phone Mercury Mercury Cougar 2002 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCURY, Model Year: 2002, Model line: Mercury Cougar, Model: Mercury Mercury Cougar 2002Pages: 248, PDF Size: 4.03 MB
Page 7 of 248

Directives sp×ciales
Dans le but d'assurer votre s×curit×, nous avons dot× votre v×hicule de
commandes ×lectroniques perfectionn×es.
Si vous utilisez un autre type d'×quipement ×lectronique (par
exemple, un t×l×phone mobile sans antenne ext×rieure), des
champs ×lectromagn×tiques risquent de provoquer des d×fectuosit×s au
niveau des commandes ×lectroniques du v×hicule. C'est pourquoi vous
devez respecter les directives fournies par les fabricants des appareils.
Veuillez lire la rubriqueDispositifs de protection
suppl×mentaires (sacs gonflables)du chapitreSiÖges et
dispositifs de retenue. Si ces avertissements et ces directives ne sont
pas respect×s, les risques de blessures seront accrus.
Les siÖges d'enfant ou les porte-b×b×s orient×s vers l'arriÖreNE
DEVRAIENT JAMAISØtre utilis×s devant un sac gonflable
cät× passager.
RENSEIGNEMENTS SPˆCIFIQUES POUR LE MOYEN-ORIENT ET
L'AFRIQUE DU NORD
Dans votre r×gion du monde, il se peut que votre type de v×hicule soit
×quip× de fonctions et d'options qui sont diff×rentes de celles d×crites
dans le pr×sent Guide du propri×taire; c'est pourquoi un suppl×ment
vous est fourni. En consultant les pages du suppl×ment, vous pourrez
identifier les fonctions, les recommandations et les sp×cifications qui sont
propres ° votre v×hicule.Consultez ce Guide du propri×taire pour
obtenir des renseignements suppl×mentaires ainsi que des
avertissements concernant la s×curit×.
Introduction
7
Page 150 of 248

COMMENT FAIRE APPEL AU SERVICE DE DˆPANNAGE
Remplissez la carte d'identification du Service de d×pannage et gardez-la
dans votre portefeuille afin de pouvoir vous y r×f×rer rapidement en cas
de besoin. Aux ˆtats-Unis, cette carte se trouve dans le porte-documents
contenant le Guide du propri×taire, situ× dans la boÜte ° gants, pour les
v×hicules Ford, alors que pour les v×hicules Mercury ou Lincoln, elle
vous est envoy×e par la poste. Au Canada, la carte se trouve dans le
livret du Service de d×pannage, dans la boÜte ° gants.
Les clients de Ford ou Mercury qui r×sident aux ˆtats-Unis et qui
requiÖrent l'aide du Service de d×pannage doivent t×l×phoner au
1 800 241-3673; les clients de Lincoln doivent t×l×phoner au
1 800 521-4140.
Les clients canadiens qui requiÖrent l'aide du Service de d×pannage
doivent t×l×phoner au 1 800 665-2006.
Si vous devez faire vous-mØme le n×cessaire pour obtenir un service de
d×pannage, Ford vous remboursera un montant raisonnable. Les clients
am×ricains qui requiÖrent des renseignements relatifs au remboursement
doivent t×l×phoner au 1 800 241-3673 pour les v×hicules Ford ou
Mercury et au 1 800 521-4140 pour les v×hicules Mercury ou Lincoln.
Les clients canadiens qui requiÖrent des renseignements relatifs au
remboursement doivent t×l×phoner au 1 800 665-2006.
PROGRAMME PROLONGˆ DE SERVICE DE DˆPANNAGE
Si vous r×sidez aux ˆtats-Unis, vous pouvez prolonger la dur×e de
couverture offerte par le Service de d×pannage par l'entremise du Club
Auto Ford, en contactant votre concessionnaire Ford ou Lincoln.
Au Canada, vous pouvez prolonger la dur×e de couverture offerte par le
Service de d×pannage avant l'expiration de votre couverture de garantie
de base du Service de d×pannage. Pour obtenir plus d'informations et
vous inscrire, t×l×phonez au 1 877 294-2582 ou visitez notre site Web °
www.ford.ca.
COMMANDE DES FEUX DE DˆTRESSE
N'utilisez les feux de d×tresse qu'en cas d'urgence, pour informer les
autres automobilistes d'une panne ou d'une situation dangereuse. Les
feux de d×tresse peuvent fonctionner que le contact soit ×tabli ou non °
l'allumage.
D×pannage
150
Page 172 of 248

