OPEL ADAM 2016 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2016Pages: 255, PDF Size: 7.28 MB
Page 131 of 255

Climatisation129Climatisation électronique
Commandes pour :● vitesse de soufflerie
● température
● répartition de l'air
n:refroidissementAUTO:mode automatique4:mode de recyclage d'air ma‐
nuelV:désembuage et dégivrageÜ:lunette arrière chauffante
3 31
Sièges chauffants ß 3 39.
Volant chauffé * 3 76.
En mode automatique, la tempéra‐
ture, la vitesse du ventilateur et la ré‐
partition de l'air sont régulés automa‐ tiquement.
Les réglages de climatisation sont in‐
diqués sur l'affichage d'informations.
Les modifications de réglage sont ra‐
pidement indiquées de manière con‐
textuelle, par-dessus le menu actuel‐
lement affiché.
Le système de climatisation automa‐
tique fonctionne uniquement avec le
moteur en marche.
Mode Automatique AUTO
Réglage de base en vue d'un confort
maximum :
● Appuyer sur le bouton AUTO, la
répartition de l'air et la vitesse de
la soufflante seront réglées auto‐
matiquement. L'activation est si‐
gnalée par la LED dans le bou‐
ton.
● Ouvrir toutes les bouches d'aéra‐
tion pour permettre une réparti‐
tion optimale de l'air en mode
automatique.
Page 132 of 255

130Climatisation●Appuyer sur n pour mettre en
route le refroidissement et le dés‐
embuage en option. L'activation
est signalée par la LED dans le
bouton.
● Définir la température présélec‐ tionnée à l'aide du bouton rotatif
central. La température recom‐
mandée est de 22 °C.
Présélection de la température
Définir la température en tournant le
bouton rotatif central jusqu'à la valeur souhaitée. Elle est indiquée dans
l'écran du commutateur.
Pour garantir un confort maximal, ne
faire varier la température que pro‐
gressivement.
Si la température minimale Lo est ré‐
glée, le système de commande de cli‐ matisation fonctionne avec sa capa‐
cité maximale de refroidissement, si
le refroidissement n est activé.
Si la température maximale Hi est ré‐
glée, la climatisation fonctionnement
avec sa capacité maximale de chauf‐ fage.
Remarque
Si n est activé, la réduction de la
température réglée de l'habitacle
peut provoquer le redémarrage du
moteur à combustion à partir d'un
arrêt automatique ou le blocage d'un
arrêt automatique.
Désembuage et dégivrage des
vitres V
●
Appuyer sur V. L'activation est
indiquée par la diode du bouton.
● La température et la répartition d'air se règlent automatiquement
et la soufflerie fonctionne à
grande vitesse.
● Activer la lunette arrière chauf‐ fante Ü.
● Pour revenir sur le mode précé‐ dent : appuyer sur V, pour re‐
venir sur le mode automatique :
appuyer sur AUTO.
Page 133 of 255

Climatisation131Le réglage du chauffage automatique
de la lunette arrière peut être modifié
dans l'affichage d'informations. Per‐
sonnalisation du véhicule 3 106.
Remarque
Une pression sur V, quand le mo‐
teur est en marche, empêche tout
arrêt automatique jusqu'à ce que le
bouton V soit pressé à nouveau.
Si s est enfoncé lorsque le ventila‐
teur est allumé et le moteur tourne, l'arrêt automatique sera interdit jus‐
qu'à ce que s soit à nouveau en‐
foncé ou que le ventilateur soit ar‐
rêté.
Si V est pressé pendant un arrêt
automatique du moteur, le moteur
redémarre automatiquement.
Si s est pressé lorsque le ventilateur
est allumé et pendant un arrêt auto‐
matique du moteur, le moteur redé‐
marre automatiquement.
Système Stop/Start 3 138.Réglages manuels
Les réglages de la climatisation peu‐
vent être modifiés en actionnant les
boutons et les boutons rotatifs
comme suit. Une modification de ré‐
glage désactivera le mode automati‐
que.
Vitesse de soufflerie Z
Tourner le bouton rotatif gauche pour
réduire ou augmenter la vitesse de
soufflerie. La vitesse de soufflerie est
indiquée dans l'affichage d'informa‐
tions.
Bouton tourné sur $ : soufflerie et re‐
froidissement arrêtés.
Pour revenir en mode automatique :
Appuyer sur AUTO.
Répartition de l'air
Tourner le bouton rotatif droit jus‐
qu'au réglage souhaité. Le réglage
est indiqué dans l'affichage d'informa‐
tions.
Page 134 of 255

