MAZDA MODEL CX-5 2018 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2018Pages: 815, PDF Size: 13.06 MB
Page 581 of 815

Tap Punkt Funktion
SystemVærktøjstip Tænder og slukker for knapforklaringer.
Sprog Ændrer sproget.
TemperaturSkifter indstillingen mellem Fahrenheit og
Celsius.
Afstand Skifter indstillingen mellem mil og kilometer.
Opdatering af musikdatabaseBruges til at opdatere Gracenote
®. Gracenote®
bruges med USB-audio og leverer:
1. Supplerende musikoplysninger (f.eks.
sangnavn, kunstnernavn)
2. Talegenkendelseshjælp til Afspil kunstner
og Afspil album
Gracenote
® kan hentes fra Mazda hånd-
fri-webstedet.
Se afsnittet "Gracenote
®-database" på side
5-99.
FabriksnulstillingHukommelse og indstillinger tilbagestilles til
fabriksindstillinger.
Tilbagestillingen startes ved at trykke på knap-
pen
Ja.
OmAftaler og ansvars-
fraskrivelserGennemlæs ansvarsfraskrivelsen, og acceptér.
VersionsoplysningerKan verificere OS-versionen af den aktuelle
audioenhed og version af Gracenote
®-databa-
sen.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-131
Page 582 of 815

Anvendelser
BEMÆRK
Skærmvisningen kan variere afhængigt af hældning og specifikationer.
Vælg ikonet
på startskærmen for at få vist skærmen med anvendelser. Følgende
oplysninger kan verificeres.
Topskærm Punkt Funktion
BrændstoføkonomiovervågningVisning af brændstofforbrug
Kontrolstatusdisplay
Effektivitetsdisplay
Visning af slutdisplaySe afsnittet "Brændstoføkonomi-
overvågning" på side 4-104.
BilstatusovervågningAdvarselsvejled-
ningAdvarsler, der aktuelt er aktive,
kan verificeres.Se afsnittet "Hvis en advarsels-
lampe tændes eller blinker" på
side 7-31.
VedligeholdelseRegelmæssig vedligeholdelse
Dækrotation
Oil Change (Olieskift)Se afsnittet "Vedligeholdelses-
overvågning (audio af type B)"
på side 6-13.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-132
Page 583 of 815

Fejlsøgning
Mazda Bluetooth® Håndfri Kundeservice
Hvis du har problemer med Bluetooth®, skal du kontakte vores gratis kundeservicecenter.
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Undtagen Tyskland)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Resten af verden)
49 (0) 6838 907 287 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
®-enhedsparring, tilslutningsproblemer
Symptom Årsag Løsning
Parring kan ikke udføresŠSørg for, at Bluetooth
®-enheden er kompa-
tibel med Bluetooth®-enheden, og at
Bluetooth® og tilstanden Find*1 er slået til,
og at flytilstand er slået fra i Bluetooth®-en-
hedsindstillingen. Sluk din Bluetooth®-en-
hed én gang, og tænd den igen. Hvis parring
stadig ikke er muligt efter dette, skal du
kontakte en fagekspert. Vi anbefaler et
autoriseret Mazda-værksted. Du kan også
kontakte Mazda Bluetooth
® håndfri Kunde-
service.
Parringen kan ikke udføres igenDe parringsoplysninger, der er
parret for Bluetooth
®-enheden
genkendes ikke korrekt.Udfør parring vha. følgende procedure:
1. Slet den pågældende Bluetooth
®-enhed
i Mazda Connect.
2. Slet "Mazda" fra Bluetooth
®-søgeskær-
men på Bluetooth®-enheden.
3. Udfør parringen igen.
Hvis parring ikke er mulig, efter at have
prøvet proceduren, skal du slukke din
Bluetooth
®-enhed én gang og derefter tæn-
de den igen. Hvis parring stadig ikke er mu-
ligt efter dette, skal du kontakte en fageks-
pert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted. Du kan også kontakte
Mazda Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-133
Page 584 of 815

