air condition MAZDA MODEL CX-5 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2018Pages: 740, PDF Size: 83.98 MB
Page 258 of 740

Utilisation du systèmei-ACTIV AWD
*
Le système de AWD fournit une meilleure
conduite sur les routes recouvertes de
neige ou de glace, sur le sable et dans la
boue, ainsi que sur des plans très inclinés
et autres types de surfaces glissantes.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda pour faire
inspecter le véhic ule, page 7-29.
PRUDENCE
Ne jamais faire tourner à vide une roue qui
n'est pas en contact avec le sol:
Le fait de faire tourner à vide une roue qui
n'est pas en contact avec le sol lorsque le
véhicule est coincé ou dans un ravin est
dangereux. Le mécani sme d'entraînement
peut subir des dommages et causer un
accident ou même entraîner une
surchauffe, une fuite d'huile et un incendie.
▼ Conduite en système de AWD
PRUDENCE
Éviter de tourner brusquement, de conduire
trop vite et de manœuvrer trop
brutalement en conduisant ce véhicule:
Il est dangereux
d'effectuer des virages trop
serrés, de conduire trop vite et de
manœuvrer brusquement ce véhicule car
ceci augmenterait le risque de perte de
contrôle du véhicule, de capotage du
véhicule, de blessures graves ou mortelles.
Ce véhicule a un centre de gravité placé
haut. Les véhicules à centre de gravité
placé en position haute, tels que les
véhicules utilitaires ou AWD, ne se
comportent pas de la même façon que les
véhicules à centre de gravité placé en
position basse.
Les véhicules utilitaires ou AWD n'ont pas
été conçus pour pouvoir faire des virages
serrés à grande vitesse, pas plus que les
voitures de sport surbaissées n'ont été
conçues pour offrir des performances
satisfaisantes en tout terrain. En outre, les
véhicules utilitaires ont un taux de
capotage sensiblement plus élevé que les
autres types de véhicule.
Conduire prudemment lorsque le véhicule
est chargé, en ralentissant et en freinant
plus tôt:
Il est dangereux de manœuvrer et de freiner
brusquement lorsqu'on conduit un véhicule
chargé, car le comportement de conduite
d'un véhicule possédant un centre de
gravité haut placé est différent quand le
véhicule est chargé que quand il ne l'est
pas, et ceci pourrait causer une perte de
contrôle du véhicule et un accident.
En cours de conduite
i-ACTIV AWD
4-94*Certains modèles.
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 259 of 740

▼Pneus et chaînes
La condition des pneus est très importante
pour les performances du véhicule. De
plus, pour éviter d'endommager le
mécanisme d'entraînement, faire attention
aux points suivants:
Pneus
Lors du remplacement de pneus,
toujours remplacer les pneus avant et
arrière en même temps.
Tous les pneus doivent être de taille,
fabricant, marque et conception de
bande de roulement identiques. Ceci est
particulièrement important lors de
l'installation de pneus à neige ou autres
types de pneus pour l'hiver.
Ne pas utiliser des p
neus usés avec des
pneus neufs.
Vérifier les pressions de gonflage aux
intervalles recommandés et régler à la
pression spécifiée.
REMARQUE
Vérifier l'étiquette de pressions de
gonflage des pneus collée sur le cadre de
la portière du conducteur, pour la pression
de gonflage correcte.
S'assurer de doter le véhicule le roues
d'origine de taille spécifiée, sur toutes
les roues. Le sy stème de AWD est
calibré pour que les quatre roues aient
les mêmes dimensions.
Chaînes à neige
N'installer des chaînes que sur les roues
avant.
Ne pas utiliser de chaînes de pneus sur
les roues arrière.
Ne pas dépasser 30 km/h (19 mi/h) avec
les chaînes à neige installées.
Ne jamais conduire avec des chaînes sur
des routes qui ne sont pas recouvertes de
beige ou de glace.
▼ Remorquage
Si le véhicule requiert un remorquage, le
faire remorquer avec les quatre roues
complètement soulevées du sol.
Se référer à Description du remorquage à
la page 7-21.
En cours de conduite
i-ACTIV AWD
4-95
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1
2017-12-7 15:59:40
Page 260 of 740

