MINI Coupe 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MINI, Model Year: 2012, Model line: Coupe, Model: MINI Coupe 2012Pages: 298, PDF Size: 3.22 MB
Page 121 of 298

ConduiteÀ retenir pour la conduite
120
À retenir pour la conduite
Équipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements stan-
dard, spécifiques selon le pays et en option pro-
posés pour cette gamme de modèle. Des équi-
pements non disponibles  sont également décrit 
parce qu'il s'agit, par exemple, d'options sélec-
tionnées ou de versions spécifiques à un pays. 
Cela concerne également  les fonctions et les sys-
tèmes de sécurité.
Période de rodage
Les pièces mobiles ont besoin d'une période de 
rodage pour s'ajuster le s unes aux autres. Pour 
que la voiture atteigne une longue durée utile 
dans des conditions économiques optimales, il 
convient d'observer les recommandations sui-
vantes.
Moteur et différentiel
Toujours respecter toutes  les limites de vitesse 
officielles.
Jusqu'à 2000 km/1200 milles
Changer souvent de régime et rouler à des 
vitesses variées, sans dépasser :
> Moteur à essence
4500 tr/min ou 160 km/h ou 100 milles/h
Éviter la position pleins  gaz et la rétrogradation 
forcée.
Après les premiers 2000 km/1200 milles
On peut commencer à au gmenter le régime et 
la vitesse.
Pneus
En raison de facteurs techniques liés à la fabrica-
tion, les pneus n'acquièrent leur adhérence au 
sol optimale qu'après un ro dage initial. Il faut 
donc conduire très prudemment pendant les  300 premiers kilomètres ou 200 premiers 
milles.
Système de freinage
Il faut aux freins un rodage initial d'environ 
500 kilomètres/300 milles pour atteindre un 
contact et une usure optimaux des plaquettes et 
des disques. Il faut donc conduire prudemment 
pendant cette période de rodage.
Embrayage
L'embrayage fonctionne de façon optimale uni-
quement après une distance parcourue 
d'environ 500 km/300 milles
. Passer les vitesses 
en douceur pendant le rodage.
Remplacement de pièces
Respecter les mêmes règles de rodage en cas de 
remplacement ultérieur de toute pièce men-
tionnée ci-dessus pendant la durée utile de la 
voiture.
Conseils de conduite
Garde au sol
Toujours s'assurer que la garde au sol est 
suffisante lors de la conduite, notamment 
pour entrer dans un garage souterrain, monter 
sur un trottoir ou lors de la conduite en hiver, 
afin d'éviter d'endommager le véhicule. <
Fermer le hayon
Toujours conduire avec le hayon fermé. Le 
non respect de cette recommandation 
peut entraîner une mise  en danger des passa-
gers ou des autres usagers de la route et peut 
endommager le véhicule en cas d'accident, de 
freinage ou de manoeuvre d'évitement. De plus, 
les gaz d'échappement peuvent pénétrer dans 
l'habitacle. <
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 122 of 298

