AUX MAZDA MODEL CX-5 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 704, PDF Size: 62.34 MB
Page 469 of 704

Reconnaissance vocale
▼Méthode de fonctionnement de base
Activation de la reconnaissance vocale
Appuyer sur la touche appel.
Mettre fin à la reconnaissance vocale
Utiliser l'un des éléments suivants:
Appuyer sur la touche raccrocher.
Dire "Annuler".
Actionner l'interrupteur de commande
ou l'écran central (u
niquement lorsque le
véhicule est à l'arrêt).
Sauter le guid e vocal (pour un
fonctionnement plus rapide)
Appuyer et libérer la touche appel.
Dépannage pour la reconnaissance
vocale
Si vous ne comprenez pas une méthode de
fonctionnement en mode de
reconnaissance vocale, dites "Tutoriel" ou
"Aide".
Commandes utilisables en tout temps
pendant la reconnaissance vocale
"Retour" et "Annuler" sont des
commandes qui peuvent être utilisées en
tout temps pendant la reconnaissance
vocale.
Retour à l'opération précédente
Pour revenir à l'opération précédente, dites
"Retour", tout en étant dans le mode de
reconnaissance vocale.
Annuler
Pour mettre le système mains-libres
Bluetooth
® en mode veille, par exemple,
dites "Annuler", tout en étant dans le mode
de reconnaissance vocale.
Pour éviter toute dé térioration du taux
de reconnaissance vocale et de la qualité
de voix, il faut observer les points
suivants:
La reconnaissance vocale ne peut pas
être utilisée quand le guidage vocal ou
le bip sonore fonctionne. Attendre
jusqu'à ce que le bip sonore ou le
guide vocal ait fini avant d'énoncer
vos commandes.
Les commandes liées au téléphone ne
sont disponibles que lorsque votre
téléphone est connecté par
l'intermédiaire de Bluetooth
®. Il faut
vous assurer que votre téléphone soit
connecté par l'intermédiaire de
Bluetooth
® avant d'utiliser les
commandes vocales associées au
téléphone.
Les commandes de lecture de musique,
tels que Play Artiste et Play album ne
peuvent être utilisées qu'en mode audio
USB.
Ne parler pas trop lentement ou trop fort
(pas à voix haute).
Parler clairement, sans pause entre les
mots ou les nombres.
La reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-121
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 470 of 704

Il est inutile de se placer face au
microphone ou de s'en approcher.
Appeler les commandes vocales tout en
conservant une position de conduite
sûre.
Fermer les vitres et/ou le toit ouvrant
transparent pour atténuer les bruits forts
provenant de l'extérieur du véhicule, ou
réduire le courant d'air du système de
climatisation pendant qu'on utilise le
téléphone mains-libres Bluetooth
®.
Veiller à ne pas orienter les aérations
directement vers le haut sur le
microphone.
REMARQUE
Si le fonctionnement de la reconnaissance
vocale n'est pas satisfaisant.
Se référer à Dépannage à la page 5-127.
▼Liste des commandes vocales
Commande vocale
Lorsque la touche appel est appuyé et que les commandes suivantes sont énoncées, il est
possible de contrôler le système audio ou la
navigation. Il est possible d'omettre les
commandes dans la (). Le nom et le numéro spécifiés sont mis dans le {}.
Commandes standards
Commande vocale Fonction
annuler Termine le mode de reconnaissance vocale.
retour Retourne à l'opération précédente.
aide Les commandes utilisables doivent être vérifiées.
tutoriel Les commandes vocales de base et
les méthodes d'utilisation peuvent
être vérifiées.
(aller à) (écran) d'accueil/Menu principal Retourne à l'écran d'accueil.
(aller à) communication Ouvre l'écran de communication.
(aller à) navigation Ouvre l'écran de navigation.
(aller au) (menu) des divertisseme nts Ouvre l'écran des divertissements.
(aller à) paramètres Ouvre l'écran des paramètres.
(aller aux) favoris Ouvre l'écran des favoris.
Commandes associées aux communications (téléphone)
Commande vocale Fonction
Appeler {nom dans le répertoire du télé-
phone} (portable/ma ison/travail/autre)
Exemple: "Appeler John Mobile" Appelle le contact du répertoi
re téléphonique téléchargé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-111.
Recomposer Appelle le dernier contact appelé.
Se référer à Passer un
appel à la page 5-111.
rappeler Rappelle le dernier appel reçu.
Se référer à Passer un
appel à la page 5-111.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Typ e B (écran tactile)]
5-122
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 471 of 704

