MINI Coupe 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MINI, Model Year: 2012, Model line: Coupe, Model: MINI Coupe 2012Pages: 298, PDF Size: 3.22 MB
Page 31 of 298

Handle Me.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 32 of 298

Aperçu
Conduite
Navigation
Divertissements
Communication
Mobilité
Annexes Commandes
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 33 of 298

CommandesOuverture et fermeture
32
Ouverture et fermeture
Équipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements stan-
dard, spécifiques selon le pays et en option pro-
posés pour cette gamme de modèle. Des équi-
pements non disponibles  sont également décrit 
parce qu'il s'agit, par exemple, d'options sélec-
tionnées ou de versions spécifiques à un pays. 
Cela concerne également  les fonctions et les sys-
tèmes de sécurité.
Clés, télécommande
Touches de la télécommande
1 Ouverture du hayon
2 Déverrouillage
3 Verrouillage
Informations générales
Chaque télécommande contient une pile 
rechargeable qui se rechar ge dans le contacteur 
d'allumage quand la voit ure roule. L'automobi-
liste doit donc utiliser chaque télécommande au 
moins deux fois l'an afin de recharger la pile. 
Dans les voitures équipées de l'accès confort, la 
télécommande contient une pile remplaçable, 
page 42.
Les réglages sollicités et  activés lors du déver-
rouillage de la voiture dépendent de la télécom-
mande utilisée pour déverrouiller la voiture, voir 
Profil personnalisé, page 32. De plus, les informations
 sur les besoins d'entre-
tien sont mises en mémoire dans la télécom-
mande, voir Données sur l'entretien dans la télé-
commande à la page 237.
Nouvelles télécommandes
Le concessionnaire MINI peut fournir des télé-
commandes supplémentaires ou de rechange 
en cas de perte.
Clé intégrée
Appuyer sur la touche 1 pour retirer la clé.
La clé intégrée convient aux serrures suivantes :
> Porte du conducteur, page 35
> MINI Cabriolet, MINI Roadster : boîte à 
gants, page 114
> MINI Cabriolet : verrouillage du dossier de 
siège arrière, page 124
> MINI Coupé, MINI Roadster : ouverture de 
chargement, page 123
Profil personnalisé
Principe
On peut régler les fonctions de la MINI de 
manière personnalisée. Le Profil personnalisé 
permet de mettre en mémoire la plupart de ces 
réglages pour la télécommande utilisée. Chaque 
fois que la voiture est déverrouillée, le système 
reconnaît la télécommande  utilisée à cette fin, 
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 34 of 298

Ouverture et fermetureCommandes
 33
et sollicite et active les réglages mis en mémoire 
pour la télécommande en question.
Ceci veut dire que les ré glages personnalisés de 
chaque personne sont ac tivés quand elle déver-
rouille la voiture, même si quelqu'un d'autre a 
utilisé la voiture avec sa propre télécommande 
et le système a changé  les réglages correspon-
dants.
Les réglages de trois télécommandes maximum 
sont enregistrés.
Réglages du Prof il personnalisé
Pour de plus amples renseignements sur les 
réglages particuliers, vo ir les pages correspon-
dantes.
> Réaction du verrouillage  centralisé lors du 
déverrouillage de la voiture 34
> Verrouillage automatique de la voiture 36
> Triple clignotement 71
> Réglages pour l'affichage sur l'ordinateur de 
bord, sur le compteur de vitesse et sur le 
compte-tours :
>Affichage de la montre sur 12 ou 
24 heures 82
> Forme de la date 83
> Luminosité du visuel 86
> Langue au visuel 86
> Unités de mesure pour la consommation 
d'essence, la distance parcourue et à 
parcourir, et la température 80
> Réglages de l'éclairage :
>Éclairage d'accompagnement 104
> Feux de jour 104
> Climatisation automa tique : activation/
désactivation du prog ramme AUTO, réglage 
de la température, de la quantité et de la 
distribution d'air 111
> Divertissements :
>Réglage de la tonalité 155
> Réglage des volumes 155
Verrouillage centralisé
Principe
Le verrouillage centralisé est prêt à fonctionner 
dès que la porte du conducteur est fermée.
Il verrouille et déverrouille simultanément les 
accès suivants :
>Portes
> Hayon
> Trappe de réservoir
Commande de l'extérieur
>Par la télécommande
> Par la serrure de porte
> Dans les véhicules équipés de l'accès con-
fort, par les poignées des portes du côté 
conducteur et du côté passager
La sécurité antivol fonctionne aussi en même 
temps. Elle interdit le  déverrouillage des portes 
au moyen des boutons de verrouillage de sécu-
rité ou des poignées. La télécommande peut 
être utilisée pour allumer/éteindre l'éclairage 
d'accueil, l'éclairage intérieur et l'éclairage 
ambiant. Le système d'al arme est aussi activé 
ou désactivé, page 38.
Commande de l'intérieur
Bouton pour verrouillage centralisé, page 36.
En cas d'accident grave,  le verrouillage centra-
lisé déverrouille automatiquement les portes. 
De plus, les feux de détresse s'enclenchent et 
l'éclairage intérieur s'allume.
Ouverture et fermeture : 
de l'extérieur
Des personnes ou des animaux dans une 
voiture stationnée pourraient réussir à 
verrouiller les portes de  l'intérieur. Toujours 
emporter la clé avec soi en sortant, pour que les 
portes puissent être ou vertes de l'extérieur.<
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 35 of 298