Symptom Årsag Løsning
Parring kan ikke udføres
Bluetooth
®-funktionen eller til-
standen Find/indstillingen Syn-
lig
*1 kan automatisk blive sluk-
ket efter forløbet af en vis tids-
periode på enheden.Kontrollér, om Bluetooth
®-funktionen og
tilstanden Find/indstillingen Synlig*1 er slå-
et til, og par, eller opret forbindelse igen. Tilslutter ikke automatisk, når
motoren startes
Tilslutter automatisk, men frako-
bler derefter pludseligt
Frakobler ind i mellemEnheden på et sted, hvor der let
forekommer radiobølgeinterfe-
rens, f.eks. i en taske på et bag-
sæde, i baglommen på et par
bukser.Flyt enheden til et sted, hvor radiointerfe-
rens ikke så let kan forekomme.
Tilslutter ikke automatisk, når
motoren startesParringsoplysningerne opdate-
res, når enhedens OS opdateres.Udfør parring vha. følgende procedure:
1. Slet den pågældende Bluetooth
®-enhed
i Mazda Connect.
2. Slet "Mazda" fra Bluetooth
®-søgeskær-
men på Bluetooth®-enheden.
3. Udfør parringen igen.
Hvis parring ikke er mulig, efter at have
prøvet proceduren, skal du slukke din
Bluetooth
®-enhed én gang og derefter tæn-
de den igen. Hvis parring stadig ikke er mu-
ligt efter dette, skal du kontakte en fageks-
pert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted. Du kan også kontakte
Mazda Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
*1 Indstilling, der registrerer tilstedeværelsen af en enhed ekstern for Bluetooth®-enheden.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-134
Page 585 of 815

BEMÆRK
•Når enhedens OS er opdateret, kan parringsoplysningerne slettes. Hvis det sker, skal du
omprogrammere parringsoplysningerne til Bluetooth
®-enheden.
•Hvis du parrer din telefon, der allerede er blevet parret med din bil mere end én gang
tidligere, skal du slette "Mazda" på din mobilenhed. Derefter skal du køre
Bluetooth
®-søgningen på din mobilenhed én gang til og parre med en nydetekteret
"Mazda".
•Før du parrer din enhed, skal du sikre, at Bluetooth® er slået TIL på både din telefon og i
bilen.
•Hvis Bluetooth®-aktiverede enheder bruges på følgende steder eller under følgende
betingelse, vil forbindelse via Bluetooth
® muligvis ikke være mulig.
•Enheden er på en placering, der er skjult fra midterdisplayet, f.eks. bag eller under et
sæde eller inden i handskerummet.
•Enhedens kontakter rører ved eller dækkes af en metalgenstand eller karosseriet.
•Enheden er indstillet til strømbesparelsestilstand.
•Forskellige Bluetooth®-aktiverede enheder kan bruges til Bluetooth® håndfri og
Bluetooth
®-audio. For eksempel kan enhed A tilsluttes som en Bluetooth® håndfri enhed,
og enhed B kan tilsluttes som en Bluetooth
®-audioenhed. Dog kan følgende ske, når de
bruges samtidigt.
•Enhedens Bluetooth®-forbindelse er frakoblet.
•Der forekommer støj i den håndfri audio.
•Håndfri fungerer langsomt.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-135
Page 586 of 815

