ECU MITSUBISHI iMiEV 2014 1.G User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 2014, Model line: iMiEV, Model: MITSUBISHI iMiEV 2014 1.GPages: 262, PDF Size: 26.84 MB
Page 84 of 262

Child restraint systems
Seat and restraint systems 4-15
4
WA R N I N G Your vehicle is also
equipped with a front
passenger airbag.Never put REAR-FACING CHILD RESTRAINT SYSTEMS or INFANT RESTRAINT SYSTEMS in the front pas-senger seat. This pl
aces the infant too
close to the passenger airbag. During deployment of the airbag, the infant canbe seriously injured or
killed. Rear-facing
child restraint systems or infant restraint systems must only be used in the rear seat.
WA R N I N G FRONT-FACING CHILD RESTRAINT SYSTEMS should be used in the rear seatwhenever possible. If they must be used in the front passenger seat, move the seat to the most rearward po
sition and make sure
the child stays in the child restraint sys- tem, properly restrained. Failure to follow these instructions could result in seriousinjury or death to the child.Airbag
WA R N I N G It is important to use an approved rear- facing infant restraint until the infant isone year old (unless
the infant outgrows
the seat sooner). This
allows the infant’s
neck and spine to de
velop enough to sup-
port the weight of their head in the eventof an accident. When installing a child restraint system, follow the instructions provided by the manufacturer and follow the directions in this manual. Failure to do so can result inserious injury or deat
h to your child in an
accident or
sudden stop.
After installation, push
and pull the child
restraint system back and forth, and side to side, to see that it is firmly secured. Ifthe child restraint system is not installed securely, it may cause injury to the child or other occupants in
the event of an acci-
dent or sudden stop. When not in use, keep your child restraint system secured with the seat belt, or remove it from the vehicle, in order to pre- vent it from being
thrown around inside
the vehicle during an accident.
BK0209800US.book 15 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Page 85 of 262

Child restraint systems 4-16 Seat and restraint systems
4
N00418800144
The seating positions in the rear seat of your vehicle are equipped with lower anchors for attaching child restraint systems compatible with the LATCH system.
N00418900187
Your vehicle has 2 attachment points on thefloor of the luggage compartment. These are for securing a child restraint system tetherstrap to each of the 2
rear seating positions in
your vehicle.
NOTE
Before purchasing a child restraint system, try installing it in the rear seat to make surethere is a good fit. Because of the location ofthe seat belt buckles and the shape of the seat cushion, it may be diffic
ult to securely install
some manufacturer’s child restraint systems.If the child restraint system can be pulled forward or to either side easily on the seat cushion after the seat
belt has been tightened,
choose another manufactu
rer’s child restraint
system. Depending on the seating position in thevehicle and the child restraint system that you have, the child restraint system can be attached using one of the following twomethods: • To the lower anchorage in the rear seat ONLY if the child restraint system is com- patible with the LATCH system (See page 4-16). • To the seat belt (See page 4-18).
Installing a child restraint sys- tem using the LATCH (Lower Anchors and Tethers for chil- dren) system Lower anchor locations
NOTE
The symbols on the seatback show the loca- tion of the lower anchor points.
Tether anchor locations
BK0209800US.book 16 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Page 86 of 262

Child restraint systems
Seat and restraint systems 4-17
4
N00419000185 N00419100229
1. In order to securely fasten the tether strap, remove the head restraint from the loca-tion where you wish to install the child restraint system. 2. Open the gap a little between the seatcushion (A) and the seatback (B) with your hand to locate the lower anchorages (C).
3. Push the anchor connectors (D) on the child restraint system into the loweranchors (C) in accordance with the instructions provided by the child restraint system manufacturer. Remember, thelower anchors provided with your vehicle are designed to secure suitable child restraint systems compatible with theLATCH system in the outboard positions of the rear seat only.
4. Open the cover (E) for the tether anchor by pulling it back with your hand as illus- trated below (4).
Examples of child restraint sys- tems compatible with the LATCH system A- Rear-facing child
restraint system
B- Front-facing child restraint system C- Child restraint system lower anchor
connectors
D- Tether strap (These are only examples.)Using the LATCH system
A- Vehicle seat cushion B- Vehicle seatback C- Lower anchorD- Connector
NOTE
In order to secure a child restraint system compatible with the LATCH system, use thelower anchor points in th
e rear seat. It is not
necessary to use the
vehicle’s seat belt.
WA R N I N GIf there is any foreign material in or around the lower anchors, remove itbefore installing the child restraint sys-tem. Also, make sure the seat belt is away from, not looped through or otherwise interfering with, the child restraint sys-tem. If foreign matter is not removed and/or the seat belt interferes with the child restraint system, the child restraintsystem will not be secured properly, could detach and move forward in the event of sudden braking or an
accident, and could
result in injury to the child or other vehi- cle occupants. When the vehicle is moving, do not adjust the seat where the child restraint system is installed.
BK0209800US.book 17 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Page 87 of 262