CommandesOuverture et fermeture
34
Télécommande
Déverrouillage
Appuyer sur la touche .
L'éclairage d'accueil et l'éclairage intérieur 
s'allument.
Mode de déverrouillage
On peut également régler les parties de la voi-
ture qui sont déverrouillées. Le réglage est 
mémorisé pour la télécommande utilisée.
1."Réglages"
2. "Verrouillage portes"
3. "Clé"
4. Sélectionner un élément de menu :
>"Tout. portes"
Appuyer une fois sur la touche  
déverrouille toute la voiture.
> "Seul. porte conducteur"
Appuyer une fois sur la touche  
déverrouille seulement la porte du con-
ducteur et la trappe du réservoir. 
Appuyer deux fois sur la touche déver-
rouille toute la voiture.
Méthode pratique d'ouverture
Tenir la touche  enfoncée. 
Le vitres électriques s'ouvrent. De plus, le toit 
ouvrant coulissant de la MINI Cabriolet s'ouvre.
Pour ouvrir la capote et  les vitres arrière de la 
MINI Cabriolet : relâcher la touche, puis appuyer 
de nouveau sur la touche et la maintenir 
enfoncée jusqu'à ce que la capote soit complè-
tement ouverte. Les vitres latérales restent 
ouvertes.
Avec accès confort : si l'on est à proximité du 
véhicule, les vitres se lèvent après l'ouverture de 
la capote de la MINI Cabriolet lorsque l'on con-
tinue à appuyer sur la touche .
Fermeture pratique
MINI Cabriolet :
La télécommande d'accès confort peut être uti-
lisée pour fermer la capote, le toit ouvrant cou-
lissant et les vitres lorsque l'on est à proximité du 
véhicule.
Tenir la touche  enfoncée.
La capote et les vitres sont fermées.
Surveiller la fermetur e pour veiller à ce 
que personne ne soit  coincé. Le processus 
de fermeture s'interrompt  lorsque l'on relâche la 
touche.<
MINI Coupé, MINI Roadster :
La méthode pratique de fermeture ne 
fonctionne pas avec la télécommande. <
Verrouillage
Appuyer sur la touche .
Ne pas verrouiller le véhicule de l'extérieur 
s'il y a des passagers à l'intérieur car le 
déverrouillage du véhicule de l'intérieur exige 
des connaissances spéciales. <
Définition de signaux de confirmation
Confirmation pour le verrouillage ou le déver-
rouillage de la voiture.
1."Réglages"
2. "Verrouillage portes"
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 36 of 298

