MINI Coupe 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MINI, Model Year: 2012, Model line: Coupe, Model: MINI Coupe 2012Pages: 298, PDF Size: 3.22 MB
Page 151 of 298

NavigationGuidage
150
Pour activer le guidage dynamique :
1."Navigation"
2. Ouvrir "Options".
3. "Guidage dynamique"
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 152 of 298

Que faire si…Navigation
 151
Que faire si…
Que faire si…
>La position actuelle ne peut pas être 
affichée ?
La position est dans une région non 
reconnue où la réception est de mauvaise 
qualité, ou encore le système est en train de 
calculer la position actuelle. La réception est 
meilleure là où le ciel est bien visible.
> Le guidage n'accepte pas une adresse sans 
nom de rue ?
Un centre-ville n'est pas défini pour la loca-
lité saisie. Saisir n'impo rte quelle rue dans la 
localité puis lancer le guidage.
> Le guidage n'accepte  pas une destination ?
Les données de la navigation ne contien-
nent pas les données de la destination. 
Sélectionner une destination aussi près que 
possible de la première.
> Les lettres du nom d'une destination ne 
peuvent pas être sélectionnées lors de la 
saisie de la destination ?
Les données mémorisées ne contiennent 
pas les données de la destination. Sélec-
tionner une destination aussi près que pos-
sible de la première.
> La vue cartographique est affichée en 
niveaux de gris ?
Lorsque la carte des informations de circula-
tion est activée, l'image du visuel bascule en 
niveaux de gris. Ceci permet une représen-
tation optimale des informations de circula-
tion.
> Les messages vocaux s'arrêtent à l'approche 
d'une intersection pendant le guidage ?
La région n'est pas encore totalement enre-
gistrée ou la voiture a quitté l'itinéraire 
recommandé et il faut quelques secondes 
au système pour calculer un nouvel itiné-
raire. >
Le système de navigation  ne réagit pas à la 
saisie ?
Après déconnexion de la batterie, il faut 
environ 10 minutes au système pour rede-
venir opérationnel.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 153 of 298

Rock Me.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 154 of 298

Aperçu
Commandes
Conduite
Navigation
Communication
Mobilité
Annexes Divertissements
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 155 of 298

DivertissementsMarche-arrêt et tonalité
154
Marche-arrêt et tonalité
Équipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements stan-
dard, spécifiques selon le pays et en option pro-
posés pour cette gamme de modèle. Des équi-
pements non disponibles  sont également décrit 
parce qu'il s'agit, par exemple, d'options sélec-
tionnées ou de versions spécifiques à un pays. 
Cela concerne également  les fonctions et les sys-
tèmes de sécurité.
Informations générales
Les sources audio suivante s ont des éléments de 
commande et des possibilités de réglage 
communs :
> Radio
> Lecteur de disques compacts
> Appareils externes, p. ex. lecteur de MP3
Commandes
On peut commander les appareils audio avec les 
moyens suivants :
>Touches près du lecteur de disques com-
pacts
> Ordinateur de bord
> Touches du volant, voir page 12
Touches près du lecteur de disques 
compacts
1Lecteur de disques compacts audio
2 Sélection de la bande de fréquences
3 Changement de la source audio
4 Marche/Arrêt et volume  de la sortie sonore 
des divertissements
> Pression : mise en  marche et arrêt
À la mise en marche, l'appareil fait 
entendre la dernière  station radio ou 
plage de disque écoutée.
> Tourner : réglage du volume.
5 Recherche
>Sélection de station radio
> Choix de plage
6 Éjection du disque compact
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 156 of 298