Commandes associées aux divertissements (audio)
Commande vocaleFonctionSource audio corres-
pondante
(aller à/écouter) (la) (radio)
AM Commute la source audio à la radio AM.
Tout
(aller à/écouter) (la) (radio)
FM Commute la source audio à la radio FM.
Tout
(aller à/lire) bluetooth (audio) Commu te la source audio à l'audio BT Tout
(aller à / lire) pandora Commute la source audio à Pandora
®Tout
(aller à/écouter) (radio) aha Commute la source audio à la radio Aha™. Tout
(aller à / lire) stitcher Commute la s ource audio à la radio Stitcher™. Tout
(aller à/lire) USB 1 Commute la source audio à l'USB 1. Tout
(aller à/lire) USB 2 Commute la source audio à l'USB 2. Tout
lire la Liste de titres {Nom de
la liste de lecture} Lit la liste d'écoute sélectionnée.
USB
lire l'artiste {Nom de l'artiste} Lit l'artiste sélectionné. USB
lire l'album {Nom de l'album} Lit l'album sélectionné. USB
lire le genre {Nom du genre} Lit le genre sélectionné. USB
lire le dossier {Nom du dos-
sier} Lit le dossier sélectionné.
USB
Commandes associées à la navigation
Pour les commandes vocales de l'écran de navigation, se référer au manuel séparé du
système de navigation.
REMARQUE
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les versions et caractéristiques.
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les conditions de connexion et
d'utilisation.
Les commandes sont des exemples de commandes disponibles.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-123
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 473 of 704

LanguetteDénomination Fonction
Système Conseils d’utilisation
ON/OFF les explications de bouton.
Langue Modifie la langue.
Température Modifie le réglage entre Fahrenheit et Celsius.
Distance Modifie le réglage entre miles et kilomètres.
Mise à jour de la base de données musica-
les Utilisé pour mettre à jour Gracenote
®. Grace-
note® est utilisé avec l'audio USB et offre :
1. Informations de musique supplémentaires (telles que le titre du morceau, le nom de
l'artiste)
2. Assistance de reconnaissance vocale pour Play Artist et Play album
Il est possible de télécharger Gracenote® à
partir de Site Web Mazda Handsfree.
Se référer à Base de données Gracenote® à la
page 5-90.
Réinitialisation aux paramètres d’usine La mémoire et les réglages sont initialisés aux
réglages d'usine.
Il est possible de lancer l'initialisation en sélec-
tionnant la touche
.
A propos de Conditions et limita-
tions de responsabi-
lité
Vérifier l'avis de non-responsabilité et accep-
ter.
Information sur la
version Peut vérifier la version actuelle du SE de l'uni-
té audio et la version de base de données de
Gracenote
®.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-125
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2
2017-3-16 16:10:56
Page 478 of 704

