ESP MAZDA MODEL CX-9 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2017Pages: 654
Page 589 of 654

8–15
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Signalement des problèmes de sécurité
              Signalement  des  problèmes  de  sécurité  (Etats-Unis)
      Si vous pensez que votre véhicule présente une anomalie susceptible de provoquer un 
accident, des blessures corporelles ou la mort, vous devez en informer immédiatement 
la National Highway Traffi c Safety Administration (NHTSA) ainsi que Mazda Motor 
Corporation (votre importateur/distributeur Mazda).
  
  Si la NHTSA reçoit plusieurs plaintes identiques, elle peut procéder à une enquête et, en 
cas d'anomalie compromettant la sécurité constatée sur un groupe de véhicules, elle peut 
ordonner une campagne de rappel et de mesures correctives. Toutefois, la NHTSA ne peut 
intervenir pour régler un différend entre vous, votre concessionnaire ou Mazda Motor 
Corporation (votre importateur/distributeur Mazda).
  
  Vous pouvez joindre la NHTSA par téléphone au numéro sans frais d'assistance 
téléphonique Vehicle Safety Hotline à 1-888-327-4236 (TTY:1-800-424-9153); rendez-
vous sur le site http://www.safercar.gov; ou par courrier postal à l'adresse suivante: 
Administrateur, NHTSA, 1200 New Jersey Avenue, SE., Washington, DC, 20590. Vous 
pouvez également obtenir d'autres renseignements sur la sécurité des véhicules automobiles 
en vous rendant sur le site http://www.safercar.gov.
  
   REMARQUE
  Si vous résidez aux Etats-Unis, toute la correspondance à Mazda Motor Corporation 
devrait être adressée à:
  
  Mazda  North  American  Operations
  7755 Irvine Center Drive
  Irvine,  California  92618-2922
  o u
  P.O.  Box  19734
  Irvine,  CA  92623-9734
  Centre de découverte clientèle ou au numéro sans frais 1 (800) 222-5500
  
  Si vous résidez à l'extérieur des Etats-Unis, veuillez contacter le distributeur Mazda le plus 
proche indiqué (page  8-14 ) de ce manuel.
   
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   15CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   152017/01/21   15:37:072017/01/21   15:37:07  
Page 594 of 654

8–20
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Garantie
 Pièces et accessoires non originaux additionnels
            Des  pièces  et  accessoires  non  originaux  additionnels  pour  véhicules  Mazda  sont  disponibles 
dans certains magasins.
  Ils peuvent être montés sur ce véhicule, mais ils ne son pas approuvés par Mazda pour une 
utilisation sur des véhicules Mazda. L'installation de pièces et accessoires non originaux 
additionnels peut affecter les performances du véhicule ou les systèmes pour la sécurité; la 
garantie Mazda ne couvrira pas ces problèmes. Avant d'installer toute pièce ou accessoire 
non original additionnel, consulter un concessionnaire agréé Mazda.
  PRUDENCE 
  Consulter un concessionnaire agréé Mazda avant d'installer toute pièce ou accessoires 
non original:
  Des pièces ou accessoires qui ne sont pas bien conçus peuvent aff  ecter les performances 
du véhicule ou les système pour la sécurité. Ceci peut causer un accident ou augmenter 
les risques de blessures en cas d'accident.
  
  Dès lors, faire très attention lors de la sélection et de l'installation d'accessoires 
additionnels, comme des téléphones, des émetteurs/récepteurs radio, des systèmes de 
son et des systèmes d'alarme pour voiture:
  Toute sélection ou installation incorrecte de pièces et accessoires non originaux 
additionnels ou l'installation par une personne non qualifi  ée est dangereuse. Des 
systèmes vitaux peuvent être endommagés, causant le calage du moteur, l'activation 
du coussin d'air (SRS), l'inactivation du système ABS/TCS/DSC ou un incendie dans le 
véhicule.
   