Problemer med talegenkendelse
Symptom Årsag Løsning
Ringe talegenkendelse
•Overdreven, langsom tale.•Overdreven, kraftfuld tale (råbe).•Tale før biplyden er stoppet.•Høj støj (tale eller støj udenfor/
inde i bilen).
•Luftstrøm fra A/C blæser ind i
mikrofonen.
•Tale med ikke-standardudtryk
(dialekt).I forbindelse med årsagerne, der er
angivet til venstre, skal du være for-
sigtig med, hvordan du taler. Når tal
desuden udtales i rækkefølge, vil
genkendelsen være bedre, hvis der
ikke holdes pause mellem tallene. Falsk genkendelse af tal
Ringe talegenkendelse Der er en fejlfunktion i mikrofonen.Der kan være forekomme en ringe
forbindelse eller fejl i mikrofonen.
Kontakt en fagekspert. Vi anbefaler
et autoriseret Mazda-værksted.
Telefonrelateret talegenkendelse er
deaktiveret.Der er et problem med forbindelsen
mellem Bluetooth
®-enheden og en-
heden.Hvis der er fejl efter kontrol af par-
ringssituationen, skal du kontrollere,
om der er problemer med enheds-
parring eller forbindelsen.
Navne i telefonbogen er ikke lette at
genkendeBluetooth
®-systemet er under om-
stændigheder, der gør genkendelse
vanskelig.Ved at udføre følgende forholdsreg-
ler vil genkendelsen blive forbedret.
•Ryd en telefonbogs hukommelse,
hvis den ikke bruges meget.
•Undgå afkortede navne. Brug
fulde navne. (Genkendelsen for-
bedres jo længere navnet er. Hvis
du undgår at bruge navne som
"Mom" (mor), "Dad" (far), for-
bedres genkendelsen).
Ved betjening af audio genkendes
navnet på en sang ikke.Navne på sange kan ikke genkendes
via tale.Š
Du vil springe over vejledning.ŠDer kan springes over vejledning
ved hurtigt at trykke på og slippe ta-
leknappen.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-136
Page 587 of 815

Problemer med opkald
Symptom Årsag Løsning
Når du starter et opkald, kan der hø-
res bilstøj fra et andet sted.I ca. tre sekunder efter start på et op-
kald kræver Bluetooth
®-enhedens
støjdæmpningsfunktion tid til at til-
passe opkaldsmiljøet.Dette angiver ikke noget problem
med enheden.
Den anden part kan ikke høres, eller
talerens stemme kan ikke høres.Lydstyrken er indstillet til nul eller
lav.Forøg lydstyrken.
Andre problemer
Symptom Årsag Løsning
Indikationen for resterende batteritid
er ikke ens på bilen og enheden.Indikationsmetoden er ikke ens på
bilen og enheden.Š
Når et opkald foretages fra bilen,
opdateres telefonnummeret i histo-
rikken for indgående/udgående op-
kald, men navnet vises ikke.Nummeret er ikke blevet registreret
i telefonbogen.Hvis nummeret er registreret i tele-
fonbogen, opdateres historikken for
indgående/udgående opkald med
navnet i telefonbogen, når motoren
startes igen.
Mobiltelefonen synkroniserer ikke
historikken for indgående/udgående
opkald med bilen.Nogle typer mobiltelefoner synkro-
niserer ikke automatisk.Start synkronisering fra mobiltelefo-
nen.
Det tager lang tid at gennemføre
funktionen til skift af sprog.Der kræves maksimalt 60 sekunder.Š
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-137
Page 588 of 815

Ting, du skal vide
ADVARSEL
Indstil altid audiosystemet, når bilen er
stoppet:
Stil ikke på audiokontrolknapperne under
kørslen. Indstilling af audiosystemet under
kørslen er farligt, da det tager
opmærksomheden fra trafikken, hvilket
kan medføre en alvorlig ulykke.
Selv hvis audiokontrolknapperne sidder på
rattet, bør du lære at bruge dem uden at se
på dem, så opmærksomheden fastholdes
på vejen under kørslen.
FORSIGTIG
Af hensyn til færdselssikkerheden skal
audiosystemets lydstyrke indstilles således,
at du kan høre lyde uden for bilen.
BEMÆRK
•For ikke at få afladet batteriet bør
audiosystemet ikke være tændt i længere
tid, uden at motoren kører.
•Hvis en mobiltelefon eller en
walkie-talkie anvendes i eller i
nærheden af bilen, kan der forekomme
støj fra audiosystemet, men dette
betyder ikke, at systemet er blevet
beskadiget.
Spild ikke væsker på audioenheden.
Put ikke andet end CD'er i CD-åbningen.
ttRadiomodtagelse
AM-karakteristika
AM-signaler går uden om ting som
bygninger og bjerge og reflekterer mod
ionosfæren.
Derfor har de længere rækkevidde end
FM-signaler.
På grund af dette kan du sommetider
modtage to stationer samtidig på samme
frekvens.
Station 2 Station 1Ionosfæren
IonosfærenIonosfæren
FM-karakteristika
En FM-senders rækkevidde er normalt
40-50 km. Eftersom ekstra kodning er
nødvendig for at splitte signalet i to
kanaler, har FM-stereo endnu kortere
rækkevidde end FM-mono.
FM-station
40–50 km
Funktioner i kabine
Appendiks
5-138
Page 589 of 815