Child restraint systems 4-18 Seat and restraint systems
4
5. Latch the tether strap hook (F) of the child restraint system to th
e anchor (G) as illus-
trated below (5) and tighten the top tether strap so it is securely fastened. 6. Push and pull the child restraint system in all directions to be sure it is firmlysecured.
N00407301481
With the exception of the driver, the seat belt in all other seating pos
itions can be converted
from normal Emergency Locking Retractor(ELR) mode to Automatic Locking Retractor (ALR) mode. This means that when you pull the seat belt fully out of the retractor, the retractor will switch to its ALR child restraint installation function.
Always use the ALR
child restraint installation function when you install a child restraint system using the seat belt. Children 12 years old and under should always be restrained in the rear seat, when- ever possible, although the front passenger seat belt can also be converted to ALR mode.
1. Place the child restraint system on the seat where you wish to install it. To help assure proper fitting of the child restraint system, alwa
ys remove the head
restraint.
WA R N I N G Child restraint system tether anchors are designed only to with
stand loads from cor-
rectly fitted child restraint systems. Underno circumstances are they to be used for adult seat belts, harnesses, for attaching other items, or equipment to the vehicle.
Installing a child restraint sys- tem using the seat belt (with emergency/automatic locking mechanism)
WA R N I N G When you install a child restraint system using the seat belt, always make sure theretractor has been switched to the ALRchild restraint instal
lation function. The
ALR function will keep the child restraint system tightly secured to the seat.Failure to convert the retractor to the ALR function may allow the child restraint system to move forward duringsudden braking
or an accide
nt, resulting
in serious injury or
death to the child or
other occupants.
Installation
BK0209800US.book 18 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Page 88 of 262

Child restraint systems
Seat and restraint systems 4-19
4
2. Route the seat belt through the child restraint system acco
rding to the instruc-
tions provided by the child restraint sys- tem manufacturer. Then insert the seat belt latch plate into
the buckle. Make sure
you hear a “click” when you insert the latch plate into the buckle.
3. To activate the ALR child restraint instal- lation function, slowly pull the shoulderpart of the belt all the way out of the retractor until it stops. Then let the belt feed back into the retractor. 4. After the belt has retracted, tug on it. If the belt is in the ALR function, you will not be able to pull it out. If the webbingcan be pulled out from retractor, the ALR function has not been activated and you will need to repeat steps 3 and 4.
5. After confirming that the belt is locked, grab the shoulder part of the belt near thebuckle and pull up to remove any slack from the lap part of the belt allowing the slack to feed into the retractor. Remember,if the lap belt portion is not tight, the child restraint system
will not be secure. It may
help to put your weight on the childrestraint system and/or push on its seat- back while pulling up on the belt (see illustration). 6. Open the cover from the tether anchor installation point by
pulling it back with
your hand as illustrated below (6).
If your child restraint system requires the use of a tether strap, fasten the tether strap in accordance with the following procedures.
BK0209800US.book 19 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Page 89 of 262

Maintenance and inspection of seat belts 4-20 Seat and restraint systems
4
7. Latch the tether strap hook (A) of the child restraint system to the tether anchor(B) as illustrated below (7) and tighten the top tether strap so it is securely fastened. 8. Before putting your child in the restraint, push and pull the restraint in all directions to be sure it is firmly secured. Do thisbefore each use. If
the child restraint sys-
tem is not firmly se
cure, repeat steps 1
through 7.
9. To remove a child restraint system from the vehicle and deac
tivate the ALR mode,
remove the child from the restraint. Unlatch the buckle. Th
en remove the belt
from the restraint and let the belt fullyretract.
10. Reinstall the head restraint.
Refer to “Head restraints” on page 4-6.
N00407601615
Children who have outgrown a child restraint system should be seated in the rear seat and wear the seat belt. If the shoulder belt crossestheir face or neck, and/
or the lap belt crosses
their stomach, a commercially available booster seat must be used, to raise the child sothat the shoulder belt
crosses their shoulder
and the lap belt remains positioned low across their hips. The booster seat should fitthe vehicle seat and ha
ve a label certifying
compliance with Federal Motor Vehicle Safety Standards or Mo
tor Vehicle Restraint
Systems and Booster Seats Safety Regula- tions.
N00407000351
The seat belt webbing may be cleaned withmild soap or detergent solution. Do not use an organic solvent. Allow the belts to dry in theshade. Do not allow them to retract until com- pletely dry. Do not attempt to bleach or re- dye the belts. The color may rub off and thewebbing strength may be affected. Regularly check your seat belt buckles and their release mechanisms for positive engage- ment and release of the latch plate. Check the
WA R N I N G Child restraint system tether anchors are designed only to with
stand loads from cor-
rectly fitted child restraint systems. Underno circumstances are they to be used for adult seat belts, harnesses, for attaching other items, or equipment to the vehicle.
Children who have outgrown child restraint systems
WA R N I N G Any child who is too small to properly wear a seat belt
must be properly
restrained in an appropriate childrestraint system, to reduce their risk of serious injury or de
ath in an
accident.
A child should never be
left unattended in,
or unsupervised, around your vehicle. When you leave the
vehicle always take
the child out as well. Children can die from heat stroke if left or trapped inside the vehicle, especially on hot days. Keep your vehicle locked when not in use. Keep your vehicle keys away from chil- dren.
Maintenance and inspection of seat belts
BK0209800US.book 20 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Page 94 of 262

