OPEL ADAM 2018.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2018.5Pages: 261, PDF Dimensioni: 7.44 MB
Page 101 of 261

Strumenti e comandi99● autonomia
● consumo istantaneo
Selezione e indicazione possono
essere diverse fra il display di livello medio e quello Deluxe.
Computer di bordo doppio
Le informazioni del computer di bordo
doppio possono essere reimpostate
separatamente per contachilometri,
consumo medio e velocità media,
rendendo possibile la visualizzazione di differenti informazioni di viaggio.Contachilometri parziale
Il contachilometri parziale visualizza la distanza corrente da un determi‐nato azzeramento.
Il contachilometri parziale registra
una distanza massima di 2000 km e
poi si azzera.
Azzerare il contachilometri parziale
premendo SET/CLR per alcuni
secondi nella pagina rispettiva.
Consumo medio
Visualizza il consumo medio di carbu‐ rante. La misurazione può essere
azzerata in qualsiasi momento e rico‐
mincia da un valore predefinito.
Per azzerare, premere per alcuni
secondi SET/CLR nella pagina rispet‐
tiva.
Su veicoli con motori GPL: Il consumo
medio viene indicato per la modalità
attualmente selezionata (GPL o
benzina).
Velocità media
Visualizza la velocità media. La misu‐
razione può essere azzerata in qual‐
siasi momento.Per azzerare, premere per alcuni
secondi SET/CLR nella pagina rispet‐
tiva.
Indicazione digitale della velocità
Display digitale della velocità istanta‐
nea.
Autonomia di carburante
L'autonomia viene calcolata in base
al livello corrente di carburante nel
serbatoio e al consumo corrente. Il
display visualizza valori medi.
Dopo un certo tempo dal rifornimento,
l'autonomia viene aggiornata auto‐
maticamente.
Quando il livello del carburante nel
serbatoio è basso, appare un
messaggio sul display. Y nell'indica‐
tore del livello carburante si accende.
Quando il serbatoio deve essere
riempito immediatamente, un
messaggio di avviso appare tempo‐
raneamente sul display. Y nell'indica‐
tore di livello carburante lampeggia.
Livello basso del carburante Y 3 95.
Page 102 of 261

100Strumenti e comandiAutonomia carburante versione GPL
Visualizzazione dell'autonomia
carburante per ogni rispettivo serba‐
toio di benzina e GPL, insieme ad
un'autonomia totale di entrambi i tipi
insieme. Cambiare modalità
premendo SET/CLR.
Consumo istantaneo
Visualizza il consumo istantaneo di
carburante.
Su veicoli con motori GPL: Il consumo
istantaneo viene indicato per la
modalità attualmente selezionata:
GPL o benzina.
Menu informazioni veicolo X
Premere MENU per selezionare la
pagina delle informazioni veicolo.
Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare un menu secondario.
Seguire le istruzioni fornite nei sotto‐ menu.
● Unità di misura
Premere SET/CLR mentre viene
visualizzata la pagina. Selezio‐ nare l'unità di misura anglosas‐
sone (unità 1) o metrica (unità 3)ruotando la rotellina di regola‐
zione. Premere SET/CLR per
impostare l'unità.
● Press. pneum.
La pressione degli pneumatici di
tutte le ruote viene visualizzata in
questa pagina durante la guida 3 200.
● Carico pneumatici
La categoria di pressione pneu‐
matici secondo la pressione
pneumatici effettivamente gonfi
può essere selezionata 3 200.
● Vita utile residua olio
Indica una stima della durata utile dell'olio. Il numero in % indica la
durata restante dell'olio e indica
quando cambiare l'olio e il filtro 3 86.
● Allarme velocità
Il display di segnalazione di velo‐
cità elevata emette un allarme
quando si supera la velocità
impostata.
Per impostare la segnalazione
velocità elevata, premere
SET/CLR mentre la pagina è
visualizzata. Selezionare il valore
ruotando la rotellina di regola‐
zione. Premere SET/CLR per
impostare la velocità.
Page 103 of 261