132ClimatisationK:vers les pieds9:vers le pare-brise, les vitres la‐
térales avant et les piedss:vers le pare-brise et les vitres la‐
térales avant (climatisation acti‐
vée en fond pour éviter la for‐
mation de buée sur les vitres)M:vers la tête via les bouches d'aé‐ ration réglablesL:vers la tête et les pieds
Revenir à la répartition automatique
de l'air : appuyer sur AUTO.
Refroidissement n
Appuyer sur n pour mettre le refroi‐
dissement en marche. L'activation est
signalée par la LED dans le bouton.
Le refroidissement ne fonctionne que
lorsque le moteur est en marche et que le ventilateur de commande de
climatisation est en fonction.
Appuyer de nouveau sur n pour ar‐
rêter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit et déshumidifie l'air dès que la tem‐
pérature extérieure est légèrement
supérieure au point de gel. Il peut
alors se former de la condensation
qui se traduit par un écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐
midification n'est requis, désactiver le système de refroidissement pour éco‐ nomiser le carburant.
Lorsque le système de refroidisse‐
ment est coupé, le système de clima‐ tisation ne demandera aucun redé‐
marrage du moteur pendant un Auto‐
stop. Exception : le système de dégi‐
vrage est activé et un redémarrage est exigé, car la température exté‐rieure est supérieure à 0 °C.
Le statut du fonctionnement de refroi‐
dissement est indiqué dans l'affi‐
chage d'informations.L'opération de refroidissement après
le démarrage du véhicule peut être
activée ou désactivée dans l'affi‐
chage d'informations. Personnalisa‐
tion du véhicule 3 106.
Mode de recyclage d'air 4
Appuyer sur 4 pour activer le mode
de recyclage de l'air. L'activation est
signalée par la LED dans le bouton.
Appuyer de nouveau sur 4 pour dé‐
sactiver le mode de recyclage.
Page 135 of 255

Climatisation1339Attention
Le système de recyclage d'air ré‐
duit le renouvellement de l'air in‐
térieur. En utilisation sans refroi‐
dissement, l'humidité de l'air aug‐
mente et les vitres peuvent se re‐
couvrir de buée. On observe une
baisse de la qualité de l'air, ce qui
peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise peut s'embuer de l'extérieur quand de
l'air froid y est soufflé. Si le pare-brise
s'embue de l'extérieur, activer l'es‐
suie-glace avant et désactiver s.
Réglages de base
Certains réglages peuvent être modi‐ fiés dans l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 106.
Bouches d'aération
Bouches d'aération réglables
Au moins une des bouches d'aération
doit être ouverte quand le refroidisse‐
ment fonctionne.
Régler la quantité d'air sortant de la
bouche d'aération en tournant la mo‐
lette. La bouche est fermée lorsque la roue moletée est tournée pour être
fermée vers la gauche ou la droite.
Régler la direction du flux d'air en fai‐
sant basculer et pivoter les lamelles.
9 Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération. Ris‐
que de dommage et de blessure
en cas d'accident.
Bouches d'aération fixes
D'autres bouches d'aération se trou‐
vent sous le pare-brise et les vitres
latérales ainsi que dans les espaces
pour les pieds.
Page 136 of 255

134ClimatisationMaintenancePrise d'air
La prise d'air dans le compartiment
moteur, à l'extérieur devant le pare-
brise, ne doit pas être encombrée. Le cas échéant, enlever les feuilles, les
saletés ou la neige.
Filtre à pollens
Le filtre à pollen nettoie l’air provenant de l’extérieur des poussières et desparticules telles que pollens et spo‐
res.
Fonctionnement normal de
la climatisation
Pour assurer un fonctionnement par‐
fait et constant, faire fonctionner le système de refroidissement une fois
par mois pendant quelques minutes,
quel que soit le temps ou la saison. Le refroidissement n’est pas possible
quand la température extérieure est
trop basse.
Service
Pour une performance optimale du
refroidissement, il est recommandé
de vérifier annuellement, à partir de la
troisième année de mise en circula‐
tion du véhicule, le système de clima‐ tisation, y compris :
● test de fonctionnement et de pression
● fonctionnement du chauffage
● vérification de l'étanchéité
● contrôle des courroies d'entraî‐ nement
● nettoyage du condenseur et purge de l'évaporateur
● contrôle des performances
Page 137 of 255

