Indicator MAZDA MODEL CX-5 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2019Pages: 919
Page 292 of 919

Aerul condiţionat acţionat manual
Indicator luminos
Aerul condiţionat complet automat
Indicator luminos
Claxonul
Pentru a acţiona claxonul, apăsaţi pe
simbolul
de pe volan.
În timp ce conduceţi
Butoanele şi comenzile
4-114
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 295 of 919

Purtaţi pantofi potriviţi pentru condus
pentru a evita contactul pantofului cu
pedala de frână atunci când apăsaţi
pedala de acceleraţie.
Frâna electrică de parcare (EPB)
Echipamentul EPB aplică frâna de parcare
cu ajutorul unui motor electric. Atunci
când se aplică frâna de parcare, indicatorul
luminos al butonului EPB se aprinde.
Indicator luminos
AVERTISMENT
Nu conduceţi vehiculul cu frâna de parcare
aplicată:
Dacă vehiculul este condus cu frâna de
parcare aplicată, piesele frânei pot să
genereze căldură
și sistemul de frânare este
posibil să nu funcţi oneze, ducând la un
accident.
Înainte de a conduce, eliberaţi frâna de
parcare și verificaţi dacă indicatorul
luminos al EPB este stins.
NOT Ă
•Frâna de parcare nu poate să fie
aplicat ă sau eliberată dacă bateria
vehiculului este desc ărcat ă.
•Dac ă EPB este aplicat ă ş i eliberat ă în
mod repetat, operarea acesteia poate s ă
fie oprit ă pentru a preveni
supraînc ălzirea motorului. Dacă acest
lucru se întâmpl ă, a ştepta ţi aproximativ
1 minut înainte de a ac ţiona din nou
butonul EPB.
•Un sunet de operare se aude la
aplicarea sau eliberarea frânei de
parcare, totu şi, acest lucru nu indic ă o
defec ţiune.
•Dac ă EPB nu este folosit ă pentru
perioade lungi de timp, o verificare
automat ă a sistemului este efectuat ă în
timp ce vehiculul este parcat. Se poate
auzi un sunet de operare, totu şi, acesta
nu indic ă o problem ă.
•Atunci când frâna de parcare este
aplicat ă ş i contactul este trecut în
pozi ţia oprit, se poate auzi un sunet de
operare, totu şi, acesta nu indic ă o
problem ă.
•Pedala de frân ă se poate mi şca în timp
ce frâna de parcare este aplicat ă sau
eliberat ă, totu şi, aceasta nu indic ă o
problem ă.
•Dac ă butonul EPB este tras continuu în
timp ce conduceţ i vehiculului, frâna de
parcare va fi aplicat ă ş i sunetul de
avertizare pentru EPB va fi activat.
Atunci când butonul este eliberat, frâna
de parcare este eliberat ă ş i semnalul
sonor se opre şte.
•Dac ă frâna de parcare este aplicat ă cu
contactul în pozi ţia oprit sau ACC,
indicatorul luminos al EPB din bord şi
indicatorul luminos din buton se pot
aprinde pentru 15 secunde.
În timp ce conduceţi
Frâna
4-117
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 296 of 919

•Atunci când vehiculul este într-o
spălă torie automată de maşini, poate s ă
fie necesar s ă trece ţi contactul în pozi ţia
oprit cu frâna de parcare eliberat ă, în
func ţie de tipul spă lă toriei automate de
ma şini.
La aplicarea frânei de parcare
Frâna de parcare poate să fie aplicată
indiferent de poziţia contactului.
Apăsaţi în siguranţă pedala de frână şi
trageţi butonul EPB.
Frâna de parcare este aplicată, iar
indicatorul luminos EPB şi indicatorul
luminos al butonului EPB se aprind.
Consultaţi secţiunea „Dacă o lampă de
avertizare se aprinde sau luminează
intermitent” de la pagina 7-44.
La eliberarea frânei de parcare
Frâna de parcare poate să fie eliberată în
timp ce contactul este în poziţia pornit sau
motorul funcţionează. Atunci când frâna
de parcare este aplicată, indicatorul
luminos EPB şi indi catorul luminos al
butonului EPB se sting.
Eliberarea manuală a frânei de parcare
Apăsaţi cu putere pe pedala de frână şi
apăsaţi butonul EPB.
Dacă butonul EPB este apăsat fără
apăsarea pedalei de frână, afişajul sau
indicatorul luminos din bord notifică
şoferul că frâna nu este apăsată.
(Bordul de tip A/B)
Un mesaj este indicat în afişajul pentru
informaţii multiple din bord.
Consultaţi secţiunea „Mesajul indicat în
afişajul pentru infor maţii multiple” de la
pagina 7-64.
(Bordul de tip C)
Indicatorul luminos al solicitării de
funcţionare a pedalei de frână (verde) din
bord se aprinde.
(verde)
În timp ce conduceţi
Frâna
4-118
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 297 of 919

