ECU MAZDA MODEL CX-9 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2016Pages: 646
Page 273 of 646

4–111
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
   REMARQUE
 
  Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) fonctionne lorsque toutes 
les conditions mentionnées ci-dessous sont réunies.
   
  La vitesse du véhicule est d'environ 30 km/h (19 mi/h) à 145 km/h (90 mi/h).
  Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est activé.
  Le frein de stationnement n'est pas enclenché.
  L'assistance au freinage intelligent (SBS) ne présente aucune anomalie.
  La commande dynamique de stabilité (DSC) fonctionne normalement.
  Le levier sélecteur est en position de marche (D) ou en position manuelle (M) (mode 
manuel).
 
  Toutes les portes sont fermées.
  La ceinture de sécurité du conducteur est bouclée.    
  Dans les cas mentionnés ci-dessous, les avertissements peuvent ne pas être activés même 
si votre véhicule démarre en se rapprochant du véhicule devant vous.
   
  Vous conduisez à la même vitesse que le véhicule devant vous.
  Juste après avoir défi ni le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC).
  Lorsque la pédale de l'accélérateur est enfoncée ou juste après avoir relâché la pédale 
de l'accélérateur.
 
  Lorsqu'un autre véhicule vous oblige à vous rabattre sur la voie de circulation.    
  Les éléments suivants ne sont pas détectés en tant qu'objets physiques.  
  Les véhicules se rapprochant dans le sens inverse
 Les piétons
  Objets immobiles (véhicules à l'arrêt, obstacles)    
  Si un véhicule devant vous roule très doucement, le système peut ne pas le détecter 
correctement.
 
  Lors de voyages avec le contrôle d'espacement, ne pas régler le système sur des véhicules 
à deux roues comme par exemple des motos ou des bicyclettes.
 
  Ne pas utiliser le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) dans des 
conditions où les avertissements de rapprochement sont fréquemment activés.
 
  Lors de voyages avec le contrôle d'espacement, le système accélère et décélère votre 
véhicule en fonction de la vitesse du véhicule devant vous. Cependant, s'il est nécessaire 
d'accélérer pour changer de voie ou si le véhicule devant vous freine brusquement vous 
obligeant à vous rapprocher du véhicule rapidement, accélérez à l'aide de la pédale 
d'accélérateur ou décélérez à l'aide de la pédale de frein selon les circonstances.
 
  Lorsque le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est activé, il 
ne s'annule pas même si le levier sélecteur est en fonctionnement et tout freinage 
intentionnel du moteur ne se produira pas. Si une décélération est nécessaire, diminuer le 
réglage de la vitesse du véhicule ou enfoncer la pédale de frein.
 
  Les feux de freinage s'allument quand le freinage automatique de commande de croisière 
radar Mazda (MRCC) fonctionne.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   111CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   1112017/02/15   16:20:052017/02/15   16:20:05  
Page 275 of 646

4–113
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
          Avertissement de proximité
            Si votre véhicule se rapproche rapidement du véhicule devant vous parce que ce véhicule 
a freiné brusquement alors que vous rouliez avec le contrôle d'espacement, l'alarme sonore 
retentira et l'avertissement de freinage s'affi chera. Toujours vérifi er la sécurité de la zone 
environnante et enfoncer la pédale de frein tout en gardant une distance de sécurité avec le 
véhicule qui précède. De plus, toujours conserver une distance de sécurité avec les véhicules 
qui suivent.
 
Affichage multi-informations
Affichage de conduite active
 
          Réglage du système
           
Interrupteur CANCEL
Interrupteur RES
Interrupteur OFF lnterrupteurlnterrupteur
Interrupteur 
MODE
Interrupteur SET-
Interrupteur SET+
 
  Lorsque l'interrupteur  MODE  est appuyé, le témoin principal (blanc) de la commande de 
croisière radar Mazda (MRCC) s'allume et il est possible de régler la vitesse du véhicule 
ainsi que la distance entre les véhicules avec le contrôle d'espacement activé.
   REMARQUE
 
  Lorsque le contacteur est sur ACC ou OFF alors que la Commande de croisière radar 
Mazda (MRCC) est allumé, la Commande de croisière radar Mazda (MRCC) reste allumé 
automatiquement.
 
  Lorsque l'interrupteur  MODE  est appuyé tandis que le système de commande de croisière 
radar Mazda (MRCC) est activé, le système passe à la fonction de commande de vitesse 
de croisière.
     