Ouverture et fermetureCommandes
 35
3."Clignotem. verr./déverr."
4. Appuyer sur le levier de commande de la 
MINI.
Allumage de l'éc lairage intérieur
Quand la voiture est verrouillée :
Appuyer sur la touche . 
Cette fonction peut aussi  servir à repérer la voi-
ture dans un garage, etc.
Déverrouillage du hayon
Appuyer sur la touche  pendant environ 
1 seconde, puis la relâcher.
Lorsqu'il s'ouvre, le hayon bascule à 
l'arrière, vers le haut  et vers l'extérieur. 
Vérifier qu'il y a suffis amment d'espace avant 
d'ouvrir.
Ne pas poser la clé dans l'espace à bagages pour 
éviter de l'enfermer accidentellement dans le 
véhicule. Si le hayon était verrouillé auparavant, 
il le sera de nouveau une fois refermé.
Avant et après les trajets, vérifier que le hayon 
n'a pas été déverrouillé par mégarde. <
Défectuosité
Le fonctionnement de la télécommande peut 
être perturbé par des ondes radio locales. Si ceci 
se produit, déverrouiller ou verrouiller la voiture 
par les serrures des portes avec la clé intégrée.
S'il devient impossible de verrouiller le véhicule 
avec la télécommande, la pile de la télécom-
mande est déchargée. Utiliser la télécommande 
pour un long trajet ; cela rechargera la pile, 
page32.
Utilisation de la serrure de porte
On peut également régler les parties de la voi-
ture qui sont déverrouillées, page 33.
Selon l'équipement, il est possible que seule la 
portière côté conducteur  soit déverrouillée ou 
verrouillée à l'aide de  la serrure de porte.
Ne pas verrouiller le véhicule de l'extérieur 
s'il y a des passagers à l'intérieur car le 
déverrouillage du véhicule de l'intérieur exige 
des connaissances spéciales. <
Verrouillage des portes et du hayon en 
même temps
Pour verrouiller en même temps toutes les 
portes, la trappe du réservoir et le hayon :
1.Lorsque les portes sont fermées, appuyer 
sur l'interrupteur de ve rrouillage centralisé, 
page 36, pour verrouiller le véhicule.
2. Déverrouillage et ouverture de la porte con-
ducteur ou passager, page 36.
3. Déverrouillage du véhicule :
>Fermer la porte du conducteur avec la clé 
intégrée via la serrure de porte ou
> appuyer sur le bouton de verrouillage de 
la porte du passager et fermer la porte 
depuis l'extérieur.
Commande de secours
En cas de panne de courant, on peut verrouiller 
et déverrouiller la porte du conducteur en tour-
nant la clé intégrée ju squ'aux positions limites 
dans la serrure de porte.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 37 of 298

CommandesOuverture et fermeture
36
Ouverture et fermeture : 
depuis l'intérieur
L'interrupteur verrouille ou déverrouille les 
portes et le hayon quand les portes sont fer-
mées, mais n'active pas le système antivol. La 
trappe du réservoi r reste déverrouillée.
Déverrouillage et ouverture
>Déverrouiller les portes en même temps 
avec le bouton de verrouillage centralisé, 
puis tirer sur chacune des poignées de porte 
situées au-dessus de l'accoudoir ou
> tirer deux fois sur la poignée de l'une des 
portes : la première traction déverrouille la 
porte, la seconde l'ouvre.
Verrouillage
>Appuyer sur l'interrupteur ou
> enfoncer le bouton de verrouillage de cha-
cune des portes. Pour  éviter que l'automobi-
liste soit enfermé hors de la voiture, il est 
impossible de verrouille r la porte du conduc-
teur avec le bouton quand elle est ouverte.
Des personnes ou de s animaux dans une 
voiture stationnée po urraient réussir à 
verrouiller les portes de  l'intérieur. Toujours 
emporter la clé avec soi en sortant, pour que les 
portes puissent être ouvertes de l'extérieur. <
Verrouillage automatique
Il est également possible de définir les situations 
dans lesquelles le véhicule se verrouille. Le 
réglage est mémorisé pour la télécommande 
utilisée.
1."Réglages"
2. "Verrouillage portes"
3. Sélectionner un élément de menu :
>"Verrouill. automatique"
Le verrouillage centra lisé verrouille auto-
matiquement le véhicule au bout d'une 
courte période de temps si personne 
n'ouvre l'une des portes.
> "Verr. après démarrage"
Le verrouillage centralisé verrouille le 
véhicule dès que l'au tomobiliste prend la 
route.
Hayon
Pour éviter les dégâts, vérifier qu'il y a suf-
fisamment d'espace avant d'ouvrir le 
hayon. <
Les objets tranchants ou les objets avec 
des bords peuvent frotter contre la vitre 
arrière et endommager son élément chauffant 
lors de la conduite. Vérifier qu'il n'y a pas 
d'objets avec des bords tranchants près de la 
vitre arrière. <
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 38 of 298

Ouverture et fermetureCommandes
 37
Ouverture
Sur certaines versions spécifiques à un 
pays, il faut déverrouiller le véhicule avant 
de pouvoir déverrouiller le hayon avec la télé-
commande. <
Appuyer sur la touche dans  la porte, flèche, ou la 
touche  de la télécommande pendant une 
période prolongée. Le hayon est déverrouillé et 
on peut l'ouvrir.
MINI Cabriolet
Ne pas poser une charge dépassant 80 kg/
175 lb sur le hayon ouvert. <
Déverrouillage manuel
En cas de panne de courant, on peut aussi 
déverrouiller le hayon manuellement.
MINI Coupé, MINI Roadster :
Tirer sur la poignée. Le hayon est déverrouillé.
MINI Cabriolet :
1. Utiliser la clé intégrée et ouvrir le levier de 
blocage du dossier 1.
2. Appuyer sur le bouton 2 et plier le dossier 
avec la sangle.
3. Tirer sur la poignée, voir flèche. Le hayon est 
déverrouillé.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 39 of 298

