Cheie MAZDA MODEL CX-5 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2019Pages: 919
Page 558 of 919

NOTĂ
Unele dispozitive aud io cu Bluetooth®
au nevoie de o anumit ă perioadă de
timp înainte de afi şarea simbolului
„
”.
3. Apăsaţi pe butonul pentru media
(
) pentru a trece la modul
Bluetooth
® audio şi pentru a porni
redarea.
Dacă versiunea curen tă a dispozitivului
este mai mică decât AVRCP Ver. 1.3:
este afişat „BT Audio”.
Dacă dispozitivul curent este AVRCP
Ver. 1.3: Este afişat timpul de redare.
NOTĂ
•Dacă dispozitivul Bluetooth® audio nu
începe redarea, ap ăsa ţi pe butonul
pentru redare/pauz ă (4).
•Dac ă se prime şte un apel pe un telefon
mobil cu hands free în timpul red ării de
pe dispozitivul audio cu Bluetooth
®,
redarea este oprit ă. Redarea de pe
dispozitivul audio cu Bluetooth
® este
reluat ă la încheierea convorbirii.
Redarea
1. Pentru a asculta un dispozitiv audio
Bluetooth
® la sistemul de difuzoare al
vehiculului, treceţi în modul
Bluetooth
® audio. (Consultaţi
secţiunea „Trecerea la modul
Bluetooth
® audio”)
2. Pentru a opri redarea, apăsaţi pe
butonul pentru redare/pauză (4).
3. Pentru a relua redarea, apăsaţi din nou butonul.
Selectarea unui fişier (piesă)
Selectează fişieru l (piesa) următor
(următoare)
Apăsaţi scurt pe butonul pentru piesa
următoare (
).
Selectează începutul fişierului (piesei)
curent (curente)
Apăsaţi scurt pe butonul pentru piesa
anterioară (
).
Derulare rapidă înainte/înapoi (AVRCP
Ver. 1.3)
Derularea rapidă înainte
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru
derulare rapidă înainte (
).
Înapoi
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru
derulare înapoi (
).
Comutarea afişajului (doar AVRCP
Ver. 1.3)
Informaţiile indicate pe afişajul audio se
schimbă după cum urmează de fiecare dată
când butonul pentru text (3) este apăsat în
timpul redării.
Buton Informaţiile apărute pe
afişajul audio
Timpul trecut
Nume album
Numele cântecului Nume artist
NOT Ă
•Dacă informa ţiile despre titlu nu sunt
disponibile, este afi şat „NO TITLE”.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-56
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 612 of 919

AT E N Ţ I E
Unele dispozitive mobile Bluetooth® nu sunt compatibile cu vehiculul. Consultaţi un
reprezentant autorizat Mazda, un centru de ap eluri Mazda sau un centru de asistenţă web
pentru informaţii cu privire la compatibilitatea dispozitivului mobil Bluetooth
®.
Telefon:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00 ―18:00 ora Europei centrale)
(Cu excepţia Germaniei)
00800 4263 7383 (8:00 ―18:00 ora Europei centrale)
(internaţional)
49 (0) 6838 907 287 (8:00 ―18:00 ora Europei centrale)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Specificaţia Bluetooth
® aplicabilă (recomandată)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0 (conformitate)
Părţile componente
Microfon
Butonul pentru convorbire, butonul pentru începerea
convorbirii și butonul pentru încheierea convorbirii
Microfon Unitatea audio
Buton convorbire
Buton pentru
terminarea convorbii
Buton pentru
începerea convorbii
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti
pul B (ecran tactil)]
5-110
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 613 of 919

Microfonul (hands-free)
Microfonul este folosit pentru rostirea comenzilor vocale sau la efectuarea apelurilor
Hands-free.
Buton convorbire
Activează recunoaşterea vocii. În plus, trece peste ghidajul vo cal.
Buton pentru începerea convorbii
Răspunde la apelurile primite. Î n plus, după selectarea unui contact sau formarea unui
număr, efectuează apelul atunci când butonul este apăsat.
