reset MAZDA MODEL CX-5 2017 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 835, PDF Size: 15.56 MB
Page 456 of 835

Utilizarea aparatului radio
Fără sistem de informații despre postul de radio (RDS)
Cu sistem de informații despre postul de radio (RDS)
Buton pentru selectarea benzii Buton pentru informații din traficButoane pentru
posturi presetate
Buton Scan
Buton pentru reglajButoane pentru informații despre
tipul programului Afișajul pentru sistemul audio
Buton pentru memorare automată
Afișajul pentru sistemul audio
Buton pentru selectarea benziiButoane pentru
posturi presetate
Buton Scan
Buton pentru reglaj
▼▼Pornirea aparatului radio
Apăsaţi pe un buton pentru selectarea
benzii (
) pentru a porni radioul.
▼Selectarea benzii
Apăsarea succesivă a butonului de
selectare a benzii (
) schimbă benzile
după cum urmează: FM1:FM2:AM
(fără sistem de informaţii despre postul de
radio (RDS)), MW/LW (cu sistem de
informaţii despre postul de radio (RDS)).
Modul selectat va fi indicat.
NOTĂ
Dacă semnalul de emisie FM devine slab,
recepţia trece automat de la STEREO la
MONO pentru a reduce zgomotele.
▼Căutarea posturilor
Aparatul radio dispune de următoarele
metode de căutare a posturilor: manuală,
căutare, scanare, canal presetat și
memorare automată. Cea mai simplă cale
de a accesa posturile este de a le memora
drept canale preselectate.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-24
Page 516 of 835

Butoanele pentru volum/afișaj/sunet
Buton de navigareButon de comandă audio
Buton pentru volum
Buton rotativ
pentru volum
▼▼Reglarea volumului
Rotiţi butonul rotativ pentru volum al
butonului de navigare. Poate fi apăsat și
butonul pentru volum de pe volan.
▼Setarea afișajului
Selectaţi pictograma din ecranul
principal pentru a afișa ecranul de setări.
Selectaţi fila
Afişaj pentru a selecta
articolul pe care doriţi să îl modificaţi.
Afișarea OFF/Clock
Afișajul central poate să fie oprit. Selectaţi
Oprirea afișajului pentru a opri afișajul.
Atunci când Oprirea afișajului și indicarea orei este
selectat, afișajul central se oprește și
ceasul este afișat.
Afișajul central poate fi pornit din nou
după cum urmează:
•Atingeţi afișajul central.
•Acţionaţi butonul de navigare.
Setarea ecranului zi/noapte (mod)
Poate fi selectat ecranul zi sau noapte.
Auto : face trecerea automată de la un ecran
la altul în funcţie de starea iluminării
farurilor
*1
Zi : setarea ecranului de zi
Noapte : setarea ecranului de noapte
*1 Afișajul este constant în ecranul de zi
atunci când regulatorul de iluminare
este oprit.
Reglarea luminozităţii
Reglaţi luminozitatea afișajului central
folosind cursorul.
Reglarea contrastului
Reglaţi contractul afișajului central
folosind cursorul.
Afișarea resetării setării
Toate valorile setărilor ecranului pot fi
resetate la setările iniţiale.
1. Selectaţi
Resetare.
2. Selectaţi Da.
▼▼Reglarea sunetului
Selectaţi pictograma din ecranul
principal pentru a afișa ecranul de setări.
Selectaţi fila
Sunet pentru a selecta
articolul pe care doriţi să îl modificaţi.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-84
Page 529 of 835

