpôsob riešenia
Neuspokojivé rozoznávanie hlasu
•Príliš pomalá reč.•Príliš hlasná reč (krik).•Príkaz bol vyslovený pred doznením
zvukového signálu.
•Hlasitý hluk (hovor alebo hluk zvonku/
zvnútra vozidla).
•Vzduch z prieduchov klimatizácie prú-
di na mikrofón.
•Sú používané neštandardné výrazy
(dialekt).Pokiaľ ide o príčiny uvedené v ľavom
stĺpci, musíte dávať pozor na to, ako ho-
voríte. Navyše, pokiaľ hovoríte niekoľko
čísel po sebe, bude miera rozoznania
väčšia, pokiaľ medzi nimi nebudete robiť
prestávky. Nesprávne rozoznávanie čísel
Neuspokojivé rozoznávanie hlasu Došlo k poruche v mikrofóne. Mikrofón je nedostatočne pripojený ale-
bo je v ňom porucha. Kontaktujte kvali-
fikovaný servis, odporúčame obrátiť sa
na autorizovaný servis vozidiel Mazda.
Rozoznávanie hlasu súvisiace s ovláda-
ním telefónu je deaktivovanéNastal problém so spojením medzi jed-
notkou Bluetooth
® a zariadením.Ak po kontrole spárovania problémy po-
kračujú, skontrolujte, či nie je problém
v spojení.
Mená v telefónnom zozname sú ťažko
rozoznateľnéSystém Bluetooth
® sa nachádza v stave,
kedy je rozoznávanie náročné.Uskutočnením nasledujúcich opatrení
môžete zlepšiť rozoznávanie.
•Vymažte z pamäte telefónny zoznam,
ktorý nepoužívate príliš často.
•Nepoužívajte skrátené mená, ale radšej
úplné mená. (Rozoznávanie je tým lep-
šie, čím dlhšie meno je. Keď nebudete
používať mená ako „Tom“ alebo
„Dan“, rozoznávanie sa zlepší.)
Pri ovládaní audiosystému nebol rozoz-
naný názov skladbyNázvy skladieb nie je možné rozoznávať
hlasom.Š
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-148
Page 517 of 687

Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa údržby vykonávanej
majiteľom
Bežná údržba
Dôrazne odporúčame, aby ste kontrolu nasledujúcich položiek vykonávali aspoň jedenkrát za
týždeň.
•Hladina motorového oleja (strana 6-27)
•Hladina chladiacej kvapaliny motora (strana 6-28)
•Hladina brzdovej a spojkovej kvapaliny (strana 6-30)
•Hladina kvapaliny ostrekovača (strana 6-31)
•Údržba akumulátora (strana 6-39)
•Tlak vzduchu v pneumatikách (strana 6-43)
Nesprávny alebo neúplný servis môže mať za následok problémovú prevádzku. V tejto časti
sú uvedené pokyny týkajúce sa iba tých položiek, ktoré je možné ľahko vykonať.
Ako už bolo vysvetlené v úvode (strana 6-2), niektoré postupy a úkony smie vykonávať iba
kvalifikovaný servisný technik vybavený potrebným špeciálnym náradím a nástrojmi.
Nesprávna údržba vykonávaná majiteľom počas záručnej lehoty môže nepriaznivo ovplyvniť
záručné krytie. Podrobnosti sú uvedené v samostatnej „Informačný brožúre - Záruka a
servis“, ktorú ste prijali pri odovzdaní nového vozidla. Ak si nie ste istí nejakým servisným
postupom alebo položkou údržby popisovanou v tomto návode, obráťte sa priamo na
kvalifikovaný servis, odporúčame vám autorizovaný servis vozidiel Mazda.
Pre likvidáciu použitých olejov a kvapalín platia prísne ekologické predpisy a zákony. Preto
vás žiadame, aby ste pri likvidácii použitých olejov a kvapalín tieto nariadenia dodržiavali a
tým chránili životné prostredie.
Odporúčame vám, aby ste výmenu oleja aj prevádzkových kvapalín vášho vozidla zverili
autorizovanému servisu vozidiel Mazda.
Údržba a starostlivosť o vozidlo
Údržba vykonávaná majiteľom
6-17
Page 523 of 687