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   113CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   1132017/02/15   16:20:062017/02/15   16:20:06  
Page 279 of 646

4–117
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
  Pour  désactiver
    La  commande  de  croisière  radar 
Mazda (MRCC) est désactivée lorsque 
l'interrupteur  OFF/CAN  est appuyé deux 
fois.
  Lorsque le système est annulé 
temporairement
    Dans les cas suivants, la commande 
de croisière radar Mazda (MRCC) est 
temporairement annulée, son indication de 
réglage (verte) est éteinte et son indication 
principale (blanche) est allumée.
   
 L'interrupteur  OFF/CAN  est appuyé une 
fois.
 
 La pédale de frein est enfoncée.
 Le frein de stationnement est enclenché.
 Le levier sélecteur passe sur parking (P), 
neutre (N) ou marche arrière (R).    
 Une portière est ouverte.
 La ceinture de sécurité du conducteur est 
débouclée.
      Dans les cas suivants, l'indication 
“MRCC annulé” s'affi che et le bip 
sonore retentit une fois.    
   
 La vitesse du véhicule diminue à 
moins de 25 km (16 mi/h).
 
 Le DSC a fonctionné.
 Le TCS a fonctionné pendant un 
certain temps.
 
 L'assistance de freinage intelligent 
Ville (SCBS) a fonctionné.
 
 L'assistance au freinage intelligent 
(SBS) a fonctionné.
 
 Lorsque vous roulez dans une 
descente pendant longtemps.
 
 Il y a un problème avec le système.    
    
   REMARQUE
 
  Le système de Commande de croisière 
radar Mazda (MRCC) peut être annulé 
en cas de pluie, brouillard, neige ou 
autres intempéries, ou si la surface 
frontale de la calandre est sale.
 
  Si vous avez temporairement 
annulé le système de commande de 
croisière radar Mazda (MRCC), 
vous pouvez revenir à votre vitesse 
réglée précédemment en appuyant sur 
l'interrupteur  RES  et après que toutes 
les conditions de fonctionnement ont été 
remplies.
 
  Si le système de commande de croisière 
radar Mazda (MRCC) est désactivée, 
le système ne peut pas revenir à la 
vitesse défi nie précédemment même si 
l'interrupteur  RES  est enfoncé.
     
          Fonction de la commande de 
vitesse de croisière 
            Tandis  que  cette  fonction  est  active, 
l'opération de contrôle d'espacement est 
annulée et seule la commande de vitesse 
de croisière fonctionne.
  Il est possible de régler la vitesse du 
véhicule à plus de 25 km/h (16 mph) 
environ.
  Utiliser la fonction de commande de la 
vitesse de croisière sur les voies express 
et autres autoroutes qui ne demandent 
pas beaucoup d'accélérations et de 
décélérations répétées.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   117CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   1172017/02/15   16:20:082017/02/15   16:20:08  
Page 280 of 646

4–118
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
  PRUDENCE 
  Ne pas utiliser la fonction de commande 
de la vitesse de croisière dans les 
conditions suivantes:
  Sinon cela pourrait entraîner un 
accident.
   
  Les routes aux virages prononcés et 
celles où la circulation est intense 
et lorsqu'il n'y a pas suffi  samment 
d'espace entre des véhicules. (Il 
n'est pas possible de rouler dans ces 
conditions en utilisant la fonction 
de Commande de la vitesse de 
croisière)
 
  Pentes raides descendantes 
(Régler la vitesse qui ne peut pas 
être dépassée parce qu'il n'est pas 
possible de décélérer suffi  samment 
avec le moteur)
 
  Routes glissantes telles que des 
routes verglacées ou très enneigées 
(Les pneus pourraient patiner et 
vous faire perdre le contrôle du 
véhicule).
    
  Rouler  toujours  prudemment:
  Les avertissements et le contrôle de 
freinage ne fonctionnent pas une fois 
la fonction de contrôle d'espacement 
est annulée et le système passe à 
la seule fonction de commande de 
vitesse de croisière. Appuyer sur la 
pédale de frein pour ralentir selon 
les conditions environnantes tout 
en gardant une distance de sécurité 
plus sure par rapport au véhicule qui 
se trouve devant, et toujours rouler 
prudemment.
   
  Passage à la fonction de commande de 
vitesse de croisière
    Lorsque  l'interrupteur   MODE   est  appuyé 
tandis que le système de commande 
de croisière radar Mazda (MRCC) est 
activé, le système passe à la fonction de 
commande de vitesse de croisière.
  Lorsque le système active la fonction 
de régulateur de vitesse de croisière, 
l'indicateur et l'affi chage multi-
informations informent le conducteur 
comme suit:
   
 L'indication de réglage (verte) ou 
l'indication principale (blanc) de la 
commande de croisière radar Mazda 
(MRCC) est éteinte, et l'indication 
principal du régulateur (blanc) est 
allumé.
 