NOTĂ
•Din motive de siguranţă, imaginile nu
sunt afișate în timpul conducerii
vehiculului.
•Glisaţi a controlerului pentru a
deplasa controlerul.
•Dacă modul este trecut în modul DVD
după ce redarea DVD-ului s-a oprit,
redarea reîncepe fără afișarea ecranului
meniului DVD.
▼▼Setarea funcţiilor DVD
Pot fi efectuate setări de calitate a
sunetului și format al imaginii.
Setarea calităţii sunetului
1. Selectaţi pictograma
.
2. Selectaţi Setările audio pentru a regla
calitatea sunetului.
Consultaţi secţiunea „Butoanele pentru
volum/afișaj/sunet” de la pagina 5-84.
Setarea formatului imaginii
1. Selectaţi pictograma
.
2. Selectaţi Formatul imaginii.
3. Selectaţi un format al imaginii dorit.
▼▼Setarea calităţii imaginii
Pot fi reglate luminozitatea, contrastul,
nuanţa, densitatea culorii.
La selectarea pictogramei
, următoarele
file sunt afișate în partea inferioară a
ecranului.
Fila Funcţia
StrălucireaLuminozitatea ecranului poate
fi reglată folosind glisorul.
ContrastulContrastul ecranului poate fi re-
glat folosind glisorul.
NuanțaNuanţa de culoare a ecranului
poate fi reglată folosind gliso-
rul.
CuloareCuloarea ecranului poate fi re-
glată folosind glisorul.
ResetareSetările ecranului pot fi resetate
la valorile iniţiale.
Selectaţi
Resetare.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-97
Page 549 of 835

Meniul principal
Selectaţi pictograma
.
Comedie
Selecțiile de astăzi
KROQ
Știrile zilei
Twitter
Presetări
Nearby (Vecinătate)
aha
Schimbă fila și selectează categoria de posturi radio.
Fila Funcţia
PresetăriAfișează lista de posturi presetate setate pe dispozitiv.
Selectează denumirea postului presetat pentru a reda conţinutul postului.
Nearby (Vecinătate)Selectaţi postul dorit.
Sunt oferite îndrumări pentru destinaţia căutată aflată lângă poziţia vehiculului.
Puteţi desemna categoriile dorite setate anterior folosind setarea de filtrare de pe
dispozitivul dumneavoastră.
NOTĂ
Serviciile în funcţie de locaţie pot diferi deoarece serviciile depind de conţinutul furnizat de
Aha™.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-117
Page 560 of 835

Următoarele pictograme sunt afișate în partea inferioară a detaliilor mesajului. Pictogramele
care pot fi folosite diferă în funcţie de condiţiile de utilizare.
Pictograma Funcţia
Afișează meniul de comunicare.
Afișează Inbox (mesaje primite).
Redă un mesaj.
Atunci când este selectată din nou, redarea este temporar oprită.
Afișează mesajul anterior.
Afișează mesajul următor.
Răspunde numai expeditorului mesajului afișat curent.
Selectaţi propoziţia din ecranul de răspuns afișat și selectaţi propoziţia de trimis din mesajul presetat.
Selectaţi
Trimitere.
(Numai pentru e-mail)
Răspunde tuturor membrilor, inclusiv CC (copie).
Selectaţi propoziţia din ecranul de răspuns afișat și selectaţi propoziţia de trimis din mesajul presetat.
Selectaţi
Trimitere.
Apelează persoana care a trimis mesajul.
Pentru e-mail, este posibil ca această funcţie să nu funcţioneze în funcţie de dispozitiv.
Șterge un mesaj.
Mesajele stocate într-un dispozitiv sunt de asemenea șterse.
NOTĂ
Pot fi selectate maximum trei mesaje presetate.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-128
Page 561 of 835