Eliberarea automată a frânei de parcare
Dacă pedala de acceleraţie este apăsată cu
frâna de parcare aplicată şi toate condiţiile
următoare sunt îndeplinite, frâna de
parcare este eliberată automat.
•Motorul este pornit.
•Uşa şoferului este închisă.
•Centura de siguranţă a şoferului este
cuplată.
(Transmisie manuală)
•Maneta selectorului este în altă poziţie
decât cea neutră.
•Pedala de ambreiaj este apăsată la
jumătate
(Transmisie automată)
•Maneta selectorului este în poziţia D, M
sau R
NOT Ă
Dacă ceva, precum piciorul şoferului,
intr ă în contact cu pedala de acceleraţ ie
în timp ce motorul funcţ ionează ş i frâna
de parcare este aplicat ă, este posibil ca
aceasta s ă fie eliberat ă automat. Dac ă nu
inten ţiona ţi s ă conduce ţi imediat, trece ţi
maneta schimbă torului (transmisie
manual ă) în pozi ţia neutr ă sau maneta
selectorului (transmisie automat ă) în
pozi ţia P sau N.
Lampa de avertizare
Lampa de avertizare se aprinde dacă
sistemul are o defecţiune.
Consultaţi secţiunea „Contactarea unui
reprezentant autorizat Mazda şi solicitarea
verificării vehiculului” de la pagina 7-48.
Indicatorul de uzură a plăcuţelor de
frână
Atunci când plăcuţele de frână se uzează,
indicatorii de uzură încorporaţi intră în
contact cu discurile de frână. Acest lucru
produce un scârţâit puternic care
avertizează că plăcuţele ar trebui să fie
înlocuite.
Atunci când auziţi acest zgomot, consultaţi
imediat ce este posibil un service
autorizat, recomanda rea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
AVERTISMENT
Nu conduceţi cu plăcuţe de frână uzate:
Este periculos să conduceţi cu plăcuţe de
frână uzate. Frânele pot ceda, provocând
accidente grave. Imediat ce auziţi un
scârţâit puternic, consultaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
NOT Ă
În condi ţii de umiditate ridicat ă, pot s ă fie
auzite diverse sunete de la frâne, precum
un scâr ţâit sau alte sunete ascu ţite. Acest
lucru nu indic ă o defec ţiune.
În timp ce conduceţi
Frâna
4-119
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 301 of 919

•AUTOHOLD este anulat atunci când maneta selectorului/schimbătorul de viteze este
trecut în pozi ţia R în timp ce vehiculul se afl ă pe o suprafaţă plană sau urc ă pe o pant ă
(a şa cum este indicat mai jos).
Teren plan
: Conducerea în marșarier (maneta selectorului/schimbătorul de\
viteze în R)
Vehicul înclinat
în față Vehicul înclinat
în spate
AUTOHOLD:
acționează AUTOHOLD:
nu acționează,
anulat
AUTOHOLD:
nu acționează,
anulat
Sistemul AUTOHOLD este pornit
Apăsaţi pe butonul AUTOHOLD şi atunci
când indicatorul luminos AUTOHOLD în
aşteptare se aprinde, funcţia AUTOHOLD
este activată.
Indicatorul luminos
AUTOHOLD în așteptare
NOT Ă
Atunci când toate condi ţiile urm ătoare
sunt îndeplinite, indicatorul luminos
AUTOHOLD în a şteptare se aprinde dac ă
butonul AUTOHOLD este ap ăsat, iar
func ţia AUTOHOLD se activează .
•Contactul este trecut în poziţia pornit
(motorul este pornit sau oprit cu i-stop).
•Centura de siguran ţă a şoferului este
cuplată .
•Uşa şoferului este închis ă.
•Nu exist ă nicio problem ă cu func ţia
AUTOHOLD.
Pentru a acţiona AUTOHOLD şi a
menţine frânele
1. Apăsaţi pedala de frână şi opriţi complet vehiculul.
2. Indicatorul luminos AUTOHOLD
activ din bord se aprinde şi frânele sunt
menţinute.
3. Vehiculul este reţinut în poziţia deoprire chiar dacă pedala de frână este
eliberată.
În timp ce conduceţi
Frâna
4-123
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 302 of 919