 Un message s'affi che sur l'affi chage 
multi-informations.
    
  PRUDENCE 
  Toujours désactiver la fonction de 
commande de vitesse de croisière 
lorsqu'elle n'est pas utilisée:
  Laisser la fonction de commande de 
vitesse de croisière activée lorsqu'elle 
n'est pas en cours d'utilisation est 
dangereux car elle pourrait se mettre 
à fonctionner de façon inattendue, 
résultant en un accident.
   
  Comment régler la vitesse
   Régler le système à la vitesse du véhicule 
désirée en utilisant la pédale d'accélérateur.
 Lorsque les interrupteurs  SET  
   ou   SET    
sont enfoncés, l'indication de réglage du 
régulateur (vert) est allumé et le contrôle 
d'espacement commence.  
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   118CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   1182017/02/15   16:20:082017/02/15   16:20:08  
Page 301 of 646

4–139
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.
 Assistance au freinage intelligent (SBS) * 
              L'assistance  au  freinage  intelligent  (SBS)  est  un  système  qui  avertit  le  conducteur  d'une 
collision possible grâce à un témoin et un alarme sonore sur le tableau de bord lorsque le 
véhicule roule à environ 15 km/h (10 mi/h) ou plus et le capteur radar (avant) du système 
détermine que votre véhicule peut heurter un véhicule devant vous. De plus, si le capteur 
radar (avant) détermine qu'une collision est inévitable, la commande automatique de 
freinage s'active pour réduire les dommages en cas de collision.
  En outre, lorsque le conducteur enfonce la pédale de frein, les freins s'actionnent plus 
rapidement pour aider le conducteur.
  PRUDENCE 
  Ne pas compter totalement sur le système d'assistance au freinage intelligent (SBS) et 
toujours conduire prudemment:
  Le système d'assistance au freinage intelligent (SBS) est conçu pour réduire les dommages 
en cas de collision pas pour éviter un accident. La capacité à détecter un obstacle est 
limitée selon l'obstacle, les conditions climatiques ou de circulation. Donc si la pédale 
d'accélérateur ou la pédale de frein est enfoncée par erreur, cela peut entraîner un 
accident. Toujours vérifi  er la sécurité de la zone environnante et appuyer sur la pédale de 
frein ou d'accélérateur tout en maintenant une distance de sécurité suffi  sante avec les 
véhicules qui précèdent ou qui suivent. 
   
  ATTENTION 
  Si le véhicule est remorqué ou que vous remorquiez quelque chose, éteignez le système 
d'assistance au freinage intelligent (SBS) pour éviter une anomalie du fonctionnement.
   
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   139CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   1392017/02/15   16:20:112017/02/15   16:20:11  
Page 302 of 646

4–14 0
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
   REMARQUE
 
  Le système d'assistance au freinage intelligent (SBS) fonctionne lorsque les conditions 
suivantes sont réunies:
   
  Le contacteur est activé.
  Le système d'assistance au freinage intelligent (SBS) est allumé.
  La vitesse du véhicule est d'environ 15 km/h (10 mi/h) ou plus.
  La vitesse relative entre votre véhicule et le véhicule devant vous est d'environ 15 km/h 
(10 mi/h) ou plus.
 
  La commande dynamique de stabilité (DSC) ne fonctionne pas.    
  Le système d'assistance au freinage intelligent (SBS) peut ne pas fonctionner dans les 
conditions suivantes:
   
  Si le véhicule accélère rapidement et s'approche du véhicule devant vous.
  Le véhicule roule à la même vitesse que le véhicule devant vous.
  La pédale de frein est enfoncée.
  La pédale de frein est enfoncée.
  Le volant est utilisé.
  Le levier sélecteur est utilisé.
  Le clignotant est utilisé.
  Lorsque le véhicule qui se trouve devant n'est pas équipé de feux arrière ou ces 
derniers sont éteints.
 
  Lorsque des avertissements et messages, comme par exemple un pare-brise sale, liés 
à la caméra de détection avant (FSC)/capteur laser (avant) s'affi chent à l'affi chage 
multi-informations.
     
  Bien que les objets qui activent le système soient les véhicules à quatre roues, le capteur 
radar (avant) pourrait détecter les objets suivants, les déterminer comme étant un 
obstacle et activer le système d'assistance au freinage intelligent (SBS).
   
  Il y a des objets sur la route à l'abord d'un virage (y compris les rails de sécurité et les 
amas de neige).
 