Exemplu de utilizare (verificarea unui
e-mail necitit)
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afișa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
E-mail pentru a afișa Inbox
(mesaje primite).
E-mail
Actualizare Inbox
Inbox Toate Inbox-urile
3. Selectaţi mesajul necitit afișat cu
caractere aldine.
4. Detaliile mesajului sunt afișate și pot fi
efectuate răspunsul la mesaj,
efectuarea unui apel sau redarea.
Schimbarea contului afișat (numai
pentru e-mail)
1. Selectaţi
Inbox.
2. Selectaţi contul pe care doriţi să îl
afișaţi. În Inbox sunt afișate numai
mesajele pentru contul selectat.
Editarea mesajelor presetate
1. Selectaţi pictograma
din ecranul
principal pentru a afișa ecranul de
comunicare.
2. Selectaţi
Setări.
3. Selectaţi Mesaje presetate.
4. Selectaţi mesajul presetat pe care doriţi
să îl editaţi. Este afișat ecranul
tastaturii.
5. Atunci când mesajul este introdus și
este selectată, mesajul este stocat ca
mesaj presetat.
NOTĂ
•Selectaţi pictograma pentru a
schimba limba.
•Selectaţi pictograma pentru a trece
de la caractere majuscule la minuscule.
•Selectaţi pictograma pentru a reveni
la ecranul anterior fără a stoca
editarea.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-129
Page 562 of 835

▼Setările de comunicare
Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afișa ecranul de comunicare.
Selectaţi Setări pentru a schimba setarea.
Articolul Setarea Funcţia
Bluetooth
®—Mergeţi la meniul de setare Bluetooth®.
Consultaţi secţiunea „Pregătirea sistemului Bluetooth®” de la pagina 5-108.
Notificările pentru ape-
lurile primitePornit/oprit Notifică primirea unui apel.
Descărcarea automată a
SMS-urilorPornit/opritDescarcă automat SMS-urile atunci când unitatea Bluetooth
® este conectată la
dispozitiv.
Notificările pentru SMS Pornit/oprit Notifică primirea unui nou SMS.
Descărcarea automată a
e-mailurilor
*1Pornit/opritDescarcă automat e-mailurile atunci când unitatea Bluetooth® este conectată la
dispozitiv.
Notificările pentru
e-mailuriPornit/oprit Notifică primirea unui nou e-mail.
Descărcarea automată a
registrului de apeluriPornit/opritDescarcă automat registrul de apeluri atunci când unitatea Bluetooth
® este co-
nectată la dispozitiv.
Descărcarea automată a
contactelor
*1Pornit/opritDescarcă automat agenda atunci când unitatea Bluetooth® este conectată la
dispozitiv.
Tonul de apel Fix/în bandă/oprit Modifică setarea tonului de apel.
Volumul telefonuluiReglare cu ajuto-
rul cursorului.Reglează volumul conversaţiei.
VR și ton de apelReglare cu ajuto-
rul cursorului.Reglează volumul ghidajului vocal și al tonului de apel.
Ordinea de sortare a
contactelorPrenume, nume Afișează informaţiile de contact în ordinea alfabetică a prenumelor.
Nume, prenume Afișează informaţiile de contact în ordinea alfabetică a numelor.
Mesaje presetate —Editează mesajul presetat.
Consultaţi secţiunea „Primirea mesajelor și răspunsul la acestea (numai pentru
telefoanele compatibile cu e-mail/SMS)” de la pagina 5-126.
Resetare — Iniţializează toate setările de comunicare.
*1 În funcţie de dispozitiv, poate fi necesară dobândirea permisiunii de descărcare de la dispozitiv.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-130
Page 568 of 835