  Mazda n'assume aucune responsabilité pour mort, blessures ou frais qui peuvent résulter de 
l'installation de pièce ou accessoire non original.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   20CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   202017/01/21   15:37:072017/01/21   15:37:07  
Page 595 of 654

8–21
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Téléphones cellulaires
              Avertissement  concernant  l'utilisation  de  téléphones 
cellulaires
    PRUDENCE 
  Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l'utilisation 
d'équipement de communication dans le véhicule:
  L'utilisation d'appareils comme un téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio portable, 
un dispositif de système de positionnement global ou autre appareil, par le conducteur, 
pendant la conduite est dangereux. La composition d'un numéro sur un téléphone 
cellulaire pendant la conduite occupe aussi les mains du conducteur. L'utilisation de ces 
appareils causera une perte de concentration à la route par le conducteur et peut causer 
un accident grave. Si un passager ne peut utiliser l'appareil, se garer dans un endroit 
sécuritaire avant l'utilisation. Si l'utilisation d'un téléphone cellulaire est absolument 
nécessaire malgré cet avertissement, utiliser un système mains-libres pour avoir les mains 
disponibles pour la conduite du véhicule. Ne jamais utiliser de téléphone cellulaire ou 
autre appareil pendant la conduite, et se concentrer plutôt sur la conduite qui requiert 
toute l'attention du conducteur.
   
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   21CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   212017/01/21   15:37:072017/01/21   15:37:07  
Page 598 of 654

8–24
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Système de classement uniforme de la qualité des pneus (UTQGS)
              Système  de  classement  uniforme  de  la  qualité  des  pneus 
(UTQGS)
    Cette information s'applique au système de classement des pneus conçu par la National 
Highway Traffi c Safety Administration (NHTSA) des Etats-Unis, pour le classement des 
pneus suivant l'usure de la bande de roulement, l'adhérence et la température d'opération du 
pneu.
         Usure de la bande de roulement
    L'indice d'usure de la bande de roulement est basé sur le taux d'usure d'un pneu mis 
à l'essai dans des conditions spécifi ques sur un circuit routier répondant aux normes 
gouvernementales.
  Si, par exemple, un pneu a un indice d'usure de 150, il s'usera 1,5 fois plus lentement qu'un 
pneu qui affi che un indice de 100.
  
  Les performances relatives du pneu dépendent des conditions qui prévalaient lors de l'essai 
et peuvent varier sensiblement selon les habitudes de conduite, l'entretien, les conditions 
routières et le climat.
          Adhérence (AA, A, B, C)
    Les indices d'adhésion sont, du plus élevé au plus bas, AA, A, B et C. Ces indices 
représentent la capacité du pneu d'effectuer un arrêt complet sur une chaussée mouillée, 
telle que mesurée dans des conditions contrôlées sur des surfaces de route en asphalte et en 
ciment répondant aux normes gouvernementales. Un pneu portant l'indice C peut avoir une 
mauvaise performance d'adhérence.
  PRUDENCE 
  L'indice d'adhérence assigné à ce pneu est basé sur des essais d'adhérence au freinage 
(en ligne droite) et n'incluent pas les caractéristiques d'accélération, dans les virages, 
d'aquaplanage ou de limite de traction.
   
          Température (A, B, C)
    Les indices de température A (le meilleur), B et C représentent la résistance du pneu à 
la génération de chaleur et à sa capacité de dissipation de chaleur lorsque testé dans des 
conditions spécifi ques en laboratoire sur une roue d'essai.
  Des températures élevées pendant de longues durées peuvent causer la dégénération du 
matériau du pneu et réduire la durée de vie du pneu, et des températures excessives peuvent 
entraîner la défaillance soudaine du pneu.
  