CommandesOuverture et fermeture
38
MINI Cabriolet, MINI Roadster : 
déverrouillage d'urgence
Tirer sur la poignée dans le coffre. Le hayon est 
déverrouillé.
Fermeture
Pour éviter les blessures, vérifier que la 
trajectoire du hayon est dégagée. <
Prendre la télécommande avec soi ; ne 
pas la mettre dans le coffre pour éviter 
qu'elle ne se trouve enfermée dans le véhicule 
lorsque le hayon est fermé. <
MINI Coupé
Les poignées en creux aménagées dans le pan-
neau de garnissage intérieur du hayon aident à 
le rabattre.
MINI Roadster
La poignée en creux aménagée dans le panneau 
de garnissage intérieur du hayon aide à le 
rabattre.
Système d'alarme
Principe
Le système d'alarme réagit aux phénomènes 
suivants quand il est activé :
> Ouverture d'une porte, du capot du compar-
timent moteur ou du hayon
> Mouvements dans le véhicule
> Variation de l'inclinaison de la voiture 
comme si quelqu'un essayait de lever la voi-
ture, p. ex. pour voler une roue ou remor-
quer la voiture
> Interruption de l'alimentation de la batterie
Toute tentative d'intrusion ou d'intervention 
dans la voiture déclenche l'une des réactions 
suivantes du système d'alarme pendant une 
brève période :
> L'alarme sonore retentit
> Les feux de détresse s'allument
Activation et désactivation
Informations générales
Verrouiller ou déverrouiller la voiture met en 
marche ou arrête le  système d'alarme.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  
Page 40 of 298

Ouverture et fermetureCommandes
 39
Serrure de porte avec système d'alarme 
activé
En raison de la conception, le déverrouillage de 
la serrure de porte peut déclencher le système 
d'alarme dans certains pays.
Pour arrêter l'alarme, dé verrouiller le véhicule 
avec la télécommande ou mettre le contact.
Hayon avec système d'alarme activé
Même quand le système d' alarme est actif, on 
peut ouvrir le hayon à l'aide de la touche  
de la télécommande.
Une fois refermé, le hayon est de nouveau ver-
rouillé et surveillé.
Mode au secours
On peut faire fonctionner le système d'alarme 
en présence d'un danger imminent.
Appuyer sur la touche  pendant 
2 secondes au moins.
Arrêt de l'alarme : 
Appuyer sur n'importe quelle touche.
Arrêt de l'alarme
> Déverrouiller la voiture à l'aide de la télé-
commande.
> Introduire la clé jusqu'au fond dans l'inter-
rupteur d'allumage.
> Dans les voitures équipées de l'accès con-
fort, appuyer sur la touche de la serrure de 
porte.
Affichage sur le compte-tours
Quand le système est actif, toutes les diodes pul-
sent. Après environ 16 minutes une diode émet 
des éclairs. >
Les diodes pulsent ou la diode émet des 
éclairs : le système est actif.
> Une diode clignote à intervalles rapprochés :
Les portes, le capot ou le hayon ne sont pas 
correctement fermés. Mê me se l'une de ces 
ouvertures n'est pas correctement fermée, 
les autres ouvertures sont verrouillées et les 
diodes pulsent après environ 10 secondes et 
pendant 16 minutes environ. Par la suite, 
une seule diode émet des éclairs.
Le détecteur de mouvement à l'intérieur 
n'est cependant pas activé.
> Les diodes s'éteignent après le déver-
rouillage de la voiture :
Rien n'est arrivé à la voiture.
> Les diodes clignotent après le déverrouillage 
jusqu'à ce qu'on introduise la clé dans 
l'interrupteur d'allumage, mais pas pendant 
plus de 5 minutes environ : le véhicule a subi 
une intervention non autorisée.
Capteur d'inclinaison
L'inclinaison de la voiture est surveillée. Par 
exemple, le système d'alarme réagit si 
quelqu'un essaie de voler une roue ou de 
remorquer la voiture.
Détecteur de mouvem ent à l'intérieur
Pour le bon fonctionnement du détecteur de 
mouvement à l'intérieur, les vitres et le toit en 
verre doivent être fermés.
MINI Cabriolet, MINI Roadster
L'habitacle est surveillé jusqu'à la hauteur de la 
surface du siège. De cette façon, l'alarme 
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003