  Un véhicule apparaît dans la voie opposée dans un virage ou dans une courbe.
  Lors de la traversée d'un pont étroit.
  Lors du franchissement d'un portail bas ou étroit ou en traversant un tunnel.
  Lors de l'entrée dans un parking souterrain.
  Il y a des objets en métal, des bosses ou des objets protubérants sur la route.
  Si vous vous approchez soudainement du véhicule devant vous.
  Lorsque vous conduisez dans des zones de hautes herbes ou de fourrage.
  Des véhicules à deux roues comme par exemple des motos ou des bicyclettes.
  Les piétons ou objets non métalliques tels que les arbres se tenant debout.    
  Lorsque le système est actif, l'utilisateur est notifi é par l'affi chage multi-informations.
  L'indication d'avertissement d'assistance au freinage intelligent (SBS) (ambre) s'allume 
lorsque le système a une anomalie.
   Se référer à Voyants/témoins à la page  4-33 .     
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   140CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   1402017/02/15   16:20:112017/02/15   16:20:11  
Page 310 of 646

4–14 8
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.
 Capteur laser (avant) * 
              Votre véhicule est équipé d'un capteur laser (avant). Le capteur laser (avant) est situé près du 
rétroviseur et est utilisé par les systèmes suivants.
   
 Assistance au freinage intelligent (SBS)
 Assistance de freinage intelligent Ville (SCBS)    
  
  ATTENTION 
  Tenir compte des mises en garde suivantes pour assurer le fonctionnement correct du 
système.
   
  Garder le pare-brise propre à tout instant.
  Ne pas apposer d'autocollants sur la surface du pare-brise (même des autocollants 
transparents).
 
  Si des fi  ssures ou des dommages dus à des projections de gravier ou de débris sont 
visibles près du capteur laser (avant), arrêter immédiatement d'utiliser le système et 
faire inspecter votre véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
   Se référer aux Fonctions de personnalisation à la page  9-11  pour les instructions 
d'arrêt du système.
 
  Ne pas appliquer d'agent de revêtement sur le pare-brise.
  Pour remplacer les essuie-glaces du pare-brise ou le pare-brise, s'adresser à un 
concessionnaire agréé Mazda.
 
  Ne jamais retirer le capteur.
  Un capteur retiré ne répond pas aux conditions d'un laser de classe 1 M en vertu de la 
spécifi  cation IEC 60825-1 et la sécurité des yeux ne peut donc pas être assurée.
 
  Ne pas regarder directement à l'intérieur du capteur avec des instruments optiques 
capables d'agrandir, comme des loupes, un microscope ou des lentilles d'objectif à une 
distance de 100 mm (3,94 po.) du capteur.
     
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   148CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   1482017/02/15   16:20:122017/02/15   16:20:12  
Page 320 of 646

4–158
En cours de conduite
Système de surveillance de pression des pneus
  ATTENTION 
 
  Tous les pneus, y compris le pneu de la roue de secours (s'il est fourni) doivent être contrôlés 
tous les mois lorsqu'ils sont froids, et être gonfl  és à la pression de gonfl  age recommandée 
par le fabricant du véhicule sur la plaque d'information du véhicule ou sur l'étiquette de 
pressions de gonfl  age des pneus. (Si le véhicule est équipé de pneus d'une taille diff érente 
de celle indiquée sur la plaque d'information du véhicule ou sur l'étiquette de pressions de 
gonfl  age des pneus, il faut déterminer la pression de gonfl  age correcte pour ces pneus.)
   Comme caractéristique de sécurité complémentaire, le véhicule a été équipé d'un système 
de surveillance de pression des pneus (TPMS) qui allume un voyant de basse pression de 
gonfl  age de pneu lorsqu'au moins un pneu est nettement sous-gonfl  é. Par conséquent, 
lorsque le voyant de basse pression de gonfl  age de pneu s'allume, il faut s'arrêter et vérifi  er 
les pneus dès que possible, et les gonfl  er à la pression correcte. Le fait de conduire sur un 
pneu sous-gonfl  é cause une surchauff  e du pneu, ce qui peut causer une défaillance du 
pneu. Le sous-gonfl  age aff  ecte aussi l'économie de carburant et la longévité de pneus, ainsi 
que la maniabilité du véhicule et le freinage.
   Bien noter que le TPMS ne vous dispense absolument pas d'eff  ectuer un entretien adéquat 
des pneus, et le conducteur a la responsabilité de maintenir la bonne pression de gonfl  age 
des pneus, même si le sous-gonfl  age n'a pas atteint le niveau suffi  sant pour déclencher 
l'éclairage du voyant de basse pression de gonfl  age de pneu TPMS.
   Votre véhicule est également équipé d'un témoin d'anomalie TPMS pour vous alerter 
lorsque le système ne fonctionne pas correctement. 
   Le témoin d'anomalie TPMS est combiné avec le voyant de basse pression de gonfl  age 
de pneu. Lorsque le système détecte une panne, le voyant va clignoter pendant 
approximativement une minute puis reste allumé. Cette séquence se répète à chaque 
démarrage du véhicule tant que la panne existe. Lorsque le témoin d'anomalie est allumé, 
le système ne peut pas détecter ou signaler un faible pression des pneus. Les pannes 
TPMS peuvent se produire pour une variété de raisons, y compris l'installation de pneu de 
rechange, de pneu alternatifs ou de roues sur le véhicule qui empêchent le fonctionnement 
correct du TPMS. Toujours vérifi  er le voyant de panne TPMS après le remplacement d'un ou 
de plusieurs pneus ou roues sur le véhicule pour vous assurer que le remplacement ou les 
pneus/roues alternatifs permettent le fonctionnement correct du TPMS.
 
