OPEL ADAM 2017.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2017.5Pages: 259, tamaño PDF: 7.39 MB
Page 91 of 259

Instrumentos y mandos89Recordatorio del cinturónde seguridad
Recordatorio del cinturón de
seguridad en los asientos
delanteros
X para el asiento del acompañante,
se enciende o parpadea en rojo en el cuentakilómetros.
k para el asiento del acompañante,
se enciende o parpadea en rojo en la
consola central cuando el asiento
está ocupado.
Se enciende
Después de conectar el encendido,
hasta que se abroche el cinturón de
seguridad.
Parpadea
Después de arrancar el motor,
durante un máximo de
100 segundos o hasta que se abro‐
che el cinturón de seguridad.
Abrocharse el cinturón de seguridad
3 40.Estado del cinturón de seguridad
en los asientos traseros
X se enciende o parpadea en el
centro de información del conductor.
Se enciende
Tras tener el motor en marcha
durante un mínimo de 35 segundos
hasta que se abroche el cinturón.
Si un cinturón de seguridad que estu‐
viera desabrochado se abrocha
durante la marcha.
Parpadea
Después de iniciar la marcha, cuando el cinturón de seguridad está desa‐
brochado.
Abrocharse el cinturón de seguridad
3 40.
Airbags y pretensores de
cinturones
v se enciende en rojo.
Al conectar el encendido, el testigo de control se enciende durante unos
cuatro segundos. Si no se enciende,
no se apaga al cabo de cuatro segun‐
dos o si se enciende durante la
marcha, hay una avería en el sistema de airbags. Recurra a la ayuda de un
taller. Los airbags y los pretensores
de cinturones podrían no dispararse
en caso de accidente.
La activación de los pretensores de
cinturones o los airbags se indica
mediante la iluminación permanente
del testigo v.
Page 92 of 259

90Instrumentos y mandos9Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Pretensores de cinturones, sistema de airbags 3 39, 3 42.
Desactivación de los
airbags
V se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos
60 segundos después de conectar el
encendido. El airbag frontal del
acompañante está activado.
* se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está
desactivado.
Desactivación de los airbags 3 47.
Sistema de carga
p se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.
La batería del vehículo no se carga.
La refrigeración del motor puede
estar interrumpida. La unidad de
servofreno puede perder eficacia.
Recurra a la ayuda de un taller.
Testigo de averías
Z se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los
límites de emisiones permitidos.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en
el catalizador. Reduzca la velocidad
hasta que cese el parpadeo. Recurra inmediatamente a la ayuda de untaller.
Revisión urgente del vehículo
g se enciende en amarillo.
Además, aparece un mensaje de
advertencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
El vehículo requiere servicio.
Recurra a la ayuda de un taller.
Mensajes del vehículo 3 101.
Sistema de frenos y
embrague
R se enciende en rojo.
El nivel del líquido del freno y embra‐
gue es demasiado bajo cuando el
freno de estacionamiento manual no
está aplicado 3 178.
Page 93 of 259

Instrumentos y mandos919Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Se ilumina cuando se aplica el freno
de estacionamiento manual y se
conecta el encendido 3 144.
Accione el pedal
- se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
Se debe pisar el pedal del embrague
para arrancar el motor en modo de parada automática. Sistema stop-
start 3 134.
Parpadea Es necesario pisar el pedal del
embrague para arrancar el motor con
la llave 3 17, 3 133.
En algunas versiones, el centro de
información del conductor indica un mensaje para accionar el pedal del
embrague 3 101.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en
el sistema ABS. El sistema de frenos del vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.
Sistema antibloqueo de frenos
3 144.
Cambio a una marcha más larga
[ se enciende en verde como testigo
de control o aparece como símbolo
en el centro de información del
conductor con pantalla de gama alta, cuando se recomienda cambiar a una
marcha más larga para ahorrar
combustible.
Menú de información ECOLa indicación de cambio de marcha
aparece como página completa en el centro de información del conductor.
Asistente de conducción EcoFlex
3 94.
Dirección asistida
c se enciende en amarillo.
Se enciende cuando la dirección
asistida está desactivada
Avería en el sistema de la dirección
asistida. Recurra a un taller.
Iluminación simultánea de c y b
El sistema de la dirección asistida
debe calibrarse; calibración del
sistema 3 148.
Asistente de aparcamiento por ultrasonidos
r se enciende en amarillo.
Avería en el sistema
o
Avería porque los sensores están
sucios o cubiertos de nieve o hielo
Page 94 of 259