Fila Articolul Funcţia
DispozitiveDescrierea sistemului audio BluetoothConsultaţi secţiunea „Pregătirea sistemului
Bluetooth
®” de la pagina 5-108.
Managementul reţeleiWi-Fi™ este folosit pentru funcţia Navi POI/Real Time
Traffic (puncte de interes navigaţie/trafic în timp real)
(precum preţul combustibilului, vremea, cel mai apro-
piat restaurant)
SistemInfobule Activează/dezactivează explicaţiile butoanelor.
Limba Schimbă limba.
Temperatura Schimbă setarea de la Fahrenheit la Celsius.
Distanţa Schimbă setarea de la mile la kilometri.
Actualizarea bazei de date de muzicăUtilizat pentru a actualiza Gracenote
®. Gracenote® este
folosită cu USB Audio și furnizează:
1. Informaţii suplimentare despre muzică (precum de-
numirea melodiei, numele artistului)
2. Asistenţă de recunoaștere vocală pentru redarea ar-
tistului și redarea albumului
Gracenote
® poate fi descărcată de pe site-ul web Mazda
Handsfree.
Consultaţi secţiunea „Baza de date Gracenote
®” de la
pagina 5-102.
Resetarea la setările impliciteMemoria și setările sunt iniţializate la setările implicite.
Iniţializarea este lansată prin selectarea butonului
Da.
DespreAcorduri și clauza
de declinare a res-
ponsabilităţiiVerificaţi clauza de declinare a responsabilităţii și ac-
ceptaţi-o.
Informaţii despre
versiunePuteţi verifica versiunea curentă a sistemului de operare
al unităţii audio și versiunea bazei de date Gracenote
®.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-136
Page 604 of 835

*3 Setarea flexibilă este o presetare implicită pentru unele ţări din Europa. Pentru detalii, consultaţi un
reprezentant autorizat Mazda. Setarea flexibilă poate fi stabilită dacă vehiculul este utilizat în principal într-un
loc în care niciuna din următoarele condiţii nu se aplică.
a) Vehiculul este folosit ca mașină de poliţie, taxi sau într-o școală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţionare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
După ce este selectată revizia flexibilă, vehiculul calculează durata de viaţă rămasă a uleiului în baza
condiţiilor de funcţionare a motorului și vă anunţă atunci când schimbarea uleiului este necesară prin
aprinderea indicatorului luminos cheie fixă din bord.
Resetaţi datele privind uleiul de motor la înlocuirea uleiului de motor, indiferent de afișarea mesajului/
indicatorului luminos pentru cheie fixă.
*4 Dacă vehiculul este condus majoritatea timpului în oricare din condiţiile următoare, schimbaţi uleiul de motor
și filtrul de ulei cel puţin la fiecare 10.000 km.
a) Vehiculul este folosit ca mașină de poliţie, taxi sau într-o școală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţionare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
d) Conducerea pe perioade lungi la temperaturi scăzute sau condusul regulat doar pe distanţe scurte
e) Conducerea la temperaturi atmosferice foarte ridicate
f) Conducerea continuă în zone muntoase
*5 Dacă vehiculul este condus majoritatea timpului în oricare din condiţiile următoare, schimbaţi uleiul de motor
și filtrul de ulei la fiecare 5.000 km sau 6 luni.
a) Vehiculul este folosit ca mașină de poliţie, taxi sau într-o școală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţionare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
d) Conducerea pe perioade lungi la temperaturi scăzute sau condusul regulat doar pe distanţe scurte
e) Conducerea la temperaturi atmosferice foarte ridicate
f) Conducerea continuă în zone muntoase
*6 Pentru SKYACTIV-D 2.2, resetaţi datele privind uleiul de motor la înlocuirea uleiului de motor, indiferent de
afișarea mesajului/indicatorului luminos pentru cheie fixă.
*7 Implementarea corecţiei cantităţii de injecţie a combustibilului.*8 Goliţi apa din sistemul de alimentare cu combustibil dacă indicatoarele luminoase sunt aprinse.*9 De asemenea, verificaţi curelele de transmisie ale instalaţiei de climatizare, dacă este prevăzută.
Dacă vehiculul este utilizat cu precădere în oricare dintre condiţiile următoare, verificaţi curelele de transmisie
la fiecare 20.000 km sau 12 luni.
a) Conducerea pe drumuri cu mult praf
b) Perioade prelungite de funcţionare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
c) Conducerea pe perioade lungi la temperaturi scăzute sau condusul regulat doar pe distanţe scurte
d) Conducerea la temperaturi atmosferice foarte ridicate
e) Conducerea continuă în zone muntoase
*10 Folosirea FL-22 este recomandată la înlocuirea lichidului pentru răcirea motorului. Utilizarea unui alt lichid
pentru răcirea motorului decât FL-22 poate cauza daune majore motorului și sistemului de răcire.
*11 Inspectaţi nivelul și densitatea electrolitului bateriei și aspectul exterior. Bateria sigilată necesită numai
inspecţia aspectului exterior.
*12 Dacă folosiţi frânele foarte mult (de exemplu, deplasare solicitantă continuă sau pe drumuri de munte) sau dacă
vehiculul este utilizat în condiţii de umiditate extremă, înlocuiţi lichidul de frână în fiecare an.
*13 Dacă această componentă a fost scufundată în apă, uleiul ar trebui să fie schimbat.*14 Permutarea anvelopelor este recomandată la fiecare 10.000 km.*15 Verificaţi adezivul de reparare a pneurilor în fiecare an ca parte a reviziei periodice. Înlocuiţi recipientul de
adeziv pentru pneuri cu unul nou înainte de data expirării.
Întreţinerea și îngrijirea
Revizia periodică
6-6
Page 608 of 835