Interruption de la connexion du périphérique Bluetooth®.
Bruit parasite dans le dispositif mains-libre.
Fonctionnement lent du dispositif mains-libre.
Problèmes liés à la reconnaissance vocale
Symptôme CauseMéthode de solution
Mauvaise reconnaissance vocale
Parole lente et excessive.Parole avec force excessive
(criant).
S'exprime avant que le bip sonore
se termine.
Bruit fort (bruit ou parler de l'exté-
rieur/intérieur du véhicule).
Débit d'air de la climatisation souf-
fle sur le microphone.
S'exprime avec des expressions
hors-norme (dialecte). En ce qui concerne les causes indi-
quées sur la gauche, faites attention
à la façon dont vous vous exprimez.
En outre, lorsque les chiffres sont
dits en séquence, la capacité de re-
connaissance s'améliorera, s'il n'y a
pas d'arrêt entre les nombres.
Fausse reconnaissance de nombres
Mauvaise reconnaissance vocale Il y a une anomalie dans le micro-
phone.Il est possible que ce soit produit un
dysfonctionnement avec le micro-
phone ou que la connexion est de
mauvaise qualité. S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
La reconnaissance vocale du télé-
phone est désactivée Il y a un problème de connexion en-
tre l'unité Bluetooth
® et l'appareil.S'il y a une anomalie après avoir vé-
rifié la situation de jumelage, véri-
fier le jumelage de l'appareil ou les
problèmes de connexion.
Noms dans le répertoire ne sont pas
facilement reconnus Le système Bluetooth
® se trouve
dans une condition dans laquelle la
reconnaissance vocale est difficile. En effectuant les mesures suivantes,
le taux de reconnaissance va s'amé-
liorer.
Effacer la mémoire du répertoire
qui n'est pas utilisée très souvent.
Éviter de raccourcir les noms, utili-
ser des noms complets. (La recon-
naissance s'améliore plus le nom
est long. En n'utilisant pas de noms
tels que “Maman”, “Papa”.la re-
connaissance s'améliorera.)
Quand vous faites fonctionner l'au-
dio, un nom de chanson n'est pas re-
connu Les noms de morceau ne peuvent
pas être reconnus par la voix.
―
Vous voulez sauter le guidage ―Le guidage peut être ignoré en ap-
puyant et relâchant brièvement la
touche appel.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Typ
e B (écran tactile)]
5-130
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 481 of 704

Caractéristiques des ondes FM
Les émissions FM ont généralement une
portée de 40 à 50 km (25 à 30 milles)
environ. À cause du codage
supplémentaire requis pour séparer le son
en deux canaux, la portée de la FM stéréo
est encore plus réduite que celle de la FM
monaurale (non stéréo).
Station FM
40 à 50 km
(25 à 30 milles)
Les signaux provenant d'un émetteur FM
peuvent être comparés à des faisceaux
lumineux: ils ne s'incurvent jamais, mais
peuvent par contre être réfléchis.
Contrairement aux signaux AM, les
signaux FM ne peuvent aller plus loin que
l'horizon. Par conséquent la portée des
stations FM n'atteint pas celle des stations
AM.
Onde AM
Onde FM
Onde FM
100 à 200 km (60 à 120 milles)
Ionosphère
Les conditions atmosphériques peuvent
elles aussi influencer la réception des
signaux FM. Une humidité importante
provoque une mauvaise réception.
Cependant la réception est meilleure par
temps nuageux que par beau temps.
Parasites dus à la transmission sous
plusieurs angles
Comme les signaux FM peuvent être
réfléchis par des obstacles, il est possible
de recevoir simultanément un signal direct
et un signal réfléchi. Cela cause un léger
retard et peut provoquer des parasites ou
de la distorsion. Ce type de problème peut
se présenter même à proximité de la
télécommande.
Onde réfléchie
Onde directe
Parasites de pleurage/saut
Comme les signaux provenant d'un
émetteur FM se déplacent en ligne droite,
ils s'affaiblissent entre des obstacles élevés
tels que des bâtiments élevés ou des
montagnes. Lorsqu'un véhicule passe dans
un endroit semblable, les conditions de
réception changent soudainement,
provoquant des parasites irritants.
Fonctions intérieures
Annexes
5-133
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 482 of 704