Buton pentru terminarea convorbii
Încheie apelul sau refuză un apel primit. În plus, încheie oper aţia de recunoaştere a vocii.
Buton de navigare
Butonul de navigare este folosit pentru reglarea volumului şi operarea afişajului. Înclinaţi
sau rotiţi butonul de navigare pentru a deplasa cursorul. Apăsa ţi pe butonul de navigare
pentru a selecta pictograma.
Reglarea volumului
Butonul de volum de pe butonul de navigare este folosit pentru a regla volumul. Rotiţi
butonul spre dreapta pentru a creşte volumul şi spre stânga pen tru a-l reduce.
Volumul poate fi reglat şi prin folosirea butonului de volum de pe volan.
NOTĂ
•Apăsa ţi pe butonul rotativ pentru volum pentru a activa şi dezactiva modul silen ţios.
•Dac ă volumul este mai mic în compara ţie cu alte moduri audio, cre şte ţi volumul de pe
partea dispozitivului.
Volumul conversaţiei, al ghidajului vocal şi al tonului de apel pot fi setate fiecare din timp.
1. Selectaţi pictograma
din ecranul principal pentru a afişa ecranul de comunicare.
2. Selectaţi
Setări.
3. Reglaţi
Volumul telefonului şi VR şi ton de apel folosind cursorul.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5 - 111
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 632 of 919

Primirea unui apel
Atunci când se primeşte un apel, este afişat ecranul de notificare a primirii unui apel.
Setarea „Incoming Call Notificat ions” (notificările primirii apelurilor) trebuie să fie activată.
Consultaţi secţiunea „Setările de comunicare” de la pagina 5-13 5.
Pentru a accepta un apel, apăsaţi pe butonul pentru începerea c onvorbirii de pe butonul de
comandă audio sau selectaţi
Răspuns de pe ecran.
Pentru a respinge un apel, apăs aţi pe butonul pentru terminarea convorbirii de pe butonul de
comandă audio sau selectaţi
Ignorare de pe ecran.
Următoarele pictograme sunt afişat e pe ecran în timpul unui apel. Pictogramele care pot fi
folosite diferă în funcţie de condiţiile de utilizare.
Pictograma Funcţia
Afişează meniul de comunicare.
Încheie convorbirea.
Redirecţionarea unui apel de la sistemul hands-free la un telefon mobil
Comunicarea dintre unitatea Bluetooth® şi un dispozitiv (telefon mobil) este anulată şi un
apel primit va fi recepţionat d e dispozitiv (telefon mobil) ca un apel standard.
Redirecţionarea unui apel de la un dispozitiv (telefonul mobil) la sistemul hands-free
Comunicarea dintre dispozitive (te lefonul mobil) poate fi transferată la sistemul
Hands-Free Bluetooth
®.
Modul silenţios
Microfonul poate fi trecut în mod ul silenţios în timpul unui apel.
Atunci când este selectată din n ou, modul silenţios este anulat.
Pentru a face o teleconferinţă î n 3, selectaţi contactele din următoarele:Registru de apeluri: Este afişat registrul de apeluri.Contacte: este afişată agenda.Buton rotativ: este afişată tastatura telefonică. Introduceţi numărul de tel efon.
Dispozitivul poate să fie neu tilizabil în funcţie de conţinutul contractual.
Apelul este trecut în aşteptare pentru a începe o teleconferinţ ă în 3.
Dispozitivul poate să fie neu tilizabil în funcţie de conţinutul contractual.
Face trecerea la apel în aşteptare.
Transmisia DTMF (semnal multifrecvenţă ton dublu)
Această funcţie este folosită la transmiterea DTMF cu ajutorul tastaturii telefonice. Recep‐
torul unei transmisii DTMF este în general un robot telefonic de acasă sau un centru de
apeluri cu ghidaj automat al unei companii.