À retenir pour la conduiteConduite
 121
S'il est absolument indispensable de rouler avec 
le hayon ouvert :
1.Coupé : fermer toutes les vitres.
2. Arrêter le mode de recyclage de l'air et 
régler le débit d'air du  chauffage, de la cli-
matisation ou de la climatisation automa-
tique au niveau ma ximum, voir page109 
ou 111 .
Température élevée de l'échappement
L'échappement de tout véhicule atteint 
des températures extrêmes. Ne pas 
déposer les écrans thermiques montés à côté de 
certaines parties de l'échappement ; ne jamais 
les recouvrir d'enduit anti rouille. En roulant, le 
moteur au ralenti ou en  stationnant, toujours 
éviter de mettre l'échappement chaud en con-
tact avec des matières hautement inflammables 
– foin, feuilles mortes, gazon, etc. Cela pourrait 
provoquer un incendie, et donc de graves bles-
sures et d'importants dé gâts matériels. Ne pas 
toucher les tuyaux d'échappement arrière 
chauds, car il y a un risque de brûlures. <
Aquaplanage
Quand la route est mouillée ou recouverte 
de neige fondante, ralentir, sinon une pel-
licule d'eau peut se former entre les pneus et la 
chaussée. Ce phénomène, l'aquaplanage, peut 
entraîner une perte partielle ou totale de l'adhé-
rence entre le pneu et la chaussée, et donc la 
perte du contrôle de la  direction et de la capa-
cité de freinage. <
Le risque d'aquaplanage augmente avec la 
réduction de la profondeur des sculptures des 
pneus, voir aussi Profonde ur des sculptures à la 
page 229.
Eau sur la route
Si la route est couverte d'eau, ne rouler 
dans l'eau que si la profondeur ne dépasse 
pas 30 cm/1 pied, et alors seulement au pas. 
Rouler plus vite pourrait endommager le 
moteur, les systèmes électriques et la transmis-
sion. <
Frein à main dans les pentes
Dans les pentes, ne pas retenir la voiture 
avec l'embrayage ; utiliser le frein à main. 
Négliger cette précaution  accélère l'usure de 
l'embrayage. <
Précisions sur le départ avec l'aide en côte, voir 
page 91.
Freinage sécuritaire
La MINI est équipée d'un système ABS. Face à 
une situation qui exige un freinage énergique, il 
est préférable de freiner en enfonçant la pédale 
de frein à fond. Comme la voiture demeure 
maniable, l'automobiliste peut encore éviter les 
obstacles éventuels avec  un minimum d'effort 
sur le volant de direction.
Une pulsation de la pédale de frein et le bruit des 
circuits hydrauliques si gnalent à l'automobiliste 
que le système ABS est actif.
Objets dans la zone de manoeuvre des 
pédales
Tenir le tapis de sol ou tout autre objet 
éloigné de la zone de manoeuvre des 
pédales pour éviter qu'ils  ne gênent le fonction-
nement des pédales lors de la conduite.
Ne pas mettre de tapis de sol supplémentaire 
par dessus le tapis exista nt ou tout autre objet.
N'utiliser que des tapis de sol approuvés pour le 
véhicule et pouvant êt re fixés correctement.
Vérifier que les tapis de sol ont été correctement 
fixés après avoir été retirés, p. ex. lors du net-
toyage. <
Conduite sur route mouillée
Sur une route mouillée ou sous une forte pluie, 
appuyer brièvement et légèrement sur la pédale 
de frein à des intervalles de quelques kilomè-
tres. Surveiller la circulation pour ne pas mettre 
en danger les autres usagers de la route. La cha-
leur produite aide à sécher les plaquettes et les 
disques et donc à garantir que toute la force de 
freinage sera disponible en temps utile.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 123 of 298

ConduiteÀ retenir pour la conduite
122
Route en pente
Pour éviter la surchauffe et préserver ainsi 
l'entière efficacité du système de freinage, 
dans les descentes longues ou raides, rétro-
grader au rapport qui perm et de freiner le moins 
possible. Même une pression légère sur la 
pédale, si elle est maintenue, peut provoquer 
l'élévation de la température et l'usure rapide 
des freins, voire leur défaillance totale. <
On peut augmenter la puissance de freinage du 
moteur en rétrogradant  la transmission, au 
besoin, en première. Cette façon de conduire 
sollicite très peu le système de freinage. Rétro-
gradation en mode manuel  de la transmission 
automatique, page 70.
Ne jamais rouler avec la pédale 
d'embrayage enfoncée, la transmission au 
point mort ou le moteur coupé. Il n'y a pas de 
frein moteur, et il n'y a ni servofrein ni servodi-
rection. 
Ne jamais placer de tapis ou d'autres objets près 
de la pédale de frein  ou d'accélérateur sinon 
cela risquerait d'en entraver le mouvement. <
Corrosion des disques de frein
Une voiture qui roule très peu, qui demeure 
longtemps immobilisée ou dont les freins sont 
peu sollicités présente une tendance accrue à la 
corrosion des disques et  à l'encrassement des 
plaquettes de frein. Ces  situations ne permet-
tent en effet pas d'atteindre la pression 
minimum que les plaquettes doivent exercer sur 
les disques pour les nettoyer pendant le frei-
nage.
Si de la corrosion se fo rme sur les disques, les 
freins ont tendance à réagir par un broutage que 
même un freinage prolongé n'arrive pas à éli-
miner.
La voiture étant stationnée
L'eau se condense pendan t que la climatisation 
automatique fonctionne, puis coule sous la voi-
ture. Des traces d'eau sous  le véhicule sont donc 
normales. Dans la MINI Cooper S, il se peut que la pompe 
du liquide de refroidissement continue à fonc-
tionner pendant un cert
ain temps après l'arrêt 
du moteur. Ceci provoquera du bruit dans le 
capot moteur.
Chargement de bagages
Pour ne pas charger les pneus au-delà de 
la capacité approuvée, ne jamais sur-
charger la voiture. La surcharge peut provoquer 
la surchauffe des pneus et  accélérer l'apparition 
de dégâts internes. Le résultat final peut être 
une crevaison subite. <
Éviter les déversements de liquide dans 
l'espace à bagages car ceci pourrait 
endommager le véhicule. <
MINI Coupé : cache de l'espace à 
bagages
Ne pas placer d'objets sur le cache car ils 
pourraient mettre en danger les occu-
pants de la voiture, par exemple en cas de frei-
nage ou d'embardée inattendue, ou endom-
mager le cache. <
La MINI Coupé est équipée de deux caches pour 
l'espace à bagages. Le cache de l'espace à 
bagages est relevé quand le hayon est ouvert.
Les caches de l'espace  à bagages peuvent être 
retirés séparément.
Cache de l'espace à bagages avant
Tirer le cache de l'espace à bagages vers l'arrière 
pour le sortir des supports, flèche 1.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 124 of 298