Marche-arrêt et tonalitéDivertissements
 155
Mise en marche et arrêt
Sortie sonore de la source de 
divertissement
Appuyer sur le bouton. Ce pictogramme en haut du visuel signale 
que la sortie sonore est coupée.
Réglage du volume
Tourner le bouton jusqu'à ce qu'on obtienne le 
volume voulu.
Le volume peut également être régler sur le 
volant, voir page 12.
Le réglage est mis en mémoire pour la télécom-
mande utilisée, voir Profil personnalisé, 
page 32.
Réglages de la tonalité
Divers réglages de tona lité peuvent être modi-
fiés, p. ex. aigus, basses  ou la régulation du 
volume en fonction de la vitesse. La tonalité est réglée en même temps pour 
toutes les sources sonores.
Le réglage est mis en mémoire pour la télécom-
mande utilisée, voir Profil personnalisé, 
page
32.
Aigus, basses, balance, équilibrage
> "Aigus" : réglages des aigus.
> "Graves" : réglages des graves.
> "Balance" : répartition du volume sonore 
entre la gauche et la droite.
> "Fader" : répartition du volume sonore entre 
l'avant et l'arrière.
Réglages
1."CD/Multimédia", "Rad io" ou "Réglages".
2. "Tonalité"
3. Sélectionner le réglage de la tonalité voulu.
4. Réglage : tourner le levier de commande de 
la MINI.
5. Mise en mémoire : appuyer sur le levier de 
commande de la MINI.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 157 of 298

DivertissementsMarche-arrêt et tonalité
156
Niveaux du volume
>"Speed volume" : le volume est adapté en 
fonction de la vitesse.
> "PDC" : volume du signal PDC comparé au 
volume sonore de l'appareil écouté.
> "Gong" : volume du signal émis, p. ex. le 
rappel de verrouillage de la ceinture de 
sécurité, comparé au volume sonore de 
l'appareil écouté.
Préparation du téléphone cellulaire Bluetooth
> "Microphone" : volume du microphone 
pendant une conversation téléphonique.
> "Haut-parl." : volume du haut-parleur pen-
dant une conversation téléphonique.
Réglages
1."CD/Multimédia", "Radio" ou "Réglages".
2. "Tonalité"
3. "Réglages de volume"
4. Sélectionner le réglage du volume voulu.
5. Réglage : tourner le levier de commande de 
la MINI.
6. Mise en mémoire : appuyer sur le levier de 
commande de la MINI.
Réglages de tonalité par défaut
Tous les réglages peuven t être remis à zéro con-
formément au réglage par défaut.
1. "CD/Multimédia", "Radio" ou "Réglages".
2. "Tonalité"
3. "Réinitialiser"
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 158 of 298

RadioDivertissements
 157
Radio
Équipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements stan-
dard, spécifiques selon le pays et en option pro-
posés pour cette gamme de modèle. Des équi-
pements non disponibles sont également décrit 
parce qu'il s'agit, par exemple, d'options sélec-
tionnées ou de versions spécifiques à un pays. 
Cela concerne également  les fonctions et les sys-
tèmes de sécurité.
Informations générales
Votre radio est conçue pour capter les stations 
suivantes :
> FM et AM
> Radio HD
> Radio par satellite
Station AM/FM
Sélection d'une station
Appuyer sur le bouton si  la sortie sonore est 
arrêtée. 1.
"Radio"
2. "FM" ou "AM"
3. Sélectionner la station voulue.
La station sélectionnée est mémorisée pour la 
télécommande utilisée.
Changement de station
Tourner et appuyer sur le levier de commande 
de la MINI.
ou
Appuyer sur la touche  du côté voulu.
ou
Appuyer sur les touches du volant, voir page 12.
Sélection manuelle d'une station
Sélection d'une station par la fréquence.
1. "Radio"
2. "FM" ou "AM"
3. "Recherche manuelle"
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 159 of 298