NOTĂ
Atunci când toate condi ţiile urm ătoare
sunt îndeplinite, AUTOHOLD ac ţioneaz ă
ş i frânele sunt menţ inute.
•Contactul este trecut în pozi ţia pornit
(motorul este pornit sau oprit cu i-stop).
•Vehiculul este oprit.
•Pedala de frână este apăsat ă.
•Indicatorul luminos AUTOHOLD activ
se aprinde.
•Pedala de accelera ţie nu este ap ăsat ă.
•Centura de siguran ţă a ş oferului este
cuplat ă.
•U şa şoferului este închis ă.
•Nu exist ă nicio problem ă cu func ţia
AUTOHOLD.
•Frâna de parcare este eliberat ă.
•Nu exist ă nicio problem ă cu func ţia
frânei electrice de parcare (EPB).
•(Vehicul cu transmisie automat ă)
Maneta selectorului este în alt ă pozi ţie
decât R sau vehiculul este înclinat în
fa ţă cu maneta selectorului în pozi ţia R.
Pentru a elibera AUTOHOLD şi a
conduce vehiculul
Dacă desfăşuraţi una di n următoarele acţiuni
pentru a relua conducerea vehiculului, frânele
se eliberează automat şi indicatorul luminos
AUTOHOLD activ se stinge.
•(Vehicul cu transmisie manuală)
Începeţi să eliberaţi pedala de ambreiaj
cu schimbătorul de viteze trecut în altă
poziţie decât cea neutră
•(Vehicul cu transmisie automată)
•Pedala de acceleraţie este apăsată.
•Vehiculul se înclină în spate sau
maneta selectorului este trecută în
poziţia R, pe o suprafaţă plană.
NOT Ă
•Dacă butonul frânei electrice de parcare
(EPB) este tras în timp ce AUTOHOLD
ac ţioneaz ă, AUTOHOLD este eliberat şi
frâna de parcare este aplicat ă. În plus,
dac ă frâna de parcare este eliberat ă în
aceste condi ţii, AUTOHOLD ac ţioneaz ă
ş i re ţine frânele.
•În urm ătoarele condi ţii, frâna de parcare
este aplicat ă automat şi AUTOHOLD este
eliberat. AUTOHOLD este reactivat atunci
când sunt restabilite condi ţiile dinaintea
eliber ării AUTOHOLD.
•Centura de siguranţă a şoferului este
decuplat ă.
•U şa şoferului este deschis ă.
•Atunci când cel pu ţin 10 minute au
trecut de când ac ţionarea AUTOHOLD
a început, frâna de parcare este aplicat ă
automat. Deoarece AUTOHOLD este
restabilit ă la eliberarea frânei de
frânare, re ţinerea frânelor cu ajutorul
func ţiei AUTOHOLD este reluat ă.
•(Vehicul cu transmisie manual ă)
Atunci când începeţ i să conduce ţi
vehiculul înainte sau înapoi pe o pant ă
descendent ă, ap ăsaţ i pe pedala de
ambreiaj şi trece ţi schimb ătorul de
viteze în pozi ţia adecvată pentru
conducerea în direc ţia dorit ă ş i ap ăsa ţi
pe pedala de accelera ţie pentru a
elibera AUTOHOLD.
În timp ce conduceţi
Frâna
4-124
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 303 of 919