Direction assistée
La direction n'est assistée que lorsque le
moteur fonctionne. Si le moteur est
arrêté ou si le système de direction
assistée ne fonctionne pas, il est possible
de diriger le véhicule mais cela demande
un plus grand effort physique.
Si le volant semble plus rigide que
d'habitude durant la conduite normale,
consulter un concessionnaire agréé
Mazda.
L'indication d'avertissement/voyant
prévient le conducteur d'anomalies du
système et de conditions de
fonctionnement.
En outre, l'avertisseur peut également
s'activer en fonction de l'anomalie du
système ou des conditions de
fonctionnement.
Se référer à Arrêter le véhicule dans un
endroit sûr immédiatement, page 7-25.
Se référer à Ronfleur d'avertissement de
la direction assistée à la page 7-49.
AT T E N T I O N
Ne jamais maintenir le volant tourné à
fond, vers la droite ou vers la gauche,
pendant plus de 5 secondes si le moteur
tourne. Cela pourrait endommager le
système de direction assistée.
En cours de conduite
Direction assistée
4-96
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition12017-12-7 15:59:40
Page 264 of 740

Système d'éclairage avant adaptatif (AFS)*
Le système d'éclairage avant adaptatif (AFS) règle automatiquement les faisceaux des
phares vers la gauche ou vers la droite, avec l'aide du volant, lorsque les phares sont activés.
Une anomalie dans le système ou les conditions de fonctionnemen t sont indiqués par un
avertissement.
Se référer à S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda pour f aire inspecter le véhicule,
page 7-29.
REMARQUE
Il est possible de permuter la fonction Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) sur
opérable/inopérable en utilisant la fonction de personnalisation.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la page 9-11.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-100*Certains modèles.
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 265 of 740

Système de commande des feux de route (HBC)*
Le HBC détermine les conditions à l'avant du véhicule à l'aide de la caméra de détection
avant (FSC), lorsque celui-ci roule quand il fait sombre, pour permuter automatiquement les
phares entre les feux de route et les feux de croisement.
Se référer à Caméra de détection avant (FSC) à la page 4-173.
Lorsque le véhicule roule à une vitesse d'environ 30 km/h (19 m i/h) ou plus, les phares
passent en feux de route lorsqu'aucun véhicule ne se trouve dev ant ou n'arrive dans le sens
opposé.
Le système fait passer les phares en feux de croisement dans l' un des cas suivants:
Le système détecte la présence d'un véhicule ou les phares d'un véhicule approchant dans
le sens inverse.
Le véhicule roule dans des zones bordées de lampadaires ou sur des routes dans des villes
ou des centres-villes bien éclairés.
Le véhicule roule à moins de 20 km/h (12 mi/h).
Caméra de détection
avant (FSC)
La distance de reconnaissance de
la caméra de détection avant
(FSC) varie selon les conditions
environnantes.
Le voyant reste allumé quand le système est en panne.
Se référer à S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda pour f
aire inspecter le véhicule,
page 7-29.
ATTENTION
Ne pas ajuster le poids du véhicule, modifier les unités des phares ou retirer la caméra
autrement le système ne fonctionnera pas normalement.
Ne pas trop compter sur le HBC et rouler tout en accordant une attention suffisante à la
sécurité. Basculer les phares entre les feux de route et feux de croisement manuellement en
cas de besoin.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-101
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 266 of 740