  L'indice C correspond au niveau de performance requis des pneus de véhicules de 
promenade suivant le Federal Motor Vehicle Safety Standard No. 109. Les indices A et B 
représentent des niveaux plus élevés de performance sur la roue d'essai en laboratoire, que le 
niveaux minimum requis par la loi.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   24CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   242017/01/21   15:37:082017/01/21   15:37:08  
Page 601 of 654

8–27
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
  P
    Indique un pneu qui a été installé sur des automobiles, des SUV, des minivans, et des 
camionnettes, comme indiqué par Tire and Rim Association (T&RA).
   REMARQUE
  Si votre taille de pneu ne commence pas par une lettre, alors celle-ci est peut-être désignée 
par l'ETRTO (European Tire and Rim Technical Organization) ou par la JATMA (Japan Tire 
Manufacturing Association).
   
  215
    “215” est la largeur nominale du pneu en millimètres. Ce nombre à trois chiffres indique la 
largeur du pneu en millimètres, d'un bord de la paroi latérale à l'autre. En général, plus le 
nombre est grand, plus le pneu est large.
  6 5
    “65” est le taux d'aspect. Ce nombre à deux chiffres indique le rapport hauteur/largeur du 
pneu.
  R
    “R” est le symbole de structure du pneu. R indique “Structure radiale des plis”.
  1 5
    “15” est le diamètre de jante de roue en pouces.
  9 5
    “95” est l'indice de charge. Ce nombre à deux ou trois chiffres indique le poids que chaque 
pneu peut supporter.
  H
    “H” est l'indice de vitesse. L'indice de vitesse indique la vitesse maximum correspondant à 
la norme d'utilisation du pneu.
  
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   27CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   272017/01/21   15:37:082017/01/21   15:37:08  
Page 603 of 654

8–29
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
  Pression  de  gonfl age admissible maximum
    Ce nombre est la plus grande quantité de pression d'air à laquelle il est possible de gonfl er le 
pneu dans les conditions de conduites normales.
  Indices d'usure de la bande de roulement, d'adhérence et de température
      Usure de la bande de roulement:  L'indice d'usure de la bande de roulement est basé sur 
le taux d'usure d'un pneu mis à l'essai dans des conditions spécifi ques sur un circuit routier 
répondant aux normes gouvernementales. Si, par exemple, un pneu a un indice d'usure de 
150, il s'usera 1,5 fois plus lentement qu'un pneu qui affi che un indice de 100.
    Adhérence:  Les indices d'adhésion sont, du plus élevé au plus bas, AA, A, B et C. Les 
indices représentent la capacité du pneu d'effectuer un arrêt complet sur une chaussée 
mouillée, telle que mesurée dans des conditions contrôlées sur des surfaces de route en 
asphalte et en ciment répondant aux normes gouvernementales. Un pneu portant l'indice C 
peut avoir une mauvaise performance d'adhérence.
    Température:  Les indices de température A (le meilleur), B et C représentent la résistance 
du pneu à la génération de chaleur et à sa capacité de dissipation de chaleur lorsqu'il est testé 
dans des conditions spécifi ques en laboratoire sur une roue d'essai.
  Pneus  à  neige
    Dans certaines régions très enneigées, les autorités locales peuvent exiger l'utilisation de 
pneus neige véritables possédant une bande de roulement aux sculptures très profondes. Ces 
pneus ne doivent être utilisés qu'en paire ou équiper toutes les quatre roues. Veiller à acheter 
des pneus neige de même taille et de même structure que les autres pneus du véhicule.
  AVERTISSEMENT POUR LA SECURITE
    Les avertissements de sécurité suivants sont marqués sur la paroi latérale du pneu.
  DES BLESSURES GRAVES PEUVENT ETRE CAUSEES PAR:
   
 L'EXPLOSION DE L'ENSEMBLE PNEU/JANTE EN RAISON D'UN MONTAGE 
OU CORRESPONDANCE INCORRECTS ENTRE DIAMETRES PNEU/JANTE; NE 
JAMAIS DEPASSER 40 psi (275 kPa) SUR LE TALON DU PNEU - MONTAGE DES 
PNEUS A CONFIER UNIQUEMENT A UN PERSONNEL QUALIFIE.
 