Introduceţi nu mărul folosind tastatura telefonică.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-130
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 633 of 919

NOTĂ
•Dacă contactul este decuplat în timpul
unui apel hands-free, linia este
transferat ă automat pe dispozitiv
(telefonul mobil).
•În cazul în care codul DTMF are dou ă
sau mai mule cifre sau simboluri, fiecare
trebuie să fie transmis ă individual.
Întreruperea unui apel
Un apel poate fi întrerupt pentru a primi
un alt apel.
Dacă
În așteptare + răspuns este selectată sau
butonul pentru începerea convorbirii de pe
volan este apăsat, apelul curent este pus în
aşteptare şi sistemul comută la noul apel
primit.
Atunci când
Terminare + răspuns este selectată,
apelul curent se încheie şi sistemul trece la
noul apel primit (numai reţeaua GSM).
Atunci când
Ignorare este selectată sau
butonul pentru terminarea convorbirii de
pe volan este apăsat, un apel primit este
refuzat.
NOT Ă
•Este posibil ca func ţia s ă nu fie
disponibil ă în func ţie de conţ inutul
contractual al dispozitivului mobil.
•Este posibil ca func ţia s ă nu fie
operabil ă în func ţie de tipul re ţelei
telefonice ş i de dispozitivul mobil.
Primirea mesajelor şi răspunsul la
acestea (numai pentru telefoanele
compatibile cu e-mail/SMS)
NOTĂ
Este posibil ca func ţiile e-mail şi SMS s ă
nu fie disponibile în unele regiuni.
Mesajele SMS (Short Message Service -
serviciul de mesaje scurte) şi e-mailurile
primite de dispozitivele conectate pot fi
descărcate, afişate şi redate (citite de
sistem).
În plus, puteţi şi răspunde la apeluri şi
mesaje în mesajele primite.
Descărcarea mesajelor
Până la 20 mesaje noi pot fi descărcate şi
afişate de la un dispozitiv conectat.
NOT Ă
Pentru e-mail, pot fi desc ărcate 20 de
mesaje pentru fiecare cont.
(Descărcarea automată)
Setarea „Auto Download Email”
(descărcare automată a e-mailurilor)
(e-mail) sau „Auto Download SMS”
(descărcare automată a mesajelor text)
(SMS) trebuie să fie activată. Un mesaj
este descărcat automat atunci când
unitatea Bluetooth
® unit este conectată la
dispozitiv.
Consultaţi secţiunea „Setările de
comunicare” de la pagina 5-135.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-131
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 682 of 919

Revizia periodică
NOTĂ
După perioada stabilit ă, continua ţi s ă urma ţi programul de revizie la intervalele de timp
recomandate.
Controlul emisiei de noxe şi sistemele conexe
Sistemul de aprindere şi cel de alimentare cu combustibil sunt foarte importante pentru
sistemul de control al emisiei de noxe şi pentru o funcţionare eficientă a motorului. Nu
interveniţi asupra acestor sisteme.
Toate verificările şi reglajele trebuie efectuate de un service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
Europa
My Mazda Service
Serviciul MyMazda este funcţia de monitorizare a reviziilor car e vă alertează în legă‐
tură cu necesitatea reviziei pri n aprinderea indicatorului lumi nos cheie fixă şi/sau afi‐
şarea unui mesaj specific în panoul de bord.
În orice caz, revizia trebuie să fie făcută până în 20.000 km s au 12 luni cel târziu după
revizia anterioară, în funcţie de care din cele trei evenimente survine primul (20.000
km, 12 luni sau afişare/indicaţia cheii fixe).
Întreţinerea 1-aa
2-a a
3-a a
4-a a
5-a a
6-a a
7-a a
8-a a
9-a a
10-a a
11 - a a
12-a
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5
Bujiile incandescente
*1Înlocuiţi la fiecare 120.000 km.