Au Canada :
Centre de relations avec la clientÖle
Ford du Canada Limit×e
C.P. 2000
Oakville (Ontario) L6J 5E4
1 800 565-3673 (FORD)
Pour faciliter l'obtention de services pour votre v×hicule Ford ou Lincoln,
veuillez avoir sous la main les renseignements suivants lorsque vous
communiquez avec le Centre de relations avec la clientÖle :
²votre num×ro de t×l×phone (au travail et ° domicile);
²la raison sociale et l'adresse du concessionnaire;
²l'ann×e-modÖle et la marque de votre v×hicule;
²la date d'achat de votre v×hicule;
²le kilom×trage indiqu× au compteur de votre v×hicule;
²le num×ro d'identification du v×hicule (NIV).
Si vous d×sirez toujours formuler une plainte relative ° la garantie, vous
pouvez communiquer avec le « Dispute Settlement Board » aux
ˆtats-Unis.
Dans certains ˆtats am×ricains, vous devez informer Ford directement
par ×crit avant de vous pr×valoir des recours offerts par la l×gislation de
l'ˆtat relative ° la garantie. Ford a ×galement le droit, dans certains
ˆtats, de tenter de r×parer le v×hicule une derniÖre fois.
Aux ˆtats-Unis, un litige relatif ° la garantie doit Øtre soumis au
« Dispute Settlement Board » avant de faire intervenir le
« Magnuson-Moss Warranty Act », ou dans les limites permises par la loi
de l'ˆtat, avant de faire appel aux recours de remplacement ou de rachat
pr×vus par certaines lois d'ˆtat. Il n'est pas n×cessaire d'appliquer cette
proc×dure de traitement des litiges avant d'exercer les droits constitu×s
par un ˆtat ou d'autres droits ind×pendants du « Magnuson-Moss
Warranty Act » ou des lois d'ˆtat r×gissant le remplacement ou le rachat.
Assistance ° la clientÖle
172
Page 177 of 248

Pour recevoir une brochure ou une demande d'inscription du DSB
Pour obtenir une brochure ou une demande d'inscription, communiquez
avec votre concessionnaire ou avec le DSB aux adresse et num×ro de
t×l×phone suivants :
Dispute Settlement Board
P.O. Box 5120
Southfield, MI 48086-5120
U.S.A. 1 800 428-3718
Vous pouvez ×galement communiquer avec le Centre nord-am×ricain de
relations avec la clientÖle au 1 800 392-3673 (Ford), ATME (appareil de
t×l×communications pour malentendants) : 1 800 232-5952 ou ×crire au
Centre ° l'adresse suivante :
Ford Motor Company
Customer Relationship Center
16800 Executive Plaza Drive
P.O. Box 6248
Dearborn, Michigan 48121
U.S.A.
PROGRAMME DE MˆDIATION ET D'ARBITRAGE
(CANADA SEULEMENT)
Dans le cas oç vous consid×rez que les efforts d×ploy×s par Ford et le
concessionnaire pour r×soudre un problÖme de service li× ° l'usine ne
sont pas satisfaisants, Ford Canada participe ° un programme de
m×diation et d'arbitrage impartial de tierce partie g×r× par le Programme
d'arbitrage pour les v×hicules automobiles du Canada (PAVAC).
L e PAVA C e s t u nmoyen simple et relativement rapide de r×soudre un
d×saccord quand tous les autres efforts visant ° obtenir un rÖglement ont
×chou×. Cela ne coíte rien au client et cette proc×dure est destin×e °
supprimer la n×cessit× de longues et coíteuses poursuites judiciaires.
Dans ce programme, des arbitres impartiaux de tierce partie pr×sident
des audiences ° l'heure, au jour et au lieu convenant aux deux parties, et
ce, dans un lieu informel. Ces arbitres impartiaux examinent les positions
des parties, prennent des d×cisions et lorsqu'appropri×, rendent un
jugement pour r×soudre les litiges. Leurs d×cisions sont rapides,
×quitables et d×finitives, et lient le plaignant et Ford du Canada.
Les services duPAVA Csont offerts dans tous les territoires et provinces.
Pour obtenir plus de d×tails, sans frais ni obligations, appelez lePAVA C
directement au num×ro 1 800 207-0685.
Assistance ° la clientÖle
177
Page 178 of 248