À retenir pour la conduiteConduite
 123
Cache de l'espace à bagages arrière
1.Tirer le levier, flèche 1, vers la gauche et la 
droite.
2. Tirer le cache vers le bas pour le sortir des 
supports, flèche 2.
MINI Coupé, MINI Roadster : ouverture 
de chargement
Toujours arrimer les  planches à neige et 
autres équipement similaires pour éviter 
qu'ils ne présentent un risque pour les occu-
pants lors du freinage ou des manœuvres d'évi-
tement. <
1. Rabattre le siège vers l'avant si nécessaire, 
voir page 57.
2. Ouvrir le dispositif de verrouillage avec la clé 
intégrée, voir page 32.
3. Tirer sur la poignée et abaisser le cache.
MINI Coupé, MINI Roadster : 
compartiment de rangement dans le 
coffre
Il existe un compartiment de rangement situé 
sous un cache à l'avant du coffre. L'illustration montre l'
espace à bagages de la 
MINI Coupé, à titre d'exemple.
1. Ouvrir l'ouverture de chargement de l'habi-
tacle.
2. Rabattre le cache, flèche 1.
MINI Cabriolet : coffre à bagages
Ne pas placer d'objets sur le cache-
bagages à enrouleur car ils pourraient 
endommager le cache ou la capote. <
Aide au chargement
Quand la capote est fermée, on peut charger la 
voiture plus facilement en déverrouillant et en 
relevant la capote.
1.Déverrouiller la capote à l'aide des poi-
gnées, voir flèches  1.
2. Relever la capote, voir flèche  2.
3. Replier les poignées vers l'arrière et les 
placer sur les fixations  3.
Agrandissement du coffre
Quand la capote est fermée, on peut agrandir 
l'espace dans le coffre.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 125 of 298