92Instrumentos y mandoso
Interferencias causadas por fuentes
externas de ultrasonidos. Una vez
eliminada la fuente de las interferen‐
cias, el sistema funcionará con
normalidad.
Haga subsanar la causa de la avería
del sistema en un taller.
Asistente de aparcamiento por ultra‐
sonidos 3 152.
Control electrónico de estabilidad desactivado
t se enciende en amarillo.
El sistema está desactivado.
Control electrónico deestabilidad y sistema de control de tracción
b parpadea o se enciende en amari‐
llo.Parpadea
Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del
motor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente.
Se enciende
Hay una avería en el sistema.
Aparece un mensaje de advertencia
en el centro de información del
conductor. Se puede continuar
conduciendo. El sistema no está
operativo. Sin embargo, la estabilidad de marcha puede empeorar depen‐diendo del estado de la calzada.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
Control electrónico de estabilidad
3 146 , Sistema de control de tracción
3 145.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.Se enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
Parpadea Avería en el sistema o neumático sin
sensor de presión montado (p. ej.,
rueda de repuesto). Después 60-90
segundos, el testigo de control
permanece encendido. Recurra a un
taller.
Sistema de control de presión de los
neumáticos 3 199.
Presión de aceite del motor I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Page 95 of 259

Instrumentos y mandos93Si se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede
estar interrumpida. Se pueden
ocasionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto.
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante.
Durante una parada automática
(Autostop), la unidad de servo‐
freno se mantendrá operativa.
No saque la llave hasta que el
vehículo no se encuentre dete‐
nido. De lo contrario, el bloqueo
del volante podría accionarse por
sorpresa.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller
3 176.
Nivel de combustible bajo Y se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende El nivel del depósito de combustible
es demasiado bajo.
Parpadea
Combustible agotado. Reposte inme‐
diatamente. Nunca debe agotar el
depósito.
Repostaje 3 168.
Catalizador 3 138.
Inmovilizador
d parpadea en amarillo.
Avería en el sistema del inmoviliza‐
dor. No se puede arrancar el motor.
Luces exteriores 8 se enciende en verde.
Las luces exteriores están encendi‐
das 3 112.
Luz de carretera
C se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada
la luz de carretera o cuando se accio‐ nan las ráfagas 3 114.
Piloto antiniebla
r se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 116.
Regulador de velocidad
m se enciende en blanco o verde.
Se enciende en blanco El sistema está encendido.
Page 96 of 259

94Instrumentos y mandosSe enciende en verde
El regulador de velocidad está acti‐
vado.
Regulador de velocidad 3 149.
Puerta abierta h se enciende en rojo.
Hay abierta una puerta o el portón
trasero.Pantallas de
información
Centro de información del conductor
El centro de información del conduc‐
tor se encuentra en el cuadro de
instrumentos.
Está disponible como pantalla de
gama media o alta.
Pantalla de gama media
Indicación de: ● cuentakilómetros total
● cuentakilómetros parcial
● testigos de control
● menú de información del vehículo, consulte lo siguiente
● menú de información de viaje/ combustible, consulte lo
siguiente
● mensajes del vehículo, mostra‐ dos como códigos numéricos
3 101.
Seleccione las páginas del menú
pulsando MENU o girando la rueda
de ajuste de la palanca de intermiten‐
tes.
Algunas de las funciones mostradas
varían cuando el vehículo está en
marcha y cuando está parado. Algu‐
nas funciones sólo están disponibles
cuando el vehículo está en marcha.
El menú de información del vehículo
y el menú de información del viaje/
combustible son páginas selecciona‐
bles, mientras que los mensajes del
vehículo y testigos de control se
muestran cuando es necesario.
Page 97 of 259

Instrumentos y mandos95Pantalla de gama alta
Indicación de:● Menú de información del
vehículo X
● Menú de informanción viaje/
combustible W
● Menú del asistente de
conducción EcoFlex s
Seleccione las páginas pulsando
MENU en la palanca de los intermi‐
tentes; los símbolos del menú princi‐
pal se indican en la línea superior de
la pantalla.
Algunas de las funciones mostradas
varían cuando el vehículo está en
marcha y cuando está parado. Algu‐
nas funciones sólo están disponibles
cuando el vehículo está en marcha.
Se muestran mensajes del vehículo
cuando es necesario.
Personalización del vehículo 3 104.
Ajustes memorizados 3 22.
Selección de menús y funciones Los menús y las funciones se puedenseleccionar mediante los botones enla palanca de los intermitentes.Pulse MENU para cambiar entre
menús o para volver de un submenú al siguiente nivel superior del menú.
Gire la rueda de ajuste para resaltar
una opción del menú o para estable‐
cer un valor numérico.
Pulse SET/CLR para seleccionar una
función o para confirmar un mensaje.
Menú de información del vehículo
Pulse MENU para seleccionar la
página de información del vehículo.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar un submenú.
Siga las instrucciones dadas en los
submenús.
● Unidad
Pulse SET/CLR mientras se
muestra la página de inicio.
Seleccione imperial (unidad 1) o métrica (unidad 3) girando la
rueda de ajuste. Pulse
SET/CLR para ajustar la unidad.
● Pres neumático
La presión de los neumáticos de
todas las ruedas se muestran en
Page 98 of 259