ASSISTANCE HORS DU CANADA ET DES ˆTATS-UNIS
Avant d'exporter votre v×hicule dans un pays ×tranger, communiquez
avec l'ambassade ou le consulat de ce pays. Le personnel de l'ambassade
peut vous informer des rÖglements locaux concernant l'immatriculation
de votre v×hicule et vous indiquer oç vous procurer de l'essence sans
plomb.
Si vous ne trouvez pas d'essence sans plomb ou si vous ne trouvez que
de l'essence dont l'indice antid×tonant est inf×rieur ° celui recommand×
pour votre v×hicule, communiquez avec un centre d'assistance r×gional
ou avec le Centre de relations avec la clientÖle Ford.
L'utilisation d'essence au plomb sans conversion appropri×e peut nuire au
rendement des dispositifs antipollution de votre v×hicule et provoquer
des cliquetis ou des d×gÑts s×rieux au moteur. Ford du Canada et Ford
d×clinent toute responsabilit× en cas de d×gÑts provoqu×s par l'utilisation
d'un carburant inappropri×.
Pour les ˆtats-Unis, l'emploi d'une essence au plomb pourrait ×galement
entraÜner des difficult×s lors du retour de votre v×hicule aux ˆtats-Unis.
Si vous avez besoin d'assistance pour votre v×hicule quand vous voyagez
ou r×sidez en Am×rique centrale, en Am×rique du Sud, aux Antilles ou
au Moyen-Orient, communiquez avec le concessionnaire Ford le plus
proche. Si le concessionnaire Ford ne peut pas vous aider, ×crivez ou
t×l×phonez ° :
FORD MOTOR COMPANY
WORLDWIDE DIRECT MARKET OPERATIONS
1555 Fairlane Drive
Fairlane Business Park #3
Allen Park, Michigan 48101
ˆTATS-UNIS
T×l×phone : (313) 594-4857
T×l×copieur : (313) 390-0804
Si vous vous trouvez dans un pays autre que ceux mentionn×s ci-dessus,
communiquez avec le concessionnaire Ford le plus proche. Si le
concessionnaire ne peut pas vous aider, il pourra vous r×f×rer au bureau
affili× Ford le plus proche.
Si vous achetez votre v×hicule en Am×rique du Nord et que vous
d×m×nagez par la suite ° l'ext×rieur des ˆtats-Unis ou du Canada,
signalez le num×ro d'identification de votre v×hicule (NIV) et votre
nouvelle adresse au Service du marketing direct international de Ford.
Assistance ° la clientÖle
178
Page 180 of 248