Filtrul de aer
*2RRRR
Conductele şi furtunurile pentru com‐
bustibil IIIIII
Sistemul de evaporare (dacă este in‐
stalat) IIII
Uleiul de motor şi filtrul
*3*4RRRRRRRRRRRR
SKYACTIV-D 2.2
Uleiul de motor şi fil‐
trul Cu excepţia
Ucrai‐
nei
*3*4*6RRRRRRRRRRRR
Ucraina
*5*6Înlocuiţi la fiecare 10 .000 km sau 12 luni.
Întreţinerea şi îngrijirea
Revizia periodică
6-4
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 684 of 919

Întreţinerea1-aa
2-a a
3-a a
4-a a
5-a a
6-a a
7-a a
8-a a
9-a a
10-a a
11 - a a
12-a
Pneurile (inclusiv roata de rezervă)
(cu reglarea presiunii de umflare)
*14IIIIIIIIIIII
Setul de reparaţie de urgenţă a pneuri‐
lor (dacă există)
*15IIIIIIIIIIII
Legendă:
I: inspectaţi: inspectaţi şi curăţ aţi, reparaţi, reglaţi, complet aţi sau înlocuiţi da că este necesar.
R: înlocuiţi
L: lubrifiaţi
C: curăţaţi
T: strângeţi
D: goliţi
Observaţii:
*1 În următoarele ţări, inspec taţi bujiile la fiecare 10.000 km s au la 12 luni înainte de a le înlocui la intervalul
respectiv.
Albania, Bosnia şi Herţegovina, B ulgaria, Croaţia, Letonia, Macedonia, Moldova, Muntenegru, România,
Serbia, Slovacia, Ucraina
*2 Dacă vehiculul este condus în zon e cu mult praf sau nisip, curăţaţi şi, dacă este necesar, înlocuiţi filtrul de aer
mai des decât la intervalele recomandate.
*3 Setarea flexibilă este o preset are implicită pentru unele ţări din Europa. Pentru detalii, consultaţi un
reprezentant autorizat Mazda. Set area flexibilă poate fi stabilită dacă vehiculul este utilizat în principal într-un
loc în care niciuna din urmă toarele condiţii nu se aplică.
a) Vehiculul este folosit ca maş ină de poliţie, taxi sau într-o şcoală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţio nare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
După ce este selectată revizia flexibilă, vehiculul calculează durata de viaţă rămasă a uleiului în baza
condiţiilor de funcţionare a motorului şi vă anunţă atunci când schimbarea uleiului este necesară prin
aprinderea indicatorului luminos cheie fixă din bord.
Resetaţi datele privind uleiul de motor la înlocuirea uleiului de motor, indiferent de afişarea mesajului/
indicatorului luminos pentru cheie fixă.
*4 Dacă vehiculul este condus majoritatea timpului în oricare din condiţiile următoare, schimbaţi uleiul de motor
şi filtrul de ulei cel puţin la fiecare 10.000 km.
a) Vehiculul este folosit ca maş ină de poliţie, taxi sau într-o şcoală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţio nare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
d) Conducerea pe perioade lungi la temperaturi scăzute sau condu sul regulat doar pe distanţe scurte
e) Conducerea la temperaturi atmosferice foarte ridicate
f) Conducerea continuă în zone muntoase
*5 Dacă vehiculul este condus majoritatea timpului în oricare din condiţiile următoare, schimbaţi uleiul de motor
şi filtrul de ulei la fiecare 5.000 km sau 6 luni.
a) Vehiculul este folosit ca maş ină de poliţie, taxi sau într-o şcoală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţio nare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
d) Conducerea pe perioade lungi la temperaturi scăzute sau condu sul regulat doar pe distanţe scurte
e) Conducerea la temperaturi atmosferice foarte ridicate
f) Conducerea continuă în zone muntoase
Întreţinerea şi îngrijirea
Revizia periodică
6-6
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 685 of 919

*6 Pentru SKYACTIV-D 2.2, resetaţi datele privind uleiul de motor la înlocuirea uleiului de motor, indiferent de
afişarea mesajului/indicatorulu i luminos pentru cheie fixă.
