lock MAZDA MODEL CX-7 2010 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2010, Model line: MODEL CX-7, Model: MAZDA MODEL CX-7 2010Pages: 560, PDF Size: 7.33 MB
Page 128 of 560

Black plate (130,1)
Fonction d'ouverture en deux étapes
Lorsque la lève-vitre électrique est
complètement fermée, appuyer sur
l'interrupteur brièvement et la lève-vitre
s'ouvrira et s'arrêtera à 3 cm (1 po.) du
haut.
Si l'interrupteur est maintenu pressé, la
vitre s'ouvrira complètement.
REMARQUE
Si l'interrupteur est pressé une fois lorsque la
vitre est complètement fermée, la vitre ne
s'ouvrira que d'environ 3 cm (1 po.) pour
ventiler l'habitacle.
Annulation de la fonction d'ouverture
en deux étapes
Pour annuler la fonction d'ouverture en
deux étapes pour la lève-vitre électrique
avant, suivre la méthode suivante à l'aide
des interrupteurs de commande
principaux.
1. Mettre le contacteur d'allumage sur ON
et compléter l'opération suivante dans
les 5 secondes:
Appuyer deux fois fermement sur
l'interrupteur de lève-vitre électrique,
puis le tirer deux fois fermement.
Interrupteurs principaux de commande
Vitre du conducteur
Vitre du passager avant
2. Mettre le contacteur d'allumage sur
LOCK.3. Avec le contacteur d'allumage sur
LOCK, et dans les 40 secondes, mettre
le contacteur d'allumage sur ON et
compléter l'opération suivante dans les
5 secondes:
Appuyer deux fois fermement sur
l'interrupteur de lève-vitre électrique,
puis le tirer deux fois fermement.
REMARQUE
lLa fonction d'ouverture en deux étapes ne
peut pas être annulée si les opérations ne
sont pas complétées dans les délais
indiqués ou si les étapes ne sont pas toutes
suivies. Pour reprendre l'opération
d'annulation, mettre le contacteur
d'allumage sur LOCK puis reprendre au
début.
lS'il n'est pas possible d'annuler la fonction
en suivant la méthode indiquée, s'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda.
Remise en fonction de l'ouverture en
deux étapes
Avec la fonction d'ouverture en deux
étapes annulée, répéter les opérations
indiquées ci-dessus pour la remettre en
fonction sur chaque interrupteur de
portière.
REMARQUE
S'il n'est pas possible de rétablir la fonction en
suivant la méthode indiquée, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Vitre à dispositif de sécurité
Si la main, la tête d'une personne ou autre
objet bloque la vitre lors de sa fermeture
automatique ou manuelle, la vitre s'arrête
et s'ouvre à moitié.
3-44
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page130
Monday, April 6 2009 10:50 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 129 of 560

Black plate (131,1)
PRUDENCE
Vérifier que rien ne bloquer la vitre
électrique juste avant qu'elle atteigne
sa position de fermeture complète ou
lorsque l'interrupteur de vitre électrique
est maintenu complètement vers le
haut:
Le fait de bloquer une vitre électrique
juste avant qu'elle atteigne sa
position de fermeture complète ou
lorsque l'interrupteur de vitre
électrique est maintenu
complètement vers le haut est
dangereux.
Dans ces cas, la fonction de sécurité
ne peut pas bloquer la fermeture
complète de la vitre. Si des doigts
sont pris, cela peut entraîner de
graves blessures.
REMARQUE
lSuivant les conditions de conduite, une vitre
se fermant automatiquement peut s'arrêter
et commencer à s'ouvrir si un choc
similaire à un objet qui la bloque est
ressenti par le dispositif.
Si la fonction de sécurité se déclenche et le
lève-vitre électrique ne peut pas être fermé
automatiquement, tirer et maintenir
l'interrupteur à fond et la vitre se fermera.
lLe dispositif de sécurité de vitre ne
fonctionne qu'après que le système a été
réinitialisé.
Fonctionnement du lève-vitre électrique
avec le moteur éteint
Le lève-vitre électrique peut être utilisé
pendant environ 40 secondes après que le
contacteur d'allumage soit tourné de la
position ON à la position ACC ou LOCK
avec toutes les portières fermées. Si une
des portières avant est ouverte, le lève-
vitre électrique ne fonctionnera plus.REMARQUE
lPour l'utilisation du lève-vitre avec le
moteur éteint, l'interrupteur doit être
maintenu fermement jusqu'à ce que la vitre
soit fermée car la fonction de fermeture
automatique n'opérera pas.
lLa fonction d'ouverture en deux étapes
n'opérera pas si le moteur est éteint.
qUtilisation des lève-vitres
électriques arrière
Les vitres électriques peuvent être
commandées lorsque l'interrupteur de
verrouillage de lève-vitre électrique sur la
portière du conducteur est en position
déverrouillée.
Les lève-vitres électriques arrière peuvent
être ouvertes ou fermées à l'aide des
interrupteurs principaux des lève-vitres
électriques sur la portière du conducteur.
Vitre arrière gauche
Interrupteur de verrouillage
de lève-vitres électriquesVitre arrière droite
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-45
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page131
Monday, April 6 2009 10:50 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 130 of 560