Sistemul AUTOHOLD este oprit
Apăsaţi cu putere pe pedala de frână şi
apăsaţi butonul AUTOHOLD.
AUTOHOLD este oprit şi indicatorul
luminos AUTOHOLD în aşteptare se
stinge.
Indicatorul luminos
AUTOHOLD în așteptare
NOT Ă
•Atunci când frânele nu sunt ac ţionate,
ca în timpul conducerii vehiculului,
AUTOHOLD poate s ă fie oprit numai
prin apă sarea pe butonul AUTOHOLD.
•(Bordul de tip A/B)
Dacă butonul AUTOHOLD este ap ăsat
f ă ră a ap ăsa pedala de frân ă în timp ce
AUTOHOLD ac ţioneaz ă (indicatorul
luminos AUTOHOLD activ din bord se
aprinde), mesajul „Brake Pedal Must
Be Depressed to Deactivate Auto Hold
System” (pedala de frân ă trebuie s ă fie
ap ăsat ă pentru a dezactiva sistemul de
re ţinere automat ă) apare în afi şajul
pentru informaţ ii multiple pentru a
notifica şoferul s ă apese pedala de
frân ă.
•(Bordul de tip C)
Dac ă butonul AUTOHOLD este ap ăsat
f ă ră a apă sa pedala de frân ă în timp ce
AUTOHOLD ac ţioneaz ă (indicatorul
luminos AUTOHOLD activ este aprins),
indicatorul luminos (verde) de solicitare
a ac ţion ării pedalei de frân ă din bord se
aprinde pentru a notifica şoferul c ă este
necesar să apese pedala de frân ă.
(verde)
•Dac ă una din urm ătoarele condi ţii
apare în timp de func ţia AUTOHOLD
ac ţioneaz ă (indicatorul luminos
AUTOHOLD activ este aprins), frâna de
parcare este aplicată automat şi func ţia
AUTOHOLD este dezactivat ă. Pentru
funcţ ionarea frânei electrice de parcare
(EPB), consultaţ i secţiunea „Frâna
electric ă de parcare (EPB)” de la
pagina 4-117.
•Contactul este decuplat.
•Exist ă o problemă cu funcţia
AUTOHOLD.
•Opri ţi AUTOHOLD înainte de a trece
contactul în pozi ţia oprit astfel încât
frâna de mân ă s ă nu fie aplicat ă
automat.
În timp ce conduceţi
Frâna
4-125
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 305 of 919

AVERTISMENT
Nu vă bazaţi în totalitate pe HLA:
HLA este un dispozitiv auxiliar pentru
accelerarea de pe loc pe o pantă. Sistemul
funcţionează numai aproximativ 2
secunde și, de aceea, este periculos să vă
bazaţi în exclusivitate pe sistem atunci
când acceleraţi de pe loc în pantă deoarece
vehiculul se poate mișca (roţile se pot
învârti) pe neașteptate cauzând un
accident.
Vehiculul ar putea să se miște dacă este
încărcat sau dacă remorchează ceva. În
plus, pentru vehiculele cu transmisie
manuală, vehiculul ar putea să se miște în
funcţie de modul în care este acţionată
pedala de acceleraţie sau de ambreiaj.
Înainte de a porni la drum, verificaţi
întotdeauna dacă zona din jur este sigură.
NOT Ă
•HLA nu func ţioneaz ă pe o pant ă lin ă. În
plus, înclinaţ ia pantei pe care va
funcţ iona sistemul se modific ă în func ţie
de înc ărcarea vehiculului.
•HLA nu func ţioneaz ă atunci când este
ac ţionat ă frâna de parcare, dac ă
vehiculul nu s-a oprit complet sau când
este eliberat ă pedala de ambreiaj.
•În timp ce HLA func ţioneaz ă, este
posibil ca pedala de frân ă s ă par ă
rigid ă sau să vibreze, îns ă acest lucru
nu indic ă o defec ţiune.
•HLA nu func ţioneaz ă cât timp este
aprins indicatorul luminos TCS/DSC.
Consulta ţi sec ţiunea „Contactarea unui
reprezentant autorizat Mazda şi
solicitarea verific ării vehiculului” de la
pagina 7-48.
•HLA nu se opre şte chiar dac ă este
apă sat butonul TCS OFF pentru a opri
TCS.
•(Transmisie automat ă)
De şi HLA nu ac ţioneaz ă în timpul
opririi la ralanti, func ţia de prevenire a
mi şc ă rii ro ţilor vehiculului ac ţioneaz ă
pentru a preveni mi şcarea vehiculului.
În timp ce conduceţi
Frâna
4-127
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 307 of 919