*7 Completaţi cu lichid AdBlue® nou în rezervorul de uree.*8 În cazul în care conduceţi mai mult de 10.000 km pe an, adăugaţi AdBlue® nou în rezervor.
În cazul în care condu ceţi mai puţin de 10.000 km pe an, goliţi rezervorul şi adăugaţi AdBlue® nou.*9 De asemenea, verificaţi curelele de transmisie ale instalaţiei de climatizare, dacă este prevăzută.
Dacă vehiculul este utilizat cu pr ecădere în oricare dintre condiţiile următoare, verificaţi curelele de transmisie
la fiecare 20.000 km sau 12 luni.
a) Conducerea pe drumuri cu mult praf
b) Perioade prelungite de funcţi onare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
c) Conducerea pe perioade lungi la temperaturi scăzute sau condusul regulat doar pe distanţe scurte
d) Conducerea la temperaturi atmosferice foarte ridicate
e) Conducerea continuă în zone muntoase
f) Conducerea pe perioade lungi î n condiţii de umiditate extremă sau ploi torenţiale
*10 Folosirea FL-22 este recomandată la înlocuirea lichidului pentru răcirea motorului. Utilizarea unui alt lichid
pentru răcirea motorului decât F L-22 poate cauza daune majore m otorului şi sistemului de răcire.
*11 Inspectaţi nivelul şi densitatea electrolitului bateriei şi aspectul exterior. Bateria sigilată necesită numai
inspecţia aspectului exterior.
*12 Dacă folosiţi frânele foarte mu lt (de exemplu, deplasare solicitantă continuă sau pe drumuri de munte) sau
dacă vehiculul este utilizat în condiţii de umiditate extremă, înlocuiţi lichidul de frână în fiecare an.
*13 Dacă această componentă a fost scufundată în apă, uleiul ar t rebui să fie schimbat.*14 Permutarea anvelopelor este recomandată la fiecare 10.000 km.*15 Verificaţi adezivul de reparare a pneurilor în fiecare an ca parte a reviziei periodice. Înlocuiţi recipientul de
adeziv pentru pneuri cu unul nou înainte de data expirării.
Întreţinerea şi îngrijirea
Revizia periodică
6-7
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 686 of 919

Cu excepţia Europei
Israel
Intervalul de efectuare a lu‐crărilor de revizie Numărul de luni sau kilometri, oricare se încheie primul
Luni 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
×1.000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Bujiile incandescente Înlocuiţi la fiecare 120.000 km sau la 6 ani.
Filtrul de combustibil Înlocuiţi la fiecare 135.000 km.
Sistemul de evaporare (dacă este instalat) II I
Conductele şi furtunurile pentru combustibil IIIIII
Curelele de transmisie
*1IIIIIIIIIIII
Uleiul de motor şi filtrul de ulei
*2RRRRRRRRRRRR
Filtrul de aer
*3CCCRCCCRCCCR
Sistemul de răcire IIIIII
Lichidul de răcire a motorului
*4Înlocuiţi după primii 195.000 km sau 10 ani; după aceea, la
fiecare 90.000 km sau 5 ani.
Bateria
*5IIIIIIIIIIII
Cablurile, furtunurile şi conexiunile frânelor I I I I I I I I I I I I
Lichidul de frână
*6IRIRIRIRIRIR
Frâna de parcare IIIIIIIIIIII
Unitatea de frânare servoasistată (servofrâna) şi
furtunurile IIIIIIIIIIII
Frânele cu discuri IIIIIIIIIIII
Funcţionarea mecanismului de direcţie I I IIII
Ulei pentru diferenţialul spate
*7
Uleiul de transmisie*7
Suspensia faţă şi spate, articulaţiile pe bilă şi jo‐
cul axial în lagărele roţilor IIIIIIIIIIII
Burdufurile planetare I I I I
Sistemul de eşapament şi scuturile termice Verificaţi la fiecare 75.000 km.