 ANOMALIE DES PNEUS DUE A UN SOUS-GONFLAGE/SURCHARGE/
DOMMAGE-SE CONFORMER AU CONDUITE ET ENTRETIEN ET A LA PLAQUE 
SIGNALETIQUE DU VEHICULE-VERIFIER SOUVENT LA PRESSION DE 
GONFLAGE DES PNEUS ET LEUR ETAT D'ENDOMMAGEMENT.
    
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   29CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   292017/01/21   15:37:082017/01/21   15:37:08  
Page 605 of 654

8–31
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
  1 6
    “16” est le diamètre de jante de roue en pouces.
  9 0
    “90” est l'indice de charge. Ce nombre à deux ou trois chiffres indique le poids que chaque 
pneu peut supporter.
  M
    “M” est l'indice de vitesse. L'indice de vitesse indique la vitesse maximum correspondant à 
la norme d'utilisation du pneu.
  
 Indice alphabétique   Indice de vitesse 
 M   81  mi/h 
   
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   31CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   312017/01/21   15:37:092017/01/21   15:37:09  
Page 609 of 654

8–35
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
 Entretien des pneus
    L'entretien incorrect ou inadéquat du véhicule peut causer une usure anormale des pneus. 
Voici quelques points importants pour l'entretien:
         Pression de gonfl age des pneus
    Les  pressions  de  gonfl age de tous les pneus (y compris le pneu de la roue de secours) 
doivent être contrôlées tous les mois, lorsque les pneus sont froids. Les pressions 
recommandées doivent être respectées si l'on veut obtenir une conduite et une tenue de 
route optimale ainsi qu'une usure minimale des pneus. Utiliser les pressions spécifi ées sur la 
plaque signalétique des informations des pneus du véhicule ou sur l'étiquette des pneus pour 
assurer la meilleure utilisation possible.
          Permutation des pneus
    Pour égaliser l'usure des pneus, il est recommandé de les permuter tous les 12.000 km 
(7.500 milles) ou plus fréquemment si une usure irrégulière apparaît. Cependant Mazda 
recommande de permuter les pneus tous les 8.000 km (5.000 milles) pour aider à augmenter 
leur longévité et distribuer l'usure de manière plus uniforme.
 
Ne pas inclure la roue de secours (USAGE 
TEMPORAIRE UNIQUEMENT) dans la 
permutation.Ava n t
 
  Vérifi er si les pneus sont endommagés et s'ils sont usés irrégulièrement. L'usure anormale 
des pneus est généralement causée par une ou plusieurs des causes suivantes:
   
 Pression de gonfl age incorrecte
 Alignement des roues inadéquat
 Equilibrage incorrect des roues
 Freinages importants    
  Après la permutation, veiller à régler les pressions de gonfl age des pneus avant et arrière en 
fonction des spécifi cations (page  9-9 ) et vérifi er le couple de serrage des écrous de roues.
    (Avec système de surveillance de pression des pneus) 
  Après avoir ajusté la pression des pneus, l'initialisation du système de surveillance de la 
pression des pneus est obligatoire pour que le système fonctionne normalement.
  Se référer à Initialisation du système de surveillance de la pression des pneus à la page 
 4-161 .
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   35CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   352017/01/21   15:37:092017/01/21   15:37:09  
Page 611 of 654

8–37
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
   REMARQUE
  Les pneus s'abîment avec le temps, même si on ne les utilise pas pour rouler sur la route. 
Il est généralement recommandé de remplacer les pneus lorsqu'ils sont vieux de 6 ans ou 
plus. La chaleur causée par l'utilisation en climat chaud ou sous conditions de forte charge 
peut accélérer le processus de vieillissement. Il faut remplacer le pneu de la roue de secours 
quand on remplace les autres pneus, car le pneu de la roue de secours vieillit aussi. La date 
de fabrication du pneu (semaine et année) est indiquée par un numéro à 4 chiffres.
  Se référer à Etiquetage des pneus à la page  8-26 .
   