Sistemul de control altracţiunii (TCS)
Sistemul de control al tracţiunii (TCS)
asigură o tracţiune şi o siguranţă
îmbunătăţite prin reglarea cuplului
motorului şi a frânelor. Atunci când TCS
detectează patinarea roţilor motoare,
reduce cuplul motorului pentru a preveni
pierderea tracţiunii.
Acest lucru înseamnă că pe o suprafaţă
alunecoasă, motorul se reglează automat
pentru a furniza un cuplu optim roţilor
motoare, fără a le permite să se învârtă în
gol şi fără pierderea tracţiunii.
Lampa de avertizare se aprinde dacă
sistemul are o defecţiune.
Consultaţi secţiunea „Contactarea unui
reprezentant autorizat Mazda şi solicitarea
verificării vehiculului” de la pagina 7-48.
AVERTISMENT
Nu vă bazaţi pe sistemul de control al
tracţiunii (TCS) ca substitut al conducerii
preventive:
Sistemul de control al tracţiunii (TCS) nu
poate compensa o conducere periculoasă
și imprudentă, viteza excesivă, talonarea
(nepăstrarea distanţei de siguranţă faţă de
alte vehicule) și acvaplanarea (frecarea
redusă între anvelope și șosea din cauza
apei de pe suprafaţa carosabilă). Chiar și în
aceste condiţii puteţi suferi un accident.
Folosiţi anvelope de iarnă sau lanţuri
antiderapante și conduceţi cu viteză mică
atunci când drumurile sunt acoperite de
zăpadă și/sau polei:
Este periculos să cond uceţi fără dispozitive
de tracţiune corespunzătoare pe drumuri
acoperite cu zăpadă și/sau polei. Sistemul
de control al tracţiunii (TCS) nu poate
asigura o tracţiune corespunzătoare și
puteţi avea un accident.
NOT Ă
Pentru a opri TCS, ap ăsa ţi pe butonul
TCS OFF (oprit) (pagina 4-130).
Indicatorul luminos TCS/DSC
Acest indicator lum inos rămâne aprins
câteva secunde atunci când contactul este
în poziţia ON (pornit). Dacă sistemul TCS
sau DSC este activ, indicatorul va lumina
scurt.
Dacă indicatorul rămâne aprins, este
posibil ca sistemul TCS, DSC sau cel de
frânare asistată să aibă o defecţiune şi să
nu funcţioneze corect . Duceţi vehiculul la
un service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
În timp ce conduceţi
ABS/TCS/DSC
4-129
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 308 of 919

NOTĂ
•Pe lâng ă indicatorul care lumineaz ă
scurt, ve ţi auzi un zgomot uş or de la
motor. Acest lucru indic ă faptul c ă
sistemul TCS/DSC func ţioneaz ă corect.
•Pe suprafe ţe alunecoase, cum ar fi
z ă pada proaspă tă , este imposibil s ă
tura ţi puternic motorul atât timp cât
sistemul TCS este în func ţiune.
Indicator luminos TCS OFF (TCS
oprit)
Acest indicator luminos rămâne aprins
câteva secunde atunci când contactul este
în poziţia ON (pornit).
Acesta se aprinde şi când butonul TCS
OFF este apăsat şi sistemul TCS este
dezactivat.
Consultaţi secţiunea „Butonul TCS OFF”
de la pagina 4-130.
Dacă indicatorul luminos rămâne aprins şi
atunci când sistemul TCS nu este oprit,
duceţi vehiculul la un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda. Sistemul
DSC poate avea o defecţiune.
Butonul TCS OFF (oprit)
Apăsaţi pe butonul TCS OFF pentru a
dezactiva sistemul TCS. Indicatorul
luminos TCS OFF din bord se va aprinde.
Apăsaţi din nou pe buton pentru a reactiva
sistemul TCS. Indica torul luminos TCS
OFF se va stinge.
NOT Ă
•Atunci când sistemul TCS este activat şi
încerca ţi s ă scoate ţi vehiculul din locul în
care s-a împotmolit sau s ă ie şiţi din z ăpadă
afânat ă, sistemul TCS (parte a sistemului
DSC) se va activa. Ap ăsarea pedalei de
accelera ţie nu va cre şte puterea motorului,
motiv pentru care scoaterea vehiculului
poate fi dificil ă. În aceast ă situa ţie,
dezactiva ţi sistemul TCS.
•Dac ă sistemul TCS este dezactivat
atunci când motorul este oprit, se va
activa automat dup ă ce contactul a fost
rotit în pozi ţia ON (pornit).
•Cea mai bun ă trac ţiune se ob ţine l ăsând
sistemul TCS activat.
•Dac ă butonul TCS OFF este ap ăsat timp de
cel pu ţin 10 secunde, func ţia de detectare a
unei defec ţiuni la butonul TCS OFF se va
activa şi sistemul TCS se va activa automat.
Atunci când sistemul TCS este activat,
indicatorul luminos al butonului TCS OFF
se stinge.
În timp ce conduceţi
ABS/TCS/DSC
4-130
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58