Supplemental Restraint System (SRS) - airbag
Seat and restraint systems 4-25
4
N00418000351
The passenger’s seat oc
cupant classification
sensor system is attach
ed to the front passen-
ger seat cushion and provides the airbag con- trol unit with information regarding theoccupant on the front passenger seat. The air- bag control unit controls deployment of the passenger’s front airbag in accordance withthe information it receives from this system. The passenger’s front ai
rbag will not deploy
in an impact when the system senses no occu-pant on the front passenger’s seat or a child in a child restraint system. In this case, the pas- senger’s airbag off i
ndicator will come on.
Refer to “Passenger’s ai
rbag off indicator” on
page 4-25. If there is a problem involving the passen-ger’s seat occupant cl
assification sensor sys-
tem, the SRS warning light in the instrument panel will come on. Refer to “SRS warninglight” page 4-26.
N00418100310
The passenger’s airbag off indicator islocated in the instrument panel.
• Do not place metallic objects or luggage under the front seat.
If the vehicle is involved in a severe impact, have the SRS sensor inspected by a certified i-MiEV deal
er as soon as possi-
ble.
Passenger’s seat occupant clas- sification sensor system
WA R N I N G
WA R N I N G If any of the follow
ing conditions occur,
you should immediatel
y have your vehicle
inspected by a certified i-MiEV dealer assoon as possible:• The SRS warning light does not initiallycome on when the electric motor switch is turned to the “ON” or “START” posi- tion.• The SRS warning light does not go outafter several seconds.• The SRS warning li
ght comes on while
you are driving.
To ensure that the passenger’s seat occu- pant classification sensor system can sensecorrectly, observe the following instruc- tions. Failure to follow these instructions can adversely affect
the performance of
the passenger’s airbag system.• Adjust the seat to the correct position,and sit well back
against the seatback.
Refer to “Front seats” on page 4-3.• Do not recline the seatback more thannecessary.• Never have more than one person (adultor child) sitting
on the seat.
• Do not place anything between the seat and the floor console.• When attaching a chil
d restraint system,
secure it firmly.• Do not place luggage
or other objects on
the seat.• Do not use a seat cover or a cushion.
• Do not modify or re
place the seat and
seat belt.• Do not place luggage or other objects under the seat.• Do not place and use
an electronic device
such as a computer on the seat.• Do not place heavy objects on the seat orstick pins, needles, or other objects into it.• Do not remove the seat cushion skin.• If any liquid is spilled on the seat, wipe it and dry the seat
immediately.
If the vehicle is involved in a severe impact, have the SRS sensors inspected by a certified i-MiEV deal
er as soon as possi-
ble.
Passenger’s airbag off indicator
WA R N I N G
BK0209800US.book 25 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Page 101 of 262