Strumenti e comandi101Se si supera il limite di velocità
selezionato si sentirà un segnale
acustico di avvertimento.
Quando la velocità è impostata, è possibile disattivare questa
funzione premendo SET/CLR
durante la visualizzazione di
questa pagina.
Selezione e indicazione possono
essere diverse fra il display di livello
medio e quello Deluxe.
Menu informazioni ECO s
Premere MENU per selezionare
s nella riga superiore del Visua‐
lizzatore.
Ruotare la manopola di regolazione
per selezionare un menu secondario. Premere SET/CLR per confermare.I sottomenu sono:
●Indicazione della marcia : La
marcia corrente viene indicata
all'interno di una freccia. La figura
sopra riportata consiglia di
passare alla marcia superiore per risparmiare carburante.
Visualizzatore Eco-Index : Il
consumo di carburante corrente
viene indicato su un display con
segmenti. Per una guida econo‐
mica, adattare il proprio stile di guida in modo da mantenere i
segmenti pieni entro l'area Eco.
Più segmenti vengono riempiti,
superiore il consumo di carbu‐
rante. Contemporaneamente
viene indicato il valore di
consumo medio.
● Dispositivi a consumo maggiore:
L'elenco dei principali dispositivi
accesi che implicano un
consumo viene visualizzato in
ordine decrescente. Viene indi‐
cato il potenziale di risparmio del
carburante.
● Economico : Visualizza lo
sviluppo del consumo medio per
una distanza di 50 km. I segmenti pieni visualizzano il consumo in
step di 5 km e mostrano l'effetto
della topografia o dello stile di
guida sul consumo del carbu‐ rante.
Page 104 of 261

102Strumenti e comandiVisualizzatore Info
Visualizzatore a colori Info
In base alla configurazione, il veicolo
è dotato di Visualizzatore a colori Info con schermo a sfioro.
Il Visualizzatore a colori Info con
schermo a sfioro indica a colori:
● orario 3 79
● temperatura esterna 3 78
● data 3 79
● impostazioni del climatizzatore elettronico 3 127
● istruzioni sul sistema di ausilio al parcheggio o sul dispositivo di
assistenza al parcheggio avan‐
zato 3 156
● Sistema Infotainment, vedi descrizione del manuale Infotain‐
ment
● messaggi del sistema
● messaggi del veicolo 3 103
● impostazioni per la personalizza‐
zione del veicolo 3 107Il tipo d'informazione e come viene
visualizzata dipende dalle imposta‐
zioni effettuate.
Selezione di menu e impostazioni
I menu e le impostazioni vengono
selezionate tramite il visualizzatore
con touchscreen.
Premere X per accendere il display.
Premere ; per visualizzare la pagina
iniziale.
Toccare l'icona richiesta del display
menù.
Toccare la rispettiva icona per confer‐ mare la scelta.
Toccare 9 per ritornare al livello del
menu immediatamente superiore.
Premere ; per tornare alla pagina
iniziale.
Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale Infotainment.
Personalizzazione del veicolo 3 107.
Visualizzatore Info Grafico
A seconda della configurazione, il
veicolo è dotato di Visualizzatore
grafico info.
Il Visualizzatore grafico Info indica:
● orario 3 79
● temperatura esterna 3 78
Page 105 of 261

Strumenti e comandi103● data 3 79
● impostazioni del climatizzatore elettronico 3 127
● Sistema Infotainment, vedi descrizione del manuale Infotain‐
ment
● impostazioni per la personalizza‐
zione del veicolo 3 107
Selezione di menu e impostazioni
Alle funzioni e alle impostazioni si
accede dal visualizzatore.
Premere CONFIG: La pagina di menu
Impostazioni è visualizzata.
Ruotare la manopola MENU-TUNE
per selezionare un'impostazione o un menu.
Premere la manopola MENU-TUNE
per confermare un'impostazione o un
valore.
Premere BACK per uscire da un
menu o da un'impostazione senza
effettuare modifiche o cancellare l'ul‐
timo carattere di una sequenza.
Premere BACK per alcuni secondi
per cancellare l'intera sequenza di
caratteri impostata.
Per uscire dal menu Impostazioni,
premere BACK ripetutamente o
premere CONFIG dopo aver confer‐
mato le modifiche.
Personalizzazione del veicolo 3 107.
Impostazioni memorizzate 3 22.Messaggi del veicolo
I messaggi sono indicati principal‐
mente nel Driver Information Center,
in alcuni casi in concomitanza con un segnale acustico.
Premere SET/CLR , MENU o ruotare
la manopola di regolazione per
confermare un messaggio.
Page 106 of 261