Black plate (132,1)
Pour ouvrir la lève-vitre électrique à la
position désirée, maintenir l'interrupteur
enfoncé.
Pour fermer la lève-vitre électrique à la
position désirée, tirer l'interrupteur vers le
haut.
Fermer
Ouvrir
Fonctionnement du lève-vitre électrique
avec le moteur éteint
Le lève-vitre électrique peuvent être
utilisés pendant environ 40 secondes après
que le contacteur d'allumage soit tourné
de la position ON à la position ACC ou
LOCK avec toutes les portières fermées.
Si une des portières avant est ouverte, les
lève-vitres électriques ne fonctionneront
pas.
qInterrupteur de verrouillage du
lève-vitre électrique
Avec l'interrupteur de verrouillage en
position de déverrouillage (bouton non
activé), les lève-vitres électriques sur
chaque portière peuvent être ouvertes et
fermées.
Avec l'interrupteur de verrouillage en
position de verrouillage (bouton activé),
seule la vitre électrique côté conducteur
peut être ouverte et fermée.
Position de verrouillage
Position de déverrouillage
PRUDENCE
Sauf lorsqu'un passager doit actionner
une lève-vitre électrique, garder
l'interrupteur de verrouillage des lève-
vitres électriques sur la position
verrouillée:
Le fonctionnement accidentel d'une
lève-vitre électrique est dangereux.
Les mains, la tête ou le cou d'une
personne peuvent être coincés par la
vitre et subir de graves blessures.
3-46
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page132
Monday, April 6 2009 10:50 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 131 of 560

Black plate (133,1)
REMARQUE
Lorsque l'interrupteur de verrouillage des
lève-vitres électriques est en position
verrouillée, le voyant de l'interrupteur de lève-
vitre électrique du passager avant s'éteint. Le
voyant peut être difficile à voir selon la
luminosité environnante.
qOuverture/fermeture des lève-
vitres électriques et du toit
ouvrant transparent de l'extérieur
Les lève-vitres électriques avant et le toit
ouvrant transparent peuvent être ouverts
ou fermés de l'extérieur après que les
portières et le hayon aient été fermés.
Les lève-vitres électriques avant peuvent
être actionnés à distance lorsque
l'interrupteur de verrouillage de lève-vitre
électrique sur la portière du conducteur est
en position verrouillée ou déverrouillée.
PRUDENCE
S'assurer que rien ne se trouve sur la
trajectoire d'une vitre que l'on désire
fermer ou du toit ouvrant transparent:
La fermeture des vitres électriques et
du toit ouvrant transparent est
dangereuse. Les mains, la tête ou
même le cou d'une personne peuvent
être coincés par la vitre ou le toit
ouvrant transparent et la personne
peut subir de graves blessures, voire
même la mort.
Cet avertissement s'applique en
particulier aux enfants.REMARQUE
lLes lève-vitres électriques et le toit ouvrant
transparent ne peuvent pas être ouverts ou
fermés de l'extérieur dans les conditions
suivantes:
lUne portière ou le hayon est ouverte.lLa clé est introduite dans le contacteur
d'allumage.
lLe bouton de démarrage est sur une
position autre que LOCK. (Avec clé
avancée)
lIl est possible que les lève-vitres électriques
et le toit ouvrant transparent ne se ferment
pas complètement. S'assurer que toutes les
vitres et le toit ouvrant transparent sont
bien fermés.
Si les lève-vitres électriques et le toit
ouvrant transparent ne peuvent se fermer
complètement, actionner chaque
interrupteur de lève-vitre électrique ou
l'interrupteur d'inclinaison ou d'ouverture
de l'intérieur du véhicule. Après avoir fermé
les vitres et le toit ouvrant transparent de
l'extérieur du véhicule, vérifier qu'ils sont
complètement fermés.
Ouverture
Comme personne n'aime entrer dans un
véhicule surchauffé, Mazda a présenté une
fonction d'ouverture des deux vitres avant
et du toit ouvrant transparent lorsqu'on
approche du véhicule, afin de laisser
pénétrer l'air avant qu'on entre dans le
véhicule.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-47
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page133
Monday, April 6 2009 10:51 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 140 of 560