  Afi  n d'éviter de fausses indications, le système fait un échantillonnage pendant 
une certaine période avant d'indiquer un problème. Ceci fait qu'il n'indiquera pas 
instantanément un dégonfl  age soudain ou une explosion d'un pneu.
     
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   158CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   1582017/02/15   16:20:142017/02/15   16:20:14  
Page 326 of 646

4–16 4
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
          Visionnement de l'affi chage
            Les lignes de guidage qui indiquent la largeur du véhicule (jaunes) apparaissent sur l'écran 
à titre de référence pour indiquer la largeur approximative du véhicule en comparaison de la 
largeur de l'espace de stationnement dans lequel on s'apprête à reculer.
  Utiliser cette vue d'affi chage pour garer le véhicule dans un espace de stationnement ou un 
garage.
b
a
     a)   Lignes de guidage de largeur du véhicule (jaunes)
    Ces lignes de guidage servent de référence pour indiquer la largeur approximative du 
véhicule.
   b)   Lignes  de  guidage  de  distance.
    Ces lignes de guidage indiquent la distance approximative jusqu'à un point mesuré à 
partir de l'arrière du véhicule (à partir de l'extrémité du pare-chocs).
   
 Les lignes rouges et jaunes indiquent des points situés à environ 50 cm (19 po.) pour la 
ligne rouge et 100 cm (39,3 po.) pour les lignes jaunes depuis le pare-chocs arrière (au 
point central de chacune des lignes).
    
    ATTENTION 
  Les lignes de guidage sur l'écran sont des lignes fi  xes. Elles ne sont pas synchronisées avec 
la rotation du volant par le conducteur. Faire toujours bien attention, et vérifi  er la zone 
située à l'arrière du véhicule et la zone environnante directement avec les yeux lorsqu'on 
recule.
   
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   164CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   1642017/02/15   16:20:152017/02/15   16:20:15  
Page 327 of 646

4–165
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
          Utilisation de l'écran de rétrovision
            L'utilisation de l'écran de rétrovision, lors de la marche arrière du véhicule, varie selon 
les conditions de la circulation, de la route et du véhicule. La quantité de braquage et 
la synchronisation varie aussi selon ces conditions; il faut donc vérifi er les conditions 
environnantes directement avec les yeux, et diriger le véhicule en fonction de ces conditions.
  Avant d'utiliser l'écran de rétrovision, lire attentivement les précautions ci-dessus.
   REMARQUE
  Les images qui apparaissent sur l'écran d'affi chage des images provenant de la caméra de 
stationnement de rétrovision sont des images inversées (images en miroir).
   
   1.   Placer le levier sélecteur en marche arrière (R) pour basculer sur l'écran de rétrovision.
   2.   Tout  en  vérifi ant les conditions environnantes, faire reculer le véhicule.
   
(État de l'affichage) (État du véhicule)
     3.   Après que le véhicule ait commencé à entrer dans l'espace de stationnement, continuer 
à reculer lentement de manière que les distances entre les lignes de largeur du véhicule 
et les côtés de l'espace de stationnement à gauche et à droite soient approximativement 
égales.
   4.   Continuer à régler le volant jusqu'à ce que les lignes de guidage de largeur du véhicules 
soient parallèles aux côtés gauche et droit de l'espace de stationnement.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   165CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb   1652017/02/15   16:20:152017/02/15   16:20:15