Conduite et utilisation135Conduite et
utilisationConseils de conduite .................135
Contrôle du véhicule ................135
Direction .................................. 136
Démarrage et utilisation .............136
Rodage d'un véhicule neuf ......136
Positions de la serrure de contact .................................... 136
Prolongation de l'alimentation . 136
Démarrage du moteur .............137
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 138
Système d'arrêt-démarrage .....138
Stationnement ......................... 140
Gaz d'échappement ...................142
Catalyseur ............................... 142
Boîte manuelle ........................... 142
Boîte manuelle automatisée ......143
Affichage de la transmission ...143
Démarrage du moteur .............143
Levier sélecteur .......................144
Mode manuel ........................... 146Programmes de conduite
électroniques .......................... 146
Défaillance ............................... 146
Freins ......................................... 147
Antiblocage de sécurité ...........147
Frein de stationnement ............148
Assistance au freinage ............148
Aide au démarrage en côte .....148
Systèmes de contrôle de con‐
duite ........................................... 149
Système antipatinage ..............149
Electronic Stability Control ......150
Mode ville ................................ 151
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 153
Régulateur de vitesse ..............153
Limiteur de vitesse ..................154
Aide au stationnement .............156
Alerte d'angle mort latéral ........ 165
Carburant ................................... 167
Carburant pour moteurs à essence .................................. 167
Carburant pour utilisation au gaz liquéfié .................................... 167
Faire le plein ............................ 170
Consommation de carburant - Émissions de CO 2
................. 173Conseils de conduite
Contrôle du véhicule Ne jamais rouler avec le moteur
arrêté
De nombreux systèmes ne fonction‐
neront plus dans ce cas (p. ex. le ser‐ vofrein, la direction assistée). Con‐
duire de cette façon constitue un dan‐ ger pour vous et pour les autres.
Tous les systèmes fonctionnent pen‐
dant un Autostop.
Système Stop/Start 3 138.
Augmentation du ralenti Si un chargement de batterie duvéhicule est nécessaire en raison de
la condition de la batterie, la puis‐
sance délivrée par l'alternateur doit
être augmentée. Ceci est effectué par
une augmentation du ralenti qui peut
être entendue.
Un message apparaît sur l'affichage
de niveau supérieur.
Page 138 of 255

136Conduite et utilisationPédalesAfin d'empêcher le blocage de la pé‐
dale, la zone sous les pédales ne doit
pas être recouverte d'un tapis.
Utiliser uniquement des tapis de sol,
correctement posés et fixés par des
dispositifs de maintien sur le côté
conducteur.
Direction
Si la direction assistée est perdue
parce que le moteur s'arrête ou en
raison d'un dysfonctionnement du
système, le véhicule peut être dirigé
mais demande un effort plus impor‐
tant.
Témoin c 3 92.Démarrage et utilisation
Rodage d'un véhicule neuf
Pendant les premiers déplacements, ne pas freiner brusquement si cela
n'est pas nécessaire.
Au cours du premier trajet, de la fu‐
mée peut se former en raison de la cire et de l'huile qui s'évaporent du
système d'échappement. Stationner
le véhicule à l'air libre un moment
après le premier trajet et éviter de res‐
pirer les vapeurs.
Pendant la période de rodage, la con‐ sommation de carburant et d'huilemoteur peut être supérieure.
L'Autostop peut être interrompu pour
permettre le chargement de la batte‐
rie du véhicule.Positions de la serrure de
contact0:contact coupé1:blocage de direction déverrouillé, contact coupé2:contact mis3:démarrage
Prolongation de
l'alimentation
L'utilisation des systèmes électroni‐
ques suivants reste possible jusqu'à
ce que la porte du conducteur soit ou‐ verte ou encore pendant dix minutes
après que le contact est coupé :
Page 139 of 255