Signaler fra en FM-sender er lig lysstråler,
da de ikke kan gå om hjørner, men
reflekteres. I modsætning til AM-signaler
kan FM-signaler ikke række længere end
til horisonten. Derfor kan FM-stationer
ikke modtages over lige så store afstande,
som det er tilfældet med AM-stationer.
AM-bølge FM-bølge
FM-bølge
100 – 200 kmIonosfæren
IonosfærenIonosfæren
Atmosfæriske forhold kan også påvirke
FM-modtagelsen. Høj luftfugtighed vil
give ringe modtagelse. Dog kan skyet vejr
give bedre modtageforhold end klart vejr.
Dobbeltsignaler
Da FM-signaler reflekteres af
forhindringer, kan du modtage både
direkte og reflekterede signaler samtidig.
Dette medfører en svag forsinkelse i
modtagelsen og kan høres som afbrudt lyd
eller forvrængning. Dette problem kan
også opstå, hvis du er meget tæt på
senderen.
Reflekteret bølge
Direkte
Vibrationer/lydudfald
Signaler fra en FM-sender bevæger sig i
lige linjer og bliver svagere i dalstrøg
mellem høje bygninger, bjerge og andre
forhindringer. Ved kørsel i et sådant
område kan modtagebetingelserne
pludselig ændres og medføre irriterende
lyd.
Støj pga. for svage signaler
I tyndt befolkede områder kan signalet
blive svagere pga. afstanden til senderen.
Modtagelsen i sådanne periferiområder
kendetegnes af lydudfald.
Funktioner i kabine
Appendiks
5-139
Page 590 of 815

Støj pga. for stærke signaler
Dette forekommer meget tæt på et
sendetårn. Signalerne er meget stærke, og
det kan resultere i støj og lydudfald.
Støj ved signaler fra flere radiostationer
Når du kører ind i et område, hvor to
stationer sender med næsten samme
frekvens, kan den station, der oprindeligt
er stillet ind på, falde ud og en anden
komme igennem i stedet. I så fald vil
denne forstyrrelse medføre en vis støj.
Station 2
88,3 MHz Station 1
88,1 MHz
ttSådan bruges CD-afspilleren
Problemer med kondens
Når en kold bil varmes op, kan der opstå
kondens på CD'en eller de optiske dele
(prisme og linse) af CD-afspilleren. I det
tilfælde vil afspilleren skubbe CD'en ud
med det samme. En fugtig CD kan aftørres
med en blød klud. Hvis de optiske dele er
fugtige, vil fugten af sig selv fordampe i
løbet af en times tid. Vent med at benytte
afspilleren, til alt fungerer normalt.
Håndtering af CD-afspilleren
Der bør tages følgende forholdsregler:
•Brug ikke deformerede eller revnede
cd'er. DVD'en kan muligvis ikke
skubbes ud igen, hvilket kan beskadige
DVD-afspilleren.
•Benyt ikke uoriginale skiver såsom
hjerteformede, ottekantede osv. CD'en
kan muligvis ikke skydes ud igen,
hvilket kan beskadige CD-afspilleren.
•Hvis optagedelen af CD'en er gennemsigtig
eller gennemskinnelig, bør den ikke
benyttes.
Funktioner i kabine
Appendiks
5-140