ConduiteÀ retenir pour la conduite
124
1.Relever la capote, voir Aide au chargement.
2. Tirer le cache-bagages à enrouleur vers 
l'arrière en le sortant  des supports inférieurs 
et le faire pivoter vers le haut, voir les 
flèches 1.
3. Pousser le cache dans  les zones supérieures 
de rangement, voir flèches  2, puis les placer 
horizontalement vers le bas.
Pour actionner la capote, rabaisser le 
cache de l'espace à bagages. <
Agrandissement de l'espace à bagages
On peut rabattre le dossier arrière pour pouvoir 
transporter des objets plus volumineux.
1. Si nécessaire, utiliser la clé intégrée pour 
ouvrir le levier de blocage du dossier  1.
2. Appuyer sur le bouton 2 et plier le dossier 
avec la sangle.
3. Rabattre le dossier arrière vers l'avant.
En remettant le dossie r dans sa position 
initiale, toujours veiller à bien enclencher 
le blocage. Un dossier mal fixé pourrait ne pas 
empêcher les bagages d'entrer dans l'habitacle 
lors de freinages brusques ou de manoeuvres 
d'évitement, ce qui serait dangereux pour les  occupants.
L'étrier de renvoi, voir page
59, doit être 
fermé. <
Calcul de la charge limite
1.Repérer l'avertissement suivant sur la 
plaque du véhicule :
Le poids total des occupants et des 
objets à transporter ne doit jamais 
dépasser XXX kg ou YYY lb. Le non respect 
de cette condition peut provoquer des 
dégâts sur le véhicule et entraîner un com-
portement instable du véhicule. <
2. Calculer le poids total du conducteur et des 
passagers qui vont occuper la voiture.
3. Soustraire de XXX kg ou YYY lb le poids total 
du conducteur et des passagers.
4. Le résultat donne la charge disponible pour 
les bagages et  le chargement. 
Par exemple, si XXX/YYY équivaut à 636 kg/
1400 lb et si le véhicule transporte quatre 
passagers de 68 kg/150 lb chacun, la capa-
cité de charge disponible est de 296 kg/
650 lb : 
636 kg – 340 kg = 296 kg ; 
1400 lb – 750 lb = 650 lb.
5. Calculer le poids total des bagages et du 
chargement à transporter. Ce poids ne peut 
pas dépasser sans danger la charge dispo-
nible calculée au point 4.
6. Si la voiture tire une  remorque, une partie de 
la charge de la remorque est transférée à la 
voiture. Consulter la notice relative à la 
remorque pour déterminer de combien cela 
diminue la charge disponible.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 126 of 298

À retenir pour la conduiteConduite
 125
Charge
MINI Coupé, MINI Roadster :
MINI Cabriolet :
La charge autorisée est le poids total des occu-
pants et des bagages. Plus le poids des occu-
pants est élevé, moins le véhicule peut trans-
porter de bagages.
Méthode de chargement
> Placer les charges lourdes le plus bas et le 
plus loin en avant po ssible, de préférence 
derrière les dossiers arrière.
> Recouvrir les angles vifs et les coins.
> Avec des charges très lourdes, quand per-
sonne n'occupe le siège arrière, insérer les 
ceintures de sécurité dans leurs fermoirs res-
pectifs opposés l'un à l'autre.
> Ne pas les empiler plus haut que le haut des 
dossiers.
MINI Coupé, MINI Roadster
MINI Cabriolet
Arrimage des bagages
MINI Coupé, MINI Roadster :
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 127 of 298

ConduiteÀ retenir pour la conduite
126
MINI Cabriolet :
>Retenir les objets petits et relativement 
légers avec des courroies de retenue ou des 
sangles d'attache.
> Le concessionnaire MINI propose des san-
gles d'attache résistantes pour arrimer les 
objets lourds et encombrants. Quatre 
anneaux d'arrimage sont prévus pour fixer 
les sangles d'attache.  Deux d'entre eux sont 
situés sur la paroi avant de l'espace à 
bagages.
Respecter le mode d'emploi fourni avec les 
dispositifs d'arrimage des charges.
Toujours placer et arrimer soigneusement 
les objets transportés en suivant les consi-
gnes ci-dessus pour éviter de mettre en danger 
les occupants de la voiture, p. ex. lors des frei-
nages ou des manoeuvres d'évitement. 
Ne dépasser ni le poids  brut du véhicule ni les 
charges admissibles par essieu, page 271, car 
cela compromettrait la  sécurité de fonctionne-
ment du véhicule et constituerait une infraction 
aux règles d'homologation. 
Ne pas transporter d'objets lourds ou durs dans 
l'habitacle de la voiture sa ns bien les arrimer, car 
ils risqueraient de se détacher, p. ex. lors des 
freinages ou des manoeuvres d'évitement, et de 
mettre en danger les occupants de la voiture. Ne 
pas arrimer le chargement à l'aide des points 
d'attache pour la sa ngle d'amarrage, page 64; 
ils pourraient être endommagés. 
MINI est disponible en option. Observer les ins-
tructions de montage fournies avec le porte-
bagages.
Points de fixation
Les points de fixation sont  situés sous les caches 
du pare-chocs arrière.
Pousser les caches pour les enlever des sup-
ports.
Chargement du porte-bagages arrière
Lors du chargement, ne jamais dépasser ni la 
charge autorisée sur le toit, ni le poids brut auto-
risé du véhicule, ni les charges aux essieux auto-
risées.
Précisions sur les spécifications relatives aux 
poids, voir Poids à la page 271.
Économie de carburant
Le véhicule intègre de nombreuses technologies 
destinées à réduire la consommation de carbu-
rant et les émissions de gaz.
La consommation de carburant et la pollution 
environnementale dépendent de plusieurs fac-
teurs, à savoir la façon de conduire et l'entretien 
régulier.
Enlever toute charge inutile
Les charges supplémentaires augmentent la 
consommation de carburant.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 128 of 298