Black plate (142,1)
REMARQUE
Si la procédure de réinitialisation est effectuée
pendant que le toit ouvrant transparent est en
position de coulissement (ouverture partielle),
le toit se fermera avant que l'arrière s'ouvre en
s'inclinant.
3. Répéter la procédure de l'étape 2.
L'arrière du toit ouvrant transparent
s'ouvre en s'inclinant jusqu'à la position
complètement ouverte, puis se ferme
légèrement.
qUtilisation du toit ouvrant avec le
moteur éteint
Le toit ouvrant transparent peut être
actionné jusqu'à environ 40 secondes
après que le contacteur d'allumage soit
tourné de la position ON à la position
ACC ou LOCK avec toutes les portières
fermées. Si une des portières est ouverte,
le toit ouvrant transparent ne fonctionnera
plus.
REMARQUE
Pour l'utilisation du toit ouvrant transparent
avec le moteur éteint, l'interrupteur doit être
maintenu fermement jusqu'à ce que le toit
ouvrant transparent soit fermé, car la fonction
de fermeture automatique n'opérera pas.
qOuverture/fermeture du toit ouvrant
transparent depuis l'extérieur
Le toit ouvrant transparent peut être
ouvert ou fermé depuis l'extérieur après la
fermeture des portières et du hayon.
Se référer à Ouverture/fermeture des
lèves-vitre électriques et de toit ouvrant
transparent de l'extérieur à la page 3-47.
qToit ouvrant transparent à
dispositif de sécurité
Si la main, la tête d'une personne ou autre
objet bloque le toit ouvrant transparent
lors de sa fermeture automatique, le toit
ouvrant transparent s'arrêtera et s'ouvrira à
moitié.
PRUDENCE
S'assurer que rien ne bloque le toit
ouvrant transparent juste avant sa
fermeture complète:
Le fait de bloquer le toit ouvrant
transparent juste avant sa fermeture
complète est dangereux.
Dans ce cas, la fonction de sécurité
ne peut pas arrêter le toit ouvrant
transparent. Si des doigts sont pris,
cela peut entraîner de graves
blessures.
REMARQUE
lSuivant les conditions de conduite, un toit
ouvrant transparent se fermant peut
s'arrêter et commencer à s'ouvrir si un choc
similaire à un objet qui le bloque est
ressenti par le toit ouvrant transparent.
lLa fonction de sécurité du toit ouvrant
transparent n'est pas utilisable pendant que
le toit ouvrant transparent est initialisé.
3-56
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page142
Monday, April 6 2009 10:51 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 145 of 560

Black plate (147,1)
qFonctionnement
Armement
Le système est armé lorsque le contacteur
d'allumage est tourné de la position ON à
la position ACC ou LOCK. Le témoin de
sécurité sur le tableau de bord clignotera à
intervalles de 2 secondes, jusqu'à ce que
le système soit désarmé.
Désarmement
Le système est désarmé lorsque le
contacteur d'allumage mis à la position
ON, en utilisant clé avancée enregistrée.
Le témoin de sécurité s'allume pendant 3
secondes environ, puis s'éteint.
Si le moteur ne démarre pas à l'aide de la
clé avancée correcte et que le témoin de
sécurité reste allumé ou clignote, il peut y
avoir un mauvais fonctionnement du
système. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.REMARQUE
lLe moteur risque de ne pas démarrer et le
témoin de sécurité de s'allumer ou clignoter
si la clé avancée est placée dans une zone
où le système parvient difficilement à
détecter le signal, telle que sur le tableau
de bord ou dans la boîte à gants. Placer la
clé avancée à un autre endroit, tourner le
contacteur d'allumage en position LOCK,
puis redémarrer le moteur.
lLes signaux d'une station de radio ou de
télévision, d'un émetteur récepteur, ou d'un
téléphone cellulaire peuvent causer des
interférences au système d'immobilisation.
Si le moteur ne démarre pas même lorsque
la clé avancée appropriée est utilisée,
vérifier le témoin de sécurité. Si le témoin
de sécurité clignote, tourner le contacteur
d'allumage en position ACC ou LOCK et
attendre quelques secondes, puis tenter à
nouveau de démarrer le moteur. Si le
moteur ne démarre toujours pas après 3
essais ou plus, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
lSi le témoin de sécurité se met à clignoter et
clignote continuellement pendant la
conduite, ne pas arrêter le moteur. Se
rendre jusque chez un concessionnaire
agréé Mazda et faire vérifier le système. Si
le moteur est arrêté pendant que le voyant
clignote, il sera impossible de le
redémarrer.
lEtant donné que les codes électroniques
sont réinitialisés lors de la réparation du
système d'immobilisation la clé avancée (y
compris la clé auxiliaire) est nécessaire.
Apporter toutes les clés avancées (y
compris les clés auxiliaires) à un
concessionnaire agréé Mazda.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-61
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page147
Monday, April 6 2009 10:51 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 149 of 560