Conduite et utilisation137● lève-vitres électriques
● prises de courant
● toit ouvrant électrique
L'alimentation de l'Infotainment Sys‐
tem sera assurée pendant
30 minutes ou jusqu'à ce que la clé
soit enlevée du commutateur de con‐
tact, qu'une des portes soit ouverte ou pas.
Démarrage du moteur
Tourner la clé en position 1 pour dé‐
verrouiller le volant.
Boîte manuelle : actionner la pédale
d'embrayage et de frein.
Boîte manuelle automatisée : enfon‐
cer la pédale de frein.
Ne pas accélérer.
Tourner brièvement la clé en position
3 et la relâcher : une procédure auto‐
matique actionne le démarreur après
un bref délai jusqu'à ce que le moteur
tourne. Se reporter à « Commande
automatique du démarreur ».
Avant de redémarrer ou pour arrêter
le moteur, ramener la clef de contact
en position 0.
Pendant un Autostop, enfoncer la pé‐
dale d'embrayage pour démarrer le
moteur.
Démarrage du véhicule à basses
températures
Il est possible de faire démarrer le
moteur sans chauffage supplémen‐
taire avec une température allant jus‐ qu'à -30 °C. Pour cela, les seuls élé‐
ments nécessaires sont une huile
moteur avec une bonne viscosité, le
carburant adéquat et une batterie de
véhicule suffisamment chargée.Commande automatique du
démarreur
Cette fonction commande la procé‐
dure de démarrage du moteur. Le
conducteur n'a pas besoin de main‐
tenir la clé en position 3. Une fois
lancé, le système continuera à dé‐
marrer le moteur automatiquement jusqu'à ce que ce dernier tourne. En
raison de la procédure de contrôle, le moteur démarre après un léger délai.
Causes possibles d'un moteur ne
voulant pas démarrer :
● la pédale d'embrayage n'est pas enfoncée (boîte manuelle).
● la pédale de frein n'est pas en‐ foncée (boîte manuelle automa‐
tisée).
● temps imparti écoulé.
Réchauffement du moteur turbo Après le lancement, le couple moteur
disponible peut être réduit pendant
quelques instants, notamment lors‐
que le moteur est froid. En vue de
permettre au système de lubrfication d'assurer la protection totale du mo‐
teur.
Page 140 of 255

138Conduite et utilisationCoupure d'alimentation endécélération
L'alimentation en carburant est auto‐
matiquement coupée en décéléra‐
tion, c'est-à-dire quand le véhicule
roule et qu'un rapport est engagé,
mais que la pédale d'accélérateur est
relâchée.
Système d'arrêt-démarrage Le système Stop/Start permet d'éco‐
nomiser du carburant et de réduire les
émissions à l'échappement. Lorsque
les conditions le permettent, il coupe
le moteur dès que le véhicule est à
l'arrêt ou à faible vitesse, par exem‐
ple, devant un feu rouge ou dans un
bouchon.
Sur les véhicules avec boîte de vites‐ ses manuelle, le moteur est démarré
automatiquement dès que la pédale
de l'embrayage est enfoncée.
Sur les véhicules avec boîte de vites‐
ses manuelle automatisée, le moteur
est démarré automatiquement dès
que la pédale de frein est relâchée.Grâce à un capteur de batterie de
véhicule, la fonction Autostop n'est
exécutée que si la batterie du
véhicule est suffisamment chargée
pour assurer le redémarrage.
Activation
Le système Stop/Start est disponible
dès que le moteur démarre, le
véhicule prend la route et que les con‐
ditions décrites dans cette section
sont remplies.
DésactivationPour désactiver le système Stop/Startmanuellement, appuyer sur eco. La
désactivation est signalée par l'ex‐
tinction de la LED dans le bouton.
AutostopVéhicules avec boîte manuelle :
Lorsque le véhicule roule à faible vi‐ tesse ou à l'arrêt, activer Autostop
comme suit :
● Enfoncer la pédale d'embrayage.
● Passer le levier sélecteur au point mort.
● Relâcher la pédale d'embrayage.
Le moteur sera coupé pendant que le
contact reste mis.Véhicules avec boîte manuelle auto‐
matisée:
Si le véhicule est immobile avec la
pédale de frein enfoncée, Autostop
est automatiquement activé.
Le moteur sera coupé pendant que le
contact reste mis.
Le système d'arrêt-démarrage sera
désactivé sur des pentes supérieures
ou égales à 15%.