          Pratiques  sécuritaires
    Votre  façon  de  conduire  infl ue grandement sur le kilométrage des pneus et la sécurité. 
Cultiver donc de bonnes habitudes de conduite dans votre propre intérêt.
   
 Respecter les limites de vitesse indiquées et conduire à des vitesses sûres pour les 
conditions météorologiques actuelles.
 
 Eviter de démarrer, de vous arrêter et de tourner brusquement.
 Eviter les nids-de-poule et les objets se trouvant sur la route.
 Ne monter pas sur le trottoir ou ne touchez pas le bord du trottoir avec le pneu lorsque 
vous vous garez.
    
  ATTENTION 
  Si vous ressentez des vibrations soudaines ou des anomalies pendant la conduite, ou si 
vous suspectez un dommage du pneu ou du véhicule, ralentir immédiatement. Conduire 
prudemment jusqu'à ce que vous puissiez quitter la route en toute sécurité. Arrêter et 
vérifi  er si les pneus sont endommagés. Si un pneu est sous-gonfl  é ou endommagé, le 
dégonfl  er, enlever le pneu et la jante et le remplacer par la roue de secours. Si vous ne 
pouvez pas trouver de cause, faire remorquer le véhicule jusqu'au concessionnaire ou 
revendeur de pneus le plus proche pour faire inspecter le véhicule.
   
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   37CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   372017/01/21   15:37:102017/01/21   15:37:10  
Page 612 of 654

8–38
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
 Chargement du véhicule
    Le présent chapitre indique comment charger correctement le véhicule et/ou la remorque et 
conserver le poids du véhicule chargé dans les limites nominales, avec ou sans remorque. En 
chargeant correctement le véhicule, on peut obtenir les meilleures performances possibles de son 
véhicule. Avant de charger votre véhicule, familiariser avec les termes suivants pour déterminer 
les normes de poids du véhicule, avec ou sans remorque, sur la base de l'étiquette du certifi cat de 
sécurité du véhicule et de l'étiquette d'informations relatives au chargement et aux pneus:
  PRUDENCE 
  Véhicule  surchargé:
  Il est dangereux de surcharger un véhicule. Un véhicule surchargé peut mettre les passagers en 
danger. Le poids excessif sur le système de suspension du véhicule peut causer une panne des 
ressorts ou des amortisseurs, une panne des freins, des problèmes de conduite ou de direction, 
des irrégularités d'usure des pneus, des anomalies des pneus ou d'autres dommages.
  Un véhicule surchargé est plus diffi    cile à conduire et à contrôler. La distance nécessaire 
pour s'arrêter augmente aussi. En cas de surcharge vraiment excessive, les freins risquent 
de ne plus fonctionner du tout, en particulier sur les pentes fortes. La charge qu'un pneu 
peut supporter est fonction à la fois de la taille du pneu, de sa plage de chargement, et de 
la pression de gonfl  age correspondante.
  Ne jamais surcharger le véhicule et toujours se conformer aux normes de poids du 
véhicule indiquées sur les étiquettes du certifi  cat de sécurité et des informations relatives 
au chargement et aux pneus.
   
    Le poids en état de marche de base est le poids du véhicule comprenant le réservoir 
plein de carburant et tout l'équipement standard. Il ne comprend pas les passagers, les 
paquets ou les équipements en option. 
  
  Le   poids en état de marche du véhicule  est le poids du véhicule neuf au moment de la 
livraison, y compris les équipements non standard.
  
 CHARGE UTILE 
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   38CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb   382017/01/21   15:37:102017/01/21   15:37:10