Parasites dus à des signaux faibles
Dans certaines régions, les signaux
s'affaiblissent à cause de l'éloignement de
l'émetteur. La réception dans de telles
régions se caractérise par des coupures du
son.
Parasites dus à des signaux puissants
Des parasites peuvent apparaître dans le
voisinage d'un émetteur. Les signaux sont
très puissants et provoquent des parasites
et des coupures du son au niveau de
l'autoradio.
Parasites dus à la dérive des stations
Lorsqu'un véhicule entre dans la zone
d'émission de deux émetteurs puissants
émettant sur une fréquence semblable, il
se peut que la première station soit perdue
momentanément et que la radio capte la
seconde station. À ce moment des
parasites dus à ce problème font leur
apparition.
Station 2
88,3 MHz
Station 1
88,1 MHz
▼
Conseils d'utilisation des MP3
MP3 signifie MPEG Audio Layer 3, une
compression vocale normalisée établie par
le groupe de travail ISO
*1 (MPEG).
L'utilisation du MP3 permet au données
audio d'être compressées jusqu'à environ
un dixième de la taille des données source.
Cette unité lit les fichiers avec l'extension
(.mp3) comme les fichiers MP3.
*1 Organisation internationale de normalisation
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fichier audio
pour d'autres fichiers que des fichiers audio.
En outre, ne pas changer l'extension du
fichier audio. Sinon, l'unité ne reconnaîtra
pas bien le fichier donnant lieu à du bruit
ou à une anomalie.
Fonctions intérieures
Annexes
5-134
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 483 of 704

REMARQUE
Ce produit est fourni avec un permis
d'utilisation privé et non commercial
uniquement et n'offre pas de permis non
plus qu'il ne s'applique à un droit d'utiliser
ce produit pour rediffusion (terrestre, par
satellite, par câble et/ou tout autre média)
commerciale en temps réel (c'est-à-dire
générant des revenus), rediffusion/
enregistrement en lecture continue via
Internet, intranets et/ou autres réseaux ou
dans des systèmes de distribution de
contenu électronique, comme les
applications de musique payante ou de
musique sur demande. Un permis
indépendant pour une telle utilisation est
requis. Pour de plus amples détails, visiter
http://www.mp3licensing.com.
Lors de la dénomination d'un fichier
MP3, il faut s'assurer d'ajouter
l'extension de fichier MP3 (.mp3) après
chaque nom.
Le nombre de caractères qu'il est
possible d'afficher est restreint.
▼ Conseils d'utilisation des WMA
WMA est un acronyme pour Windows
Media
*1 Audio et est le format de
compression audio de Microsoft
*1.
Les données audio peuvent être créées et
enregistrées à une taux de compression
plus élevée qu'avec le format MP3.
Cette unité lit les fichiers avec l'extension
(.wma) comme les fichiers WMA.
*1 Windows Media et Microsoft sont des marques de commerce enregistrées de
Microsoft Corporation U.S. aux
États-Unis et dans d'autres pays.
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fichier audio
pour d'autres fichiers que des fichiers audio.
En outre, ne pas changer l'extension du
fichier audio. Sinon, l'unité ne reconnaîtra
pas bien le fichier donnant lieu à du bruit
ou à une anomalie.
Les fichiers WMA écrits en vertu de
spécifications autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de fichiers ou
de dossiers peuvent ne pas s'afficher
correctement.
L'extension de fichier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages de
l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de fichier “.wma” à la fin du
nom de fichier, puis le graver sur la
mémoire.
▼ Conseils d'utilisation pour AAC
AAC signifie Advanced Audio Coding
(codage audio avancé), une compression
vocale normalisée établie par le groupe de
travail ISO
*1 (MPEG). Les données audio
peuvent être créées et enregistrées à une
taux de compression plus élevée qu'avec le
format MP3.
Cette unité lit des fichiers avec les
extensions (.aac/.m4a/.wav
*2) comme les
fichiers AAC.
Fonctions intérieures
Annexes
5-135
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 484 of 704

ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fichier audio
pour d'autres fichiers que des fichiers audio.
En outre, ne pas changer l'extension du
fichier audio. Sinon, l'unité ne reconnaîtra
pas bien le fichier donnant lieu à du bruit
ou à une anomalie.
Les fichiers AAC écrits en vertu de
spécifications autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de fichiers ou
de dossiers peuvent ne pas s'afficher
correctement.
L'extension de fichier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages de
l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de fichier ".aac", ".m4a" ou
".wav
*2" à la fin du nom de fichier, puis
le graver sur la mémoire.
*1 Organisation internationale de
normalisation
*2 Type B
▼ Conseils d'utilisation pour OGG
OGG est le format de compression audio
pour Fondation Xiph. Org.
Les données audio peuvent être créées et
enregistrées à une taux de compression
plus élevée qu'avec le format MP3.
Cette unité lit les fichiers avec l'extension
(.ogg) comme les fichiers OGG.
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fichier audio
pour d'autres fichiers que des fichiers audio.
En outre, ne pas changer l'extension du
fichier audio. Sinon, l'unité ne reconnaîtra
pas bien le fichier donnant lieu à du bruit
ou à une anomalie.
Les fichiers OGG écrits en vertu de
spécifications autres que celles qui sont
indiquées risquent de ne pas être lus
normalement ou les noms de fichiers ou
de dossiers peuvent ne pas s'afficher
correctement.
L'extension de fichier peut ne pas être
fournie selon le système d'exploitation,
la version, le logiciel ou les réglages de
l'ordinateur. Dans ce cas, ajouter
l'extension de fichier “.ogg” à la fin du
nom de fichier, puis le graver sur la
mémoire.
▼ Conseils d'utilisation d'un
périphérique USB
Cette unité lit les fichiers audio comme
suit:
Extension Lecture avec cette uni-
té
.mp3 MP3
.wma WMA .aac AAC
.m4a
.wav
*1WAV
.ogg
*1OGG
Fonctions intérieures
Annexes
5-136
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 485 of 704

ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fichier audio
pour d'autres fichiers que des fichiers audio.
En outre, ne pas changer l'extension du
fichier audio. Sinon, l'unité ne reconnaîtra
pas bien le fichier donnant lieu à du bruit
ou à une anomalie.
REMARQUE
La lecture peut ne pas être possible
selon le type et l'état de la mémoire
flash USB, même si le fichier audio est
conforme à la norme.
Il est impossible de lire les fichiers
WMA/AAC protégés par copyright dans
cette unité.
(Type B)
Si un nom de fichier sur la mémoire
USB est trop long, il pourrait entraîner
des problèmes de fonctionnement tels
que l'impossibilité de lire une chanson.
(Recommandé: 80 caractères ou moins)
L'ordre des données de musique
stockées dans l'appareil peut différer de
l'ordre de lecture.
Pour éviter toute perte ou tout dommage
aux données stockées, nous vous
recommandons de toujours les
sauvegarder.
Si un appareil excède la valeur
maximale du courant électrique de
1 000 mA, il peut ne pas fonctionner ou
se recharger lorsqu'il est connecté.
Ne pas retirer le périphérique USB en
mode USB (ne la retirer que quand en
mode radio FM/AM).
L'appareil ne fonctionnera pas si les
données sont protégées par mot de
passe.
Les fichiers MP3/WMA/AAC/OGG*1
écrits en vertu de spécifications autres que
celles qui sont indiquées risquent de ne
pas être lus normalement ou les noms de
fichiers ou de dossiers peuvent ne pas
s'afficher correctement.
*1Type B
▼ Conseils d'utilisation pour iPod
Cet appareil prend en charge la lecture de
fichiers de musique enregistrés sur un
iPod.
iPod est une marque commerciale
d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et
dans d'autres pays.
Il est possible que l'iPod ne soit pas
compatible selon le modèle ou la version
du SE. Dans ce cas, un message d'erreur
s'affiche.
ATTENTION
Retirer l'iPod lorsqu'il n'est pas utilisé.
Parce que l'iPod n'est pas conçu pour
supporter des changements excessifs de
température dans la cabine, il risque de
s'abîmer ou la batterie peut se détériorer
en raison d'une température ou d'une
humidité excessive dans la cabine s'il est
laissé dans le véhicule.
Si les données dans l'iPod sont perdues
tandis qu'il est débranché de l'appareil,
Mazda ne peut pas en garantir la
récupération.
Si la batterie de l'iPod est détériorée, il est
possible que l'iPod ne se recharge pas et
que la lecture soit impossible lorsqu'il est
raccordé à l'appareil.
Fonctions intérieures
Annexes
5-137
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56