96Instrumentos y mandosesta página durante la conduc‐
ción 3 199.
● Carga neumáticos
Se puede seleccionar la catego‐
ría de presión de los neumáticos
según la presión de los neumáti‐
cos inflados actualmente 3 199.
● Indice del est. útil del aceite
Indica una estimación de la vida
útil del aceite. El número en %
representa la duración restante
del aceite e indica cuándo
cambiar el aceite del motor y el
filtro 3 85.
● Advertencia de velocidad
La pantalla de aviso de velocidad
muestra alarmas cuando se
excede una velocidad definida.
Para ajustar un aviso de veloci‐
dad, pulse SET/CLR mientras se
visualiza la página. Gire la rueda
de ajuste para seleccionar el
valor. Pulse SET/CLR para ajus‐
tar la velocidad.
Si se excede el límite de veloci‐
dad seleccionado, suena un
aviso acústico. Una vez ajustada la velocidad, esta función se
puede desactivar pulsando
SET/CLR mientras se visualiza
esta página.
La selección y la indicación puede
variar entre la pantalla de gama
media y alta.
Menú de informanción viaje/
combustible
Pulse MENU para seleccionar la
página de información de viaje/
combustible.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar un submenú.
Pantalla de gama media
La pantalla de gama media puede
estar disponible con menú de infor‐
mación de viaje/combustible.
Pantalla de gama alta
Page 99 of 259

Instrumentos y mandos97
● cuentakilómetros parcial 1● consumo medio 1
● velocidad media 1
● cuentakilómetros parcial 2
● consumo medio 2
● velocidad media 2
● velocidad digital
● alcance
● consumo instantáneo
La selección y la indicación puede
variar entre la pantalla de gama
media y alta.
Dos ordenadores de a bordo
La información de los dos ordenado‐ res de a bordo se puede reiniciar por
separado para el cuentakilómetros, el
consumo medio y la velocidad media, ofreciendo así la posibilidad de ver
información de viaje diversa.
Cuentakilómetros parcial
El cuentakilómetros parcial muestra
la distancia actual desde un restable‐
cimiento determinado.
El cuentakilómetros parcial contabi‐
liza hasta 2.000 km de distancia y
luego se pone a 0.
Ponga a cero el cuentakilómetros
parcial pulsando SET/CLR durante
unos segundos en la página corres‐ pondiente.
Consumo medio
Indicación del consumo medio. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento y se inicia con un
valor predeterminado.
Page 100 of 259

98Instrumentos y mandosPara poner a cero, mantenga pulsadoSET/CLR durante unos segundos en
la página correspondiente.
En vehículos con motores LPG: Se
indica el consumo medio para el
modo seleccionado actualmente
(LPG o gasolina).
Velocidad media
Indicación de la velocidad media. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Para poner a cero, mantenga pulsado
SET/CLR durante unos segundos en
la página correspondiente.
Velocidad digital
Indicación digital de la velocidad
instantánea.
Alcance del combustible
El alcance se calcula a partir del nivel
actual del depósito y del consumo
instantáneo. La pantalla muestra
valores promedio.
Después de repostar, el alcance se
actualiza automáticamente al poco
tiempo.Cuando el nivel de combustible en el
depósito está bajo, aparece un
mensaje en la pantalla. Y en el indi‐
cador de combustible se ilumina.
Cuando es necesario repostar inme‐
diatamente, se muestra un mensaje
de advertencia en la pantalla. Y en el
indicador de combustible parpadea.
Y 3 93.
Alcance del combustible, versión
LPG
Presentación del alcance aproxi‐
mado de combustible disponible con
el combustible restante en cada
depósito de gasolina y combustible
LPG correspondiente, junto con un
alcance total de ambos tipos juntos.
Cambie de modo pulsando
SET/CLR .
Consumo instantáneo
Indicación del consumo instantáneo.
En vehículos con motores LPG: Se
indica el consumo instantáneo para el modo seleccionado actualmente,
LPG o gasolina.Menú de información ECO s
Pulse MENU para seleccionar s
en la línea superior de la pantalla.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar un submenú. Pulse SET/CLR
para confirmar.
Los submenús son los siguientes:
● Indicación de cambio : La marcha
actual se indica dentro de una
flecha. La cifra superior reco‐
mienda cambiar a una marcha
más larga para ahorrar combus‐
tible.
Índice Eco : El consumo actual de
combustible se indica en forma