Black plate (151,1)
qFonctionnement
Armement
Le système est armé lorsque le contacteur
d'allumage est placé de la position ON
vers la position ACC ou LOCK.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignotera à intervalles de deux
secondes, jusqu'à ce que le système soit
désarmé.
Désarmement
Le système est désarmé lorsque le
contacteur d'allumage correct est mis à la
position ON.
Le témoin de sécurité s'allume pendant
trois secondes environ, puis s'éteint.
Si le moteur ne démarre pas à l'aide de la
clé de contact correcte et que le témoin de
sécurité reste allumé ou clignote, il peut y
avoir un mauvais fonctionnement du
système. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.REMARQUE
lSi le témoin de sécurité s'allume et reste
allumé ou clignote lorsque le contacteur
d'allumage est mis sur la position ON, le
moteur ne démarrera pas.
lLes signaux d'une station de radio ou de
télévision, d'un émetteur récepteur, ou d'un
téléphone cellulaire peuvent causer des
interférences au système d'immobilisation.
Si le moteur ne démarre pas même lorsque
la clé appropriée est utilisée, vérifier le
témoin de sécurité. Si le voyant clignote,
retirer la clé de contact et attendre 2
secondes ou plus, puis l'insérer et essayer
de démarrer le moteur de nouveau. Si le
moteur ne démarre toujours pas après 3
essais ou plus, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
lSi le témoin de sécurité se met à clignoter et
clignote continuellement pendant la
conduite, ne pas arrêter le moteur. Se
rendre jusque chez un concessionnaire
agréé Mazda et faire vérifier le système. Si
le moteur est arrêté pendant que le voyant
clignote il sera impossible de le redémarrer.
lEtant donné que les codes électroniques
sont réinitialisés lors de la réparation du
système d'immobilisation les clés sont
nécessaires. Apporter toutes les clés
existantes un concessionnaire agréé Mazda.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-65
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page151
Monday, April 6 2009 10:51 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 151 of 560

Black plate (153,1)
qFonctionnement
Conditions de déclenchement du
système
L'avertisseur sonore retentira de façon
intermittente et les feux de détresse
clignoteront pendant 30 secondes environ
si le système est déclenché par une des
conditions suivantes:
lOuverture forcée d'une portière, du
capot ou du hayon.
lDéverrouillage d'une portière à l'aide
de la commande de verrouillage
intérieure.
lDéverrouillage d'une portière à l'aide
de la commande de verrouillage de la
portière.
lOuverture d'une portière à l'aide d'une
commande de verrouillage intérieure.
lOuverture du capot en actionnant la
poignée de déverrouillage du capot.
Si le système est déclenché de nouveau,
les phares et l'avertisseur seront activés
jusqu'à ce qu'une portière ou le hayon soit
déverrouillé à l'aide de la clé ou de la
télécommande.
(Avec clé avancée)
Les lumières et l'avertisseur sonore
peuvent aussi être désactivés en appuyant
sur l'interrupteur de commande.
REMARQUE
Si la batterie arrive est épuisée pendant que le
système antivol est armé, l'avertisseur sonore
sera activé et les feux de détresse se mettront à
clignoter lorsqu'on rechargera ou qu'on
remplacera la batterie.
qComment mettre le système en circuit
1. Retirer la clé du contacteur d'allumage.
(Avec clé avancée)
Mettre le bouton de démarrage sur la
position LOCK.
2. S'assurer que le capot est verrouillé.
Fermer et verrouiller toutes les
portières et le hayon à partir de
l'extérieur à l'aide de la clé ou appuyer
sur la touche de verrouillage du
système d'ouverture à télécommande.
Les feux de détresse clignoteront une
fois.
(Avec clé avancée)
Appuyer sur l'interrupteur de
commande ou la touche de verrouillage
de la télécommande.
(Sans clé avancée)
La méthode suivante armera également
le système antivol:
Fermer le capot et le hayon. Appuyer
une fois sur la zone de la commande de
verrouillage de la portière marquée
“
”. Fermer toutes les portières.
Le système antivol peut aussi être armé en
activant la fonction de reverrouillage
automatique avec toutes les portières, le
hayon et le capot fermés.
REMARQUE
Le verrouillage des portières à l'aide de la
commande de verrouillage intérieure n'armera
pas le système.
3. Après 20 secondes, le système est
complètement armé.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-67
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page153
Monday, April 6 2009 10:51 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 186 of 560