DivertissementsRadio
158
4.Sélection de la fréquence : tourner le levier 
de commande de la MINI.
Mise en mémoire de la  station : appuyer sur le 
levier de commande de la MINI.
Mise en mémoire de stations
1. "Radio"
2. "FM" ou "AM"
3. Sélectionner la station voulue.
4. Appuyer sur le levier de commande de la 
MINI.
5. Sélectionner l'emplacement de mémoire 
voulu.
Maintenir enfoncé le levier de commande de la 
MINI pour mémoriser un e station de radio qui 
apparaît dans la liste des stations, mais qui n'est 
pas la station à l'écoute.
Les stations sont mémori sées pour la télécom-
mande utilisée.
Système de radiocommunication de 
données – RDS
Pour la gamme des fréquences FM, des informa-
tions supplémentaires sont transmises via le 
système RDS. Si les condit ions de réception sont  bonnes, le nom de la stat
ion s'affiche au visuel. 
Si la réception est faible ou perturbée, il faut par-
fois un certain temps pour que le nom de la sta-
tion s'affiche.
Mise en marche et  arrêt du système RDS
1."Radio"
2. "FM"
3. Ouvrir "Options".
4. "RDS"
Le réglage est mémorisé  pour la télécommande 
utilisée.
Réception de HD Radio™
Certaines stations radi o émettent des signaux 
analogiques et des signaux numériques. Si un 
réseau de radio numérique est disponible, ces 
stations peuvent être captées en numérique, ce 
qui améliore la qualité sonore.
Termes de la licence
La technologie HD Radio est brevetée aux États-
Unis et à l'étranger par iBiquity Digital Corp. HD 
Radio™ et les logos HD et  HD Radio sont la pro-
priété de iBiquity Digital Corp.
Activation et désactivation 
de la réception numérique
1. "Radio"
2. "FM" ou "AM"
3. Ouvrir "Options".
4. "HD Radio Reception"
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 160 of 298

RadioDivertissements
 159
Le réglage est mémorisé pour la télécommande 
utilisée.
Le pictogramme  s'affiche quand l'appareil 
capte une station en mode numérique.
Lorsqu'une station avec un signal numérique est 
sélectionnée, quelques secondes peuvent 
s'écouler avant que la station ne diffuse son con-
tenu en qualité numérique.
Dans les régions où on ne capte pas continuelle-
ment les signaux numériques de la station, la 
lecture commute entre la réception des signaux 
analogiques et numériques. Dans ces situations, 
arrêter la réception de s stations captées par 
radio numérique.
Affichage d'informations 
complémentaires
Certaines stations tran smettent des informa-
tions complémentaires su r la plage en cours, 
p. ex. nom de l'artiste.
1. Sélectionner la station voulue.
2. Ouvrir "Options".
3. "Infos sur station"
Sélection d'une sous-station
Ce symbole indique qu'une station principale 
diffuse également des sous-stations supplé-
mentaires. Le nom de la  station principale se ter-
mine par HD1. Le nom de s sous-stations se ter-
mine par HD2, HD3, etc.
1. Sélectionner la station voulue.
2. Appuyer sur le levier de commande de la 
MINI.
3. Sélectionner la sous-station.
Quand la réception est ma uvaise, la sous-station 
est mise en sourdine pendant plusieurs 
secondes.
Stations mises en mémoire
On peut mettre en mémo ire jusqu'à 40 stations.
Sélection d'une station
1."Radio"
2. "Stations mémorisées"
3. Sélectionner la station voulue.
Mise en mémoire d'une station
La station actuellement  sélectionnée est mise en 
mémoire.
1. "Radio"
2. "Stations mémorisées"
3. "Mémoriser station"
4. Sélectionner l'emplacement de mémoire 
voulu.
La liste des stations mi ses en mémoire est mise 
en mémoire pour la télécommande utilisée.
Suppression d'une station
1. "Radio"
2. "Stations mémorisées"
3. Sélectionner la station voulue.
4. Ouvrir "Options".
5. "Effacer station"
Radio satellite
Informations générales
Les canaux sont proposés en groupes prédéfinis. 
Ces groupes doivent être activés par téléphone.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003