À retenir pour la conduiteConduite
 127
Enlever toute pièce montée après 
l'utilisation
Retirer le porte-bagages après son utilisation.
Les pièces montées influencent l'aérodyna-
mique de la voiture et augmentent la consom-
mation de carburant.
Fermeture des vitres
Des vitres ouvertes augmentent la résistance à 
l'air et donc la consommation.
Vérifier régulièrement la pression de 
gonflage des pneus
Vérifier la pression de  gonflage des pneus au 
moins deux fois par mois  et avant tout long 
trajet, et la rectifier, au besoin.
Une pression de gonflage basse augmente la 
résistance au roulement et, par conséquent, la 
consommation de carburant et l'usure des 
pneus.
Se mettre en route immédiatement
Ne pas laisser tourner le moteur pour le 
réchauffer, voiture à l'arrêt, mais se mettre en 
route immédiatement, à régime modéré. C'est 
le moyen le plus rapide pour le moteur à froid 
d'atteindre sa température de fonctionnement.
Planifier d'avance en conduisant
Éviter les accélérations et les freinages inutiles 
en gardant une distance suffisante entre la voi-
ture et le véhicule qui la précède.
Regarder loin devant pour anticiper et conduire 
de façon souple permet de réduire la consom-
mation de carburant.
Éviter de rouler à un régime élevé
Ne se mettre en route qu'en première. À partir 
de la deuxième, accélérer en douceur jusqu'à un 
régime et une vitesse appropriés. Pour ce faire, 
éviter de rouler à un régime élevé et passer le 
rapport supérieur le plus tôt possible. Après avoir atteint la vitesse voulue, passer le 
rapport le plus élevé possible et maintenir une 
vitesse constante.
Conseil : conduire à régi
me bas réduit la con-
sommation de carburant et l'usure.
Ralentissement
À l'approche d'un feu roug e, relâcher l'accéléra-
teur et ralentir jusqu'à  l'arrêt en passant le rap-
port le plus élevé possible.
Dans les descentes, relâ cher l'accélérateur et 
ralentir en passant le rapport approprié.
L'alimentation en carbur ant est coupée pendant 
le ralentissement.
Couper le moteur pendant les arrêts 
prolongés
Couper le moteur pendant les arrêts prolongés, 
p. ex. feux de circulation, passages à niveau ou 
embouteillages.
Arrêter tous les accessoires qui ne sont 
pas utilisés actuellement
La climatisation, les sièges chauffant et le dégi-
vrage de la lunette arrière nécessitent une 
grande quantité d'énergie et entraîne une sur-
consommation de carburant, particulièrement 
lors de la conduite en ville et lorsque la circula-
tion se fait au pas. Il est donc recommandé 
d'arrêter ces accessoires  s'ils ne sont pas vrai-
ment nécessaires.
Faire entretenir la voiture
Faire entretenir la voiture régulièrement pour 
réaliser des économies et prolonger la durée de 
la voiture. Le constructeur de la MINI recom-
mande de confier l'entretien de la voiture au 
concessionnaire MINI. Voir aussi le programme 
d'entretien de la MINI, page 237.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 129 of 298

Follow Me.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 130 of 298

Aperçu
Commandes
Conduite
Divertissements
Communication
Mobilité
Annexes Navigation
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003