Black plate (188,1)
Contacteur d'allumage
Clé auxiliaire (avec clé avancée)
REMARQUE
Pour démarrer le moteur à l'aide de la clé
avancée, se référer à Démarrage du moteur
(page 3-11).
Pour démarrer le moteur à l'aide de la clé
auxiliaire, procéder comme indiqué ci-
dessous.
1. Retirer la clé auxiliaire de la clé
avancée (page 3-19).
2. S'assurer que le bouton de démarrage
est en position LOCK.
3. Pour retirer le bouton de démarrage, le
tirer vers l'extérieur tout en appuyant
sur les boutons situés sur les côtés droit
et gauche.
4. Insérer la clé auxiliaire dans le
contacteur d'allumage.
qPositions du contacteur d'allumage
Avec clé avancée
Sans clé avancée
LOCKí
Le volant de direction est bloqué par
mesure de sécurité contre le vol. La clé ne
peut être retirée que dans cette position.
5-2
Conduite de votre Mazda
íCertains modèles.
Démarrage et conduite
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page188
Monday, April 6 2009 10:51 AM
Form No.8AS8-EC-09E
Page 187 of 560

Black plate (189,1)
PRUDENCE
Ne retirer la clé que lorsque le véhicule
est stationné:
Le fait de retirer la clé du contacteur
d'allumage pendant que le véhicule
se déplace est dangereux. Le retrait
de la clé bloque le volant de direction.
Il ne sera pas possible de diriger le
véhicule et cela risque d'entraîner un
grave accident. (Pour les véhicules
équipés de la clé avancée, le volant
de direction se verrouille lorsqu'on
met le bouton du démarreur sur la
position LOCK.)
Avant de quitter le siège du conducteur,
toujours mettre la clé ou le bouton de
démarrage sur la position LOCK,
appliquer le frein de stationnement et
s'assurer que le levier sélecteur est en
plage P:
Il est important de placer la clé ou le
bouton de démarrage sur la position
LOCK, même si on ne retire pas la clé
du contacteur ou si on s'éloigne le
véhicule. Si on laisse la clé sur
d'autres positions, certaines fonctions
de sécurité seront aussi désactivées et
la batterie pourra se décharger.
Il est dangereux de quitter le siège du
conducteur sans mettre le contacteur
d'allumage en position LOCK, sans
appliquer le frein de stationnement et
sans mettre le levier sélecteur en
position P. Le véhicule risque de se
déplacer de façon inattendue. Ceci
peut causer un accident.REMARQUESi la clé est difficile à tourner, déplacer le
volant vers la droite et vers la gauche.
Si on laisse la clé ou le bouton de démarrage
sur une position autre que LOCK, certaines
fonctions de sécurité seront aussi désactivées
et la batterie pourra se décharger.
ACC (Accessoires)
Le volant de direction est débloqué et
certains accessoires électriques peuvent
fonctionner.
ON
Ceci est la position normale lorsque le
moteur tourne après le démarrage.
Certains témoins/voyants doivent être
vérifiés avant le démarrage du moteur
(page 5-48).
REMARQUE
Lorsque le contacteur d'allumage est mis à la
position ON, le son du moteur de la pompe à
essence fonctionnant près du réservoir
d'essence peut être audible. Ceci n'indique pas
un problème.
START
Cette position sert à faire démarrer le
moteur. Il se mettra en route quand vous
relâchez la clé. Puis il retourne en position
ON.
qRappel de clé au contact
Si le contacteur d'allumage est en position
LOCK ou ACC et la clé insérée, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-3
CX-7_8AS8-EC-09E_Edition1 Page189
Monday, April 6 2009 10:51 AM
Form No.8AS8-EC-09E