Supplemental Restraint System (SRS) - airbag 4-32 Seat and restraint systems
4
WA R N I N G In order to reduce the risk of injury from a deploying side airbag, do not allow any rear seat passengers to hold onto the back of either front seat. Special care should betaken with children. Do not place any objects near or around the front of either front seatback. Such objects can interfere with proper side air- bag deployment and cause injury duringdeployment of the side airbag. Do not place stickers,
labels or additional
trim on the back of either front seat. They can interfere with proper side airbag deployment. Do not install seat cove
rs or re-cover seats
that have side airbag
s. Covers can inter-
fere with proper si
de airbag deployment
and adversely affect
side airbag perfor-
mance.
Do not attach a microphone (A) or any other object around the part where thecurtain airbag (B) depl
oys, such as on the
windshield, side door glass or front and rear pillars and roof
side rail. When the
curtain airbag inflate,
the microphone or
other object may be
hurled with great
force or the curtain airbag may not inflate correctly, resulting in death or seriousinjury. WA R N I N G Never install a rear-facing child restraint system in the front passenger seat. Rear- facing child restraint systems MUST ONLY be used in the rear seat.WA R N I N G
Front-facing child restraint systems should also be used ON
LY in the rear seat.
If a front-facing child restraint systemmust be used in the front passenger seat, move the seat as far back as possible, and make sure that the child stays in the childrestraint system, properly restrained and away from the door. Do not allow a child to
lean against or sit
close to the passenger door, even if the child is seated in a child restraint system.The child’s head sh
ould also not lean
against or be close to the section of the seatback where the side airbag and cur-tain airbag are located. It is dangerous if the side airbag an
d curtain airbag
deploys. Failure to follow all of theseinstructions could lead to serious injury or death to the child. Work done on or in th
e vicinity of the side
airbag and curtain airbag system compo- nents should be done only by a certified i-MiEV dealer. Improper
work methods can
cause accidental side
airbag and curtain
airbag deployment, or
render a side air-
bag and curtain airb
ag inoperable. Either
of these situations can result in serious injury or death.WA R N I N G
BK0209800US.book 32 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Page 108 of 262

Electronic immobilizer (Ant
i-theft starting system)
Features and controls 5-3
5
Only keys that have been programmed to the vehicle electronics can be used to start the vehicle. If you lose a key, you can order a key from a certified i-MiEV dealer by referring to the key number. To prevent vehicle theft, the ID code for thevehicle keys must be changed. Take your vehicle and al
l remaining keys to a
certified i-MiEV dealer
to have your ID code
changed. To add a key, you need to register the ID code to the vehicle. Registering the ID code can be done by a cer- tified i-MiEV dealer.
Or it can be done by
yourself (except for vehi
cles sold in Canada).
To register the ID code yourself, follow the “Customer key programming” procedurebelow.
NOTE
In the following cases, the vehicle may not be able to recognize
the registered ID code
from the key. This means the electric motorunit will not start even when the registered key is turned to the “START” position. • When the key contacts
a key ring or other
metallic or magnetic object • When the key grip
contacts metal of
another key
• When the key contacts
or is close to other
immobilizing keys (inc
luding keys of other
vehicles)
In cases like the above, move the offending object(s) away from the key and turn the key back to the “ACC” or “LOCK” position.Then try to start the electric motor unit again. If the electric motor unit does not start, con- tact a certified i-MiEV dealer. Electronic immobilize
r is not compatible
with commercially available remote startingsystems. Use of commercially available remote starting systems may result in vehicle starting problems
and a loss of security pro-
tection. A system failure is suspected when the elec- tric motor switch is turned to the “START” position, and the elec
tric motor unit does not
start. In such a case, contact a certified i-MiEV dealer.NOTE
CAUTION Do not make any altera
tions or additions to
the immobilizer system.
Alterations or addi-
tions could cause failur
e of the immobilizer.
Replacement keys Additional keys
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Page 113 of 262

Door locks 5-8 Features and controls
5
5. Install a new battery with the + side (A) down. 6. Close the remote control transmitter firmly. 7. Place the remote control transmitter in theremote control transmitter case, then securely close the remote control trans- mitter case.8. Check the keyless entry system to see that it works.
N00509200534
Turn the key toward the front of the vehicle to lock the door. After checking that the door is
locked, turn the key back to the center and remove it.
NOTE
A certified i-MiEV dealer can replace the battery for you if you prefer. CAUTION When the remote control transmitter case is opened, be careful to
keep water, dust, etc.
out. Also, do not touch
internal components.+ side - side Coin type battery CR1620
Door locks
WA R N I N GMake sure all doors are tightly closed and locked while driving.• Locked doors, in co
mbination with the
use of seat belts, can help reduce the riskof ejection in
an accident.
• Locked doors can help keep passengers, especially small children, from opening doors and falling out
of moving vehicles.
• Locked doors can help
prevent outsiders
from gaining access to your vehicle when you slow down or come to a stop.
Lock your vehicle when
ever you leave it.
Children who get into
unlocked vehicles
may not be able to get out. Children trapped inside vehicles can quickly be overcome by heat
and suffer serious
injury or death due to heat stroke. Never leave children unattended inside a vehicle. In addition
to the risk of heat
stroke, children can activate switches and controls, resulting in an injury or fatalaccident.
To lock or unlock the door with the key
1- Insert or remove the key 2- Lock 3- Unlock
BK0209800US.book 8 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分