OPEL ADAM 2018.5 Сопственички прирачник
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2018.5Pages: 277, PDF Size: 7.46 MB
Page 81 of 277

Инструменти и контроли79Контроли
Местење на воланот
Отклучете ја рачката, наместете го
воланот, па заглавете ја рачката и
уверете се дека истата е целосно
закочена.
Само тогаш местете го воланот ако
возилото е во мирување и бравата на воланот била ослободена.
Контроли на воланот
Со Инфозабавниот систем,
контролата на патувањето и
приклучен мобилен уред може да
се управува преку контролите на
воланот.
Повеќе информации се достапни
во прирачникот за Инфозабавниот систем.
Системи за помош на возачот
3 163.
Волан со греење
Активирајте го греењето со
притискање на *. Активирањето се
означува со сијаличката во
копчето.
Page 82 of 277

80Инструменти и контроли
Означените предели за
зграпчување на воланот се
загреваат побрзо и до повисока
температура отколку другите
предели.
Греењето функционира кога
работи моторот и за време на
Autostop.
Систем за сопирање-поаѓање
3 146.
Сирена
Притиснете го j.
Бришач и перач на
шофершајбната
Бришач на шофершајбнатаHI:брзоLO:бавноINT:периодично
бришење
или
автоматско
бришење со
сензор за дождИСКЛУЧЕНО:исклучено
Page 83 of 277

Инструменти и контроли81За единечно бришење кога
бришачот на шофершајбната е
исклучен (off), притиснете ја
рачката надолу до положбата 1х.
Не го употребувајте ако
шофершајбната е замрзната.
Исклучете ги во перални за
автомобили.
Приспособлив период на
бришењето
Рачката за бришачот е во
положбата INT.
Свртете го тркалцето за местење
за да ја наместите зачестеноста на бришењето.
Приспособлива чувствителност на
сензорот за дожд
Рачката за бришачот е во
положбата INT.
Свртете го тркалцето за местење
за да ја наместите чувствителноста
за сензорот за дожд.
Сензорот за дожд ја мери
количината на водата на
шофершајбната и автоматски ја
регулира зачестеноста и брзината
на бришењето.
Ако нема бришење 20 секунди,
бришачот се движи малку подолу
до паркирната положба.
Чувајте го сензорот да биде чист од прашина, нечистотија и мраз.
Миење на шофершајбната
Page 84 of 277

82Инструменти и контролиПовлечете ја рачката. Течноста за
миење се прска врз
шофершајбната и бришачот брише неколку пати.
Течност за миење 3 190
Бришач и перач на задните прозорци
Бришач на задното стакло
Притиснете го преклопникот за да
се активира бришачот на задното
стакло:
ON:непрекинато работењеOFF:исклученоINT:прекинато работењеНе употребувајте го ако задното
стакло е замрзнато.
Исклучете ги во перални за
автомобили.
Бришачот на задното стакло се
вклучува автоматски кога е вклучен бришачот на шофершајбната и
менувачот е ставен во рикверц.