REMARQUE
Dans les conditions suivantes, le délai au bout duquel le système permute les phares. Si le
système ne permute pas les phares de manière appropriée, passer manuellement entre les
feux de route et les feux de croisement selon les conditions de visibilité, ainsi que les
conditions de la route et de la circulation.
Lorsqu'il y a des sources d'éclairage dans la zone, comme des lampadaires, des panneaux
illuminés et des feux de circulation.
Lorsqu'il y a des objets réflecteurs dans la zone environnante, comme des plaques et des
panneaux réflecteurs.
Lorsque la visibilité est réduite dans des conditions de pluie, neige ou brouillard.
Lorsque de la conduite sur des routes vallonnées ou avec des virages serrés.
Lorsque les phares/feux arrière de véhicules devant vous ou sur la voie opposée sont
faibles ou éteints.
Lorsque l'obscurité est suffisante, comme à l'aube ou au crépuscule.
Lorsque le compartiment à bagages est chargé d'objets lourds ou quand les sièges des
passagers arrière sont occupés.
Lorsque la visibilité est réduite parce que les pneus d'un véhicule devant vous projettent
de l'eau sur votre pare-brise.
▼ Pour opérer le système
Le HBC fonctionne pour permuter
automatiquement les phares des feux de
route aux feux de croisement une fois que
le contacteur est mis sur ON et que la
commande des phares est en position
AUTO et feux de route.
Lorsque le HBC détermine qu'il fait
sombre en fonction de la luminosité de la
zone environnante. Dans le même temps,
le témoin du HBC (vert) s'allume sur le
tableau de bord.
Lorsque le HBC détermine qu'il fait
sombre en fonction de la luminosité de la
zone environnante.
REMARQUE
Lorsque le véhicule roule à une vitesse
d'environ 30 km/h (19 mi/h) ou plus, les
phares passent automatiquement en feux
de route lorsqu'aucun véhicule ne se
trouve devant ou n'arrive dans le sens
opposé.
Lorsque la vitesse du véhicule est
inférieure à 20 km/h (12 mi/h), le HBC
fait passer les phares aux feux de
croisement.
Il est possible que les feux de croisement
ne passent pas aux feux de route dans
les virages.
Il est possible de désactiver la fonction
du HBC. Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-11.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-102
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1
2017-12-7 15:59:40
Page 269 of 740

PRUDENCE
Toujours vérifier la zone environnante visuellement avant
d'effectuer tout changement réel de
voie:
Le système n'est conçu que pour vous aider à vérifier s'il y a des véhicules qui sont derrière
vous lors d'un changement de voie. En raison de certaines limitations de fonctionnement de
ce système, le voyant de BSM, l'alarme sonore et la notification à l'écran peuvent ne pas
s'activer ou s'activer avec un retard même si un véhicule se trouve dans une voie de circulation
adjacente. Il s'agit de votre responsabilité en tant que conducteur que de vérifier derrière vous.
REMARQUE
La BSM fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies :
Le contacteur est activé.
Le témoin OFF de BSM est éteint sur le tableau de bord.
La vitesse du véhicule est d' au moins 10 km/h (6,3 mi/h).
Il est possible que la BSM ne fonctionne pas dans les circonstances suivantes.
La vitesse du véhicule tombe en dessous de 10 km/h (6,3 mi/h) même si le témoin BSM
OFF est éteint.
Le levier de changement de vitesses (boîte de vitesses manuelle)/le levier sélecteur
(boîte de vitesses automatique) est sur marche arrière (R) et le véhicule est en train de
faire marche arrière.
Le rayon de braquage est court (lors des virages serrés ou des intersections).
Dans les cas suivants, le témoin BSM OFF s'allume et le fonctionnement du système
s'arrête. Si le témoin BSM OFF reste allumé, il faut faire inspecter le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda dès que possible.
Un certain problème avec le système notamment les voyants de BSM est détecté.
Un trop grand écart de position lors du montage d'un capteur radar (arrière) sur le
véhicule a été effectué.
Il y a une grande accumulation de neige ou de glace sur le pare-chocs arrière à
proximité d'un capteur radar (arrière). Retirer la neige, la glace ou la boue qui se
trouve sur le pare-chocs arrière.
La conduite sur des routes enneigées pendant de longues périodes.
La température à proximité des capteurs radar (arrière) devient très chaude du fait de
rouler durant de longues montées pendant l'été.
La tension de la batterie a diminué.
Dans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) ne peuvent pas détecter des
objets cibles ou il peut être difficile de les détecter.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-105
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 270 of 740