Intervalul de efectuare a
lucrărilor de revizieNumărul de luni sau kilometri, în funcţie de momentul care survine
primul.
Luni 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
×1.000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Bolţurile și piuliţele de pe șasiu și caroserie TTTTTTTTTTTT
Balamale și închizători L L L L L L L L L L L L
Întregul sistem electric IIIIIIIIIIII
Starea caroseriei (rugină, coroziune și perforare) Verificaţi anual.
Filtrul de aer pentru cabină (dacă este instalat)RRRRRR
Pneurile (inclusiv roata de rezervă) (cu reglarea
presiunii de umflare)
*11IIIIIIIIIIII
Setul de reparaţie de urgenţă a anvelopelor (dacă
există)
*12Verificaţi anual.
Legendă:
I: inspectaţi: inspectaţi și curăţaţi, reparaţi, reglaţi, completaţi sau înlocuiţi dacă este necesar.
R: înlocuiţi
C: curăţaţi
T: strângeţi
L: lubrifiaţi
Observaţii:
*1 De asemenea, verificaţi curelele de transmisie ale instalaţiei de climatizare, dacă este prevăzută.
Dacă vehiculul este utilizat cu precădere în oricare dintre condiţiile următoare, verificaţi curelele de transmisie
la fiecare 7.500 km sau 6 luni.
a) Conducerea pe drumuri cu mult praf
b) Perioade prelungite de funcţionare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
c) Conducerea pe perioade lungi la temperaturi scăzute sau condusul regulat doar pe distanţe scurte
d) Conducerea la temperaturi atmosferice foarte ridicate
e) Conducerea continuă în zone muntoase
*2 Setarea flexibilă poate fi stabilită dacă vehiculul este utilizat în principal într-un loc în care niciuna din
următoarele condiţii nu se aplică.
a) Vehiculul este folosit ca mașină de poliţie, taxi sau într-o școală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţionare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
Vehiculul calculează durata de viaţă rămasă a uleiului în baza condiţiilor de funcţionare a motorului și vă
anunţă atunci când schimbarea uleiului este necesară prin aprinderea indicatorului luminos cheie fixă din bord.
Înlocuiţi uleiul de motor și filtrul atunci când mesajul/indicatorul luminos cheie fixă este ON (aprins). Și
acestea trebuie să fie schimbate cel puţin o dată pe an sau o dată la maximum la 15.000 km de la ultima
schimbare a uleiului de motor sau a filtrului.
Sistemul trebuie să fie resetat la înlocuirea uleiului de motor indiferent de afișarea mesajului/indicatorului
luminos cheie fixă.
Întreţinerea și îngrijirea
Revizia periodică
6-10