104Strumenti e comandiMessaggi del veicolo nel display
di livello medio
I messaggi del veicolo sono visualiz‐
zati come codici numerici.
N.Messaggio del veicolo1Cambiare l'olio motore3Basso livello del refrigerante del motore4Aria condizionata disinserita5Volante bloccato7Ruotare il volante, spegnere e
poi accendere il quadroN.Messaggio del veicolo9Ruotare il volante, avviare
nuovamente il motore12Veicolo sovraccaricato13Compressore surriscaldato15Guasto della terza luce di stop16Guasto della luce del freno17Malfunzionamento della regola‐
zione della profondità dei fari18Guasto all'anabbagliante sini‐
stro19Guasto ai retronebbia20Guasto all'anabbagliante
destro21Guasto alla luce di posizione
sinistra22Guasto alla luce di posizione
destra23Guasto alle luci di retromarcia24Guasto alle luci della targaN.Messaggio del veicolo25Guasto all'indicatore di dire‐
zione anteriore sinistro26Guasto all'indicatore di dire‐
zione posteriore sinistro27Guasto all'indicatore di dire‐
zione anteriore destro28Guasto all'indicatore di dire‐
zione posteriore destro35Sostituire la batteria del teleco‐
mando48Pulire il sistema di allarme
angolo morto laterale53Serrare il tappo del serbatoio
del carburante55Il filtro di scarico è pieno
3 14156Sbilanciamento della pressione
dei pneumatici anteriori57Sbilanciamento della pressione
dei pneumatici posteriori
Page 107 of 261

Strumenti e comandi105N.Messaggio del veicolo58Rilevamento dei pneumatici
invernali59Aprire e chiudere il finestrino del
conducente60Aprire e chiudere il finestrino del passeggero anteriore66Effettuare la manutenzione
dell'impianto di allarme antifurto67Effettuare la manutenzione del
bloccasterzo68Effettuare la manutenzione del
servosterzo75Effettuare la manutenzione del
climatizzatore76Effettuare la manutenzione del
sistema di allarme angolo morto laterale79Rabboccare l'olio motore82Cambiare l'olio motore al più
presto84Potenza ridotta del motoreN.Messaggio del veicolo89Cercare subito assistenza90Sistema di assistenza alla
frenata95Effettuare la manutenzione
degli airbag128Cofano aperto134Guasto al sistema di ausilio al
parcheggio, pulire il paraurti136Effettuare la manutenzione
dell'ausilio al parcheggio151Premere la frizione per partire174Batteria veicolo insufficiente258Sistema di ausilio al parcheggio disattivatoMessaggi del veicolo nel display
Deluxe
I messaggi del veicolo sono visualiz‐
zati come testo. Seguire le istruzioni
dei messaggi.
Messaggi del veicolo nel
Visualizzatore Info a Colori
Alcuni messaggi importanti appaiono
inoltre nel Visualizzatore Info a colori.
Alcuni messaggi appaiono solo per
pochi secondi.
Page 108 of 261

106Strumenti e comandiSegnali acusticiSe si accendono contemporanea‐
mente varie spie, viene messo un
solo segnale acustico.
All'avvio del motore o durante la
guida
Il segnale acustico che segnala che le
cinture di sicurezza non sono allac‐
ciate ha la priorità su qualsiasi altro
segnale acustico.
● Se la cintura di sicurezza non è allacciata.
● Se alla partenza del veicolo vi è una portiera o il portellone poste‐riore aperto.
● Se viene superata una certa velocità con il freno di staziona‐
mento azionato.
● Se viene superata una velocità programmata.
● Se compare un messaggio di avvertimento nel Driver Informa‐
tion Centre o nel Visualizzatore
Info.
● Se il sistema di ausilio al parcheggio rileva un oggetto.● Se è inserita la retromarcia e seè stato estratto il sistema di
trasporto posteriore.
● Se il filtro di scarico ha raggiunto il massimo livello di riempimento.
Quando il veicolo è parcheggiato e / o all'apertura della portiera del
conducente
● Se le luci esterne sono accese.
Durante un Autostop ● Se viene aperta la portiera del conducente.
Tensione della batteria
Visualizzatore di livello medio
Quando la tensione della batteria del
veicolo è troppo bassa, nel Driver
Information Center viene visualizzato
un codice 174.
Visualizzatore Deluxe
Quando la tensione della batteria del
veicolo è troppo bassa, nel Driver
Information Center viene visualizzato
un messaggio.1. Spegnere immediatamente even‐ tuali utenze elettriche non stretta‐
mente necessarie per una guida
sicura, ad es. riscaldamento dei
sedili, lunotto termico o altre
utenze che consumano molta
elettricità.
2. Ricaricare la batteria del veicolo guidando l'auto per un periodo di
tempo prolungato oppure con un
caricabatterie.
Il messaggio o codice di avvertimento scompare dopo che il motore è stato
avviato per due volte consecutive
senza una caduta di tensione.
Se la batteria del veicolo non può
essere ricaricata, rivolgersi ad un'of‐
ficina per eliminare la causa del
guasto.
Page 109 of 261