Bolţurile şi piuliţele de pe şasiu şi caroserie TTTTTTTTTTTT
Starea caroseriei (rugină, corozi une şi perforare) Verificaţi anual.
Filtrul de aer pentru cabină (dacă este instalat) RRRRRR
Pneurile (inclusiv roata de rezervă) (cu reglarea
presiunii de umflare) IIIIIIIIIIII
Setul de reparaţie de urgenţă a pneurilor (dacă
există)
*8Verificaţi anual.
Întreţinerea şi îngrijirea
Revizia periodică
6-8
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 690 of 919

*3 Dacă vehiculul este condus majoritatea timpului în oricare din condiţiile următoare, schimbaţi uleiul de motor
la fiecare 2.500 km sau la 3 luni.
a) Vehiculul este folosit ca maş ină de poliţie, taxi sau într-o şcoală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţio nare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
d) Conducerea pe perioade lungi la temperaturi scăzute sau condu sul regulat doar pe distanţe scurte
e) Conducerea la temperaturi atmosferice foarte ridicate
f) Conducerea continuă în zone muntoase
*4 Dacă vehiculul este condus cu p recădere în oricare din condiţiile următoare, schimbaţi filtrul uleiului de motor
la fiecare 5.000 km sau 6 luni.
a) Vehiculul este folosit ca maş ină de poliţie, taxi sau într-o şcoală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţio nare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
d) Conducerea pe perioade lungi la temperaturi scăzute sau condu sul regulat doar pe distanţe scurte
e) Conducerea la temperaturi atmosferice foarte ridicate
f) Conducerea continuă în zone muntoase
*5 Setarea flexibilă poate fi stabilită dacă vehiculul este utili zat în principal într-un loc în care niciuna din
următoarele condiţii nu se aplică.
a) Vehiculul este folosit ca maş ină de poliţie, taxi sau într-o şcoală auto.
b) Conducerea pe drumuri cu mult praf
c) Perioade prelungite de funcţio nare la ralanti sau de conducere cu viteză redusă
Vehiculul calculează durata de viaţă rămasă a uleiului în baza condiţiilor de funcţionare a motorului şi vă
anunţă atunci când schimbarea ul eiului este necesară prin aprinderea indicatorului luminos cheie fixă din bord.
Înlocuiţi uleiul de motor şi f iltrul atunci când mesajul/indica torul luminos cheie fixă este ON (aprins). Şi
acestea trebuie să fie schimbate cel puţin o dată pe an sau o dată la maximum la 15.000 km de la ultima
schimbare a uleiului de motor şi a filtrului.
Sistemul trebuie să fie resetat l a înlocuirea uleiului de motor indiferent de afişarea mesajului/indicatorului
luminos cheie fixă.
*6 Folosirea FL-22 este recomanda tă la înlocuirea lichidului pentru răcirea motorului. Utilizarea unui alt lichid
pentru răcirea motorului decât F L-22 poate cauza daune majore m otorului şi sistemului de răcire.
*7 Dacă vehiculul este utilizat în zone cu mult praf sau nisip, curăţaţi filtrul de aer la fiecare 7.500 km sau la 6
luni.
*8 Inspectaţi nivelul şi densitate a electrolitului bateriei şi aspectul exterior. Bateria sigilată necesită numai
inspecţia aspectului exterior.
*9 Dacă folosiţi frânele foarte mu lt (de exemplu, deplasare solicitantă continuă sau pe drumuri de munte) sau
dacă vehiculul este utilizat î n condiţii de umiditate extremă, înlocuiţi lichidul de frână în fiecare an.
*10 Dacă această componentă a fost s cufundată în apă, uleiul ar trebui să fie schimbat.*11 Permutarea anvelopelor este recomandată la fiecare 10.000 km.*12 Verificaţi adezivul de reparare a pneurilor în fiecare an ca parte a reviziei periodice. Înlocuiţi recipientul de
adeziv pentru pneuri cu unul nou înainte de data expirării.
Întreţinerea şi îngrijirea
Revizia periodică
6-12
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58