Motorový olej
POZNÁMKA
Výmena motorového oleja by mala byť vykonávaná kvalifikovaným servisom,
odporúčame vám autorizovaný servis vozidiel Mazda.
tOdporúčaný typ oleja
V rámci dodržania stanoveného intervalu údržby (strana 6-3) a ochrany motora pred
poškodením spôsobeným nedostatočným premazaním je nevyhnutné používať motorový olej
správnej špecifikácie. Nepoužívajte oleje, ktoré nespĺňajú nižšie uvedené špecifikácie alebo
požiadavky. Použitie nevhodného oleja môže mať za následok poškodenie motora, ktoré nie
je kryté zárukou poskytovanou firmou Mazda.
Teplotný rozsah hodnoty viskozity podľa SAE
Originálny olej Mazda 5W-30 Ultra
API SL/SM/SN alebo ACEA A3/A5 Originálny olej Mazda 0W-20 Supra
Kvalita alternatívneho olejaOdporúčané typy olejov
-30 -20 -10 0
1020 30
40
-200
2040
60
80100
-40
-40
Špecifikácia
5W-30 0W-20
(SKYACTIV-G 2.0) Európa
*1 Používajte API SM/SN v Kazachstane.
*1
Údržba a starostlivosť o vozidlo
Údržba vykonávaná majiteľom
6-23
Page 540 of 687

tDobíjanie akumulátora
POZNÁMKA
•Pred začatím akejkoľvek údržby alebo
dobíjaním akumulátora vždy vypnite
všetko elektrické príslušenstvo
vozidla aj motor vozidla.
•Pri odpájaní akumulátora odpojte
najprv záporný pól. Pri opätovnom
zapojovaní tento pól pripojte ako
posledný.
•Pred dobíjaním akumulátora musíte
odskrutkovať vrchnáky.
•(So systémom i-stop)
Nepoužívajte rýchlodobíjanie
akumulátora.
•Ak došlo k rýchlemu vybitiu
akumulátora, napríklad preto, že boli
príliš dlho rozsvietené svetlá vozidla,
keď bol motor vypnutý, vykonajte
pomalé dobitie akumulátora podľa
kapacity akumulátora a nabíjačky.
•Ak sa akumulátor vybíja v dôsledku
značného elektrického zaťaženia počas
prevádzky vozidla, vykonajte jeho
dobitie podľa kapacity akumulátora a
nabíjačky.
tVýmena akumulátora
Ak potrebujete kúpiť náhradnú batériu,
kontaktujte autorizovaný servis vozidiel
Mazda.
Výmena batérie
v štartovacej karte
Ak tlačidlá na diaľkovom ovládači
nefungujú a kontrolka nebliká, môže byť
batéria vybitá.
Vymeňte batériu za novú skôr, než sa
diaľkový ovládač stane nepoužiteľným.
UPOZORNENIE
•Uistite sa, že je batéria správne
vložená. Pokiaľ nebude batéria
správne vložená, môže dôjsť k jej
predčasnému vybitiu.
•Pri výmene batérie buďte opatrní, aby
ste sa nedotkli vnútorných obvodov a
elektrických svoriek, aby ste neohli
elektrické svorky a aby sa do
ovládača nedostali nečistoty, mohlo
by dôjsť k jeho poškodeniu.
•V prípade nesprávnej inštalácie
batérie hrozí jej explózia.
•Likvidáciu použitých batérií
vykonávajte v súlade s nasledujúcimi
pokynmi.
•Kladný aj záporný pól batérie
obaľte celofánom alebo iným
vhodným izolačným materiálom.
•Nikdy batériu nerozoberajte.
•Nikdy neodhadzujte batérie do
ohňa ani do vody.
•Nikdy batériu nedeformujte ani
nestláčajte.
•Pri výmene batérie používajte iba
rovnaký typ (CR2025 alebo
zodpovedajúcu náhradu).
Údržba a starostlivosť o vozidlo
Údržba vykonávaná majiteľom
6-40
Page 542 of 687

6. Vložte novú batériu s kladným pólom
smerujúcim hore a potom batériu
zakryte viečkom.
7. Zatvorte kryt.
8. Vložte naspäť pomocný kľúč.
UPOZORNENIE
•Dávajte pozor, aby ste nepoškriabali
alebo nepoškodili gumový krúžok
označený na obrázku.
•Pokiaľ sa gumový krúžok uvoľní,
musíte ho pred vložením novej
batérie znovu nasadiť.
Gumový krúžok
Pneumatiky
Z dôvodu zachovania výkonu, bezpečnosti
a nízkej spotreby paliva vždy udržujte
v pneumatikách predpísaný tlak vzduchu.
Okrem toho rešpektujte odporúčané
obmedzenia pre zaťaženie a rozloženie
hmotnosti nákladu.
VA R O VA N I E
Používanie pneumatík rozdielnych
typov:
Prevádzka vášho vozidla
s pneumatikami rôznych typov je
nebezpečná. Mohlo by to spôsobiť
zhoršenie jazdných vlastností vozidla
a nedostatočné brzdenie, čo by
mohlo viesť k strate kontroly nad
vozidlom.
S výnimkou situácie, keď máte na
vozidle nainštalované náhradné
koleso pre dočasné použitie,
používajte na všetkých štyroch
kolesách pneumatiky rovnakého
typu (radiálne, semiradiálne,
diagonálne).
Údržba a starostlivosť o vozidlo
Údržba vykonávaná majiteľom
6-42