Strumenti e comandi107Personalizzazione del
veicolo
Il comportamento del veicolo può essere personalizzato cambiando leimpostazioni nel Visualizzatore Info.
Alcune delle impostazioni personaliz‐
zate per i vari conducenti possono
essere memorizzate in ogni chiave del veicolo.
Impostazioni memorizzate 3 22.
A seconda dell'equipaggiamento del
veicolo e delle leggi vigenti nei singoli
Paesi, alcune delle funzioni di seguito descritte potrebbero non essere
disponibili.
Alcune funzioni sono visualizzate o
attivate solo quando il motore è in
funzione.
Impostazioni personali Visualizzatore Info Grafico
Premere CONFIG per il menu Impo‐
stazioni.Ruotare la manopola MENU-TUNE
per passare al menu d'impostazione desiderato, quindi premere
MENU-TUNE .
Selezionare Impostazioni e poi
Impostazioni veicolo .
Impostazioni veicolo
● Climatizzazione e qualità dell'ari
a
Velocità ventola automatica :
Modifica il livello del flusso d'aria in cabina del controllo climatizza‐
tore in modalità automatica.
Modalità aria condizionata :
Controlla lo stato del compres‐ sore di raffreddamento quando il
veicolo viene avviato. Ultima
impostazione (consigliata) o ad
avviamento veicolo sempre ON o
sempre OFF.
Attiv. lunotto termico autom. :
Attiva automaticamente il lunotto termico.
● Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : Regola
il volume dei segnali acustici di
avvertimento.
Personalizz. per conducente :
Attiva o disattiva la funzione di
personalizzazione.
Att. tergilunotto aut. retrom. :
Attiva/disattiva l'accensione
automatica del tergilunotto
quando la retromarcia è inserita.
● Park assist / rilevamento
collisioni
Page 110 of 261

108Strumenti e comandiPark assist: Attiva o disattiva i
sensori a ultrasuoni.
Allarme angolo morto laterale :
Modifica le impostazioni del
sistema di allarme angolo morto
laterale.
● Illuminazione ambiente esterno
Illuminaz. esterna c. sblocco :
Attiva o disattiva l'illuminazione
all'entrata.
Durata dopo uscita da veic. :
Attiva o disattiva e modifica la
durata delle luci in uscita.
● Chiusura centralizzata
Bloccaggio automatico porte :
Attiva o disattiva la funzione di
bloccaggio automatico delle
portiere dopo aver inserito l'ac‐ censione.
Escl. blocco c. porta aperta :
Attiva o disattiva la funzione di
bloccaggio delle portiere con una portiera aperta.
Bloccaggio ritardato portiere :
Attiva o disattiva la funzione di
bloccaggio ritardato delle
portiere. Questa opzione di menùviene visualizzata con Escl.
blocco c. porta aperta disattivato.
Chiusura centralizzata 3 23.
● Blocco, sblocco e avviam. a dist.
Conferma a distanza sblocco :
Attiva o disattiva i segnalatori di
emergenza durante lo sbloccag‐
gio.
Sbloccaggio porte passivo : Modi‐
fica la configurazione per sbloc‐ care solo la portiera del condu‐
cente o l'intero veicolo durante lo
sbloccaggio.
Ribloccaggio autom. porte : Attiva
o disattiva la funzione di ribloc‐ caggio automatico dopo lo sbloc‐ caggio senza apertura del
veicolo.
● Ripristina impost. di fabbrica :
Resetta tutte le impostazioni riportandole alle impostazioni di
fabbrica.
Impostazioni personali Visualizzatore a colori InfoPremere ;, selezionare
Impostazioni e quindi Veicolo sullo
schermo a sfioramento.
Nei rispettivi sottomenu è possibile
modificare le seguenti impostazioni:
Veicolo ● Clima e qualità dell'aria
Velocità massima ventola
automatica : Modifica il livello del
flusso d'aria in cabina del
controllo climatizzatore in moda‐
lità automatica.
Riscaldamento automatico dei
sedili : Attiva automaticamente il
riscaldamento dei sedili.