Un véhicule se trouve dans la zone de détection à l'arrière sur une voie adjacente, mais
il ne se rapproche pas. La BSM détermine la condition sur la base des données de
détection du radar.
Un véhicule se déplace à côté de votre véhicule à peu près à la même vitesse pendant
une période de temps prolongée.
Les véhicules se rapprochant dans le sens inverse.
Un véhicule dans une voie de circulation adjacente tente de dépasser votre véhicule.
Un véhicule se trouve sur une voie adjacente sur une route avec des voies de circulation
très larges. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est fixée à la largeur de la
route des autoroutes.
Dans le cas suivant, le voyant de BSM, l'avertisseur sonore et la notification à l'écran
peuvent ne pas s'activer ou s'activer avec un retard.
Un véhicule fait un changement de voie d'une route de circulation à deux voies à une
voie adjacente.
Conduire sur des montées à forte inclinaison.
Traverser le sommet d'une colline ou d'un col de montagne.
Lorsqu'il existe une différence de hauteur entre votre voie de circulation et la voie
adjacente.
Tout de suite après que le système de BSM devienne opérationnel en modifiant le
réglage.
Si la largeur de la route est très étroite, des véhicules sur les deux voies peuvent être
détectés. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est déterminée selon la largeur
de la route des autoroutes.
Le voyant de BSM peut s'activer et l'écran de détection du véhicule peut être affiché en
réponse à des objets stationnaires (garde-corps, les tunnels, les murs latéraux, et les
véhicules stationnés) sur la route ou le bas-côté.
Objets tels que des glissières de sécurité et des
murs en béton situés sur les côtés du véhicule. Endroits où la largeur entre les glissières de
sécurité ou les murs est réduite de chaque
côté du véhicule.
Murs à l'entrée et à la sortie des tunnels et des voies d'arrêt.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-106
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1
2017-12-7 15:59:40
Page 273 of 740

Fonction pour annuler le gradateur d'éclairage
Si le voyant de BSM s'allume lorsque les feux de stationnement sont allumés, sa luminosité
est atténuée.
Si les voyants de BSM sont difficiles à voir en raison de l'ébl ouissement de la luminosité
environnante lorsque vous voyagez sur des routes enneigées ou d ans des conditions
brumeuses, appuyez sur la touche d'annulation du gradateur pour l'annuler et augmenter la
luminosité des voyants de BSM quand ils sont allumés.
Se référer à Éclairage du tableau de bord à la page 4-17.
Notification à l'écran (véhicules avec affichage multi-informations et de conduite
active)
Le véhicule en approche détectée et les avertissements sont aff ichés sur l'affichage
multi-informations et de conduite active lorsque le véhicule se déplace vers l'avant (BSM
opérationnelle).
Affichage multi-informations Affichage de conduite active
Détection et voyant Détection et voyant
La direction détectée s'affiche a vec un indicateur de détection (blanc) lorsqu'un véhicule en
approche est détecté. De plus, si le levier de clignotants est actionné pour signaler un
changement de voie alors que le véhicule est détecté, l'afficha ge change la couleur du
voyant (ambre).
Signal sonore d'avertissement BSM
L'avertisseur sonore de BSM s'active simultanément avec le clig notement du voyant de
BSM.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-109
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 276 of 740

Panneaux arrêt
40
Panneau reconnu et affiché en même temps
Indication sur l'écran de conduite active
PRUDENCE
Toujours vérifier visuellement les panneaux de signalisation lors de la conduite.
Le système TSR aide le conducteur à repérer les panneaux de signalisation routière et
contribue ainsi à la sécurité. Se lon les conditions climatiques ou en cas de problèmes avec les
panneaux de signalisation, un panneau peut ne pas être reconnu ou être confondu, et un
autre panneau peut alors être affiché. Il est de la responsabilité du conducteur de toujours
vérifier les panneaux de signalisation réels. Da ns le cas contraire, un accident pourrait
survenir.
REMARQUE
Le système TSR ne fonctionne pas en cas de dysfonctionnement avec la caméra de
détection avant (FSC).
Dans les conditions suivantes, le système TSR peut ne pas fonctionner normalement.
Un objet placé sur le tableau de bord se reflète sur le pare-brise et la caméra le détecte.
Des bagages lourds sont chargés dans le compartiment à bagages ou sur le siège
arrière et le véhicule est incliné.
La pression des pneus n'est pas ajustée à la pression spécifiée.
Des pneus autres que des pneus standards sont installés.
Le véhicule roule sur une rampe d'accès/de sortie et les environs d'une aire de repos ou
d'un péage autoroutier.
Lorsque la luminosité ambiante change brusquement, comme à l'entrée ou à la sortie
d'un tunnel.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-112
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40