2. quatre tentatives de r×parations ou plus d'une mØme non-conformit×
(une d×fectuosit× ou une condition qui nuit ° l'utilisation, ° la valeur ou
° la s×curit× du v×hicule) ont ×t× effectu×es; OU
3. le v×hicule ne peut Øtre utilis× ° cause de la r×paration de
non-conformit×s pendant une p×riode de plus de 30 jours (pas
n×cessairement cons×cutifs).
Dans les situations 1 et 2 mentionn×es ci-dessus, le client doit ×galement
aviser le fabricant du besoin de r×paration de la non-conformit× °
l'adresse suivante :
16800, Executive Plaza Drive
BoÜte ° lettres 3NE-B
Dearborn, MI 48126
U.S.A.
DˆFAUTS COMPROMETTANT LA SˆCURITˆ (ˆ.-U. SEULEMENT)
Si vous croyez que votre v×hicule
pr×sente une d×fectuosit× qui
pourrait causer un accident ou des
blessures graves ou mortelles,
informez-en imm×diatement la
National Highway Traffic Safety
Administration (NHTSA) et Ford.
Si la NHTSA reÕoit des plaintes similaires, elle peut ouvrir une enquØte
et ordonner le lancement d'une campagne de rappel et de service si elle
d×termine qu'un d×faut compromettant la s×curit× touche un groupe de
v×hicules. Toutefois, la NHTSA ne peut pas intervenir dans le cas d'un
diff×rend entre le client, son concessionnaire et Ford.
Pour communiquer avec la NHTSA, vous pouvez t×l×phoner ° la ligne
directe de s×curit× automobile au 1 800 424-9393 ([202] 366-0123 dans la
r×gion de Washington D.C.) ou ×crire ° :
NHTSA
U.S. Department of Transportation
400 Seventh Street
Washington, D.C. 20590
U.S.A.
La ligne directe permet ×galement d'obtenir d'autres renseignements
relatifs ° la s×curit× automobile.
Assistance ° la clientÖle
180
Page 237 of 248

Pour vous assurer d'un rendement optimal de votre v×hicule, prenez en
consid×ration ce qui suit lors de l'ajout d'accessoires ou d'×quipement :
²lorsque vous ajoutez des accessoires, de l'×quipement, des passagers
ou des bagages ° votre v×hicule, ne d×passez jamais le poids total
autoris× en charge ou le poids maximal autoris× ° l'essieu avant ou
arriÖre. Ces poids sont indiqu×s par leur sigle franÕais (PTAC
ou PMAE) ou par leur sigle anglais (GVWR ou GAWR) sur l'×tiquette
d'homologation de votre v×hicule. Consultez votre concessionnaire
pour obtenir des renseignements suppl×mentaires ° ce sujet;
²le Conseil de la radiodiffusion et des t×l×communications
canadiennes (CRTC) et, aux ˆtats-Unis, la « Federal Communications
Commission » (FCC), r×glementent l'utilisation de tous les appareils de
communication mobiles munis d'×metteurs radio
(×metteurs-r×cepteurs radio, t×l×phones et alarmes antivol). Si vous
×quipez votre v×hicule d'un appareil ×metteur radio quelconque, vous
devez vous conformer ° la r×glementation du CRTC ou de la FCC, et
faire poser cet appareil par un technicien qualifi×;
²s'ils ne sont pas conÕus pour un usage automobile ou s'ils sont mal
pos×s, les appareils de communication mobiles peuvent nuire au bon
fonctionnement de votre v×hicule. Ainsi, quand un appareil mal pos×
est utilis×, le moteur peut h×siter ou caler, ou la boÜte de vitesses peut
Øtre endommag×e ou ne pas fonctionner correctement. De plus, le
fonctionnement du v×hicule peut endommager ces appareils ou nuire °
leur fonctionnement. (Les radios SRG [CB], les ouvre-portes de garage
et autres ×metteurs dont la puissance ne d×passe pas cinq watts ne
devraient normalement pas nuire au bon fonctionnement de votre
v×hicule.);
²Ford n'assume aucune responsabilit× quant aux effets nuisibles et aux
dommages qui pourraient r×sulter de l'utilisation de ce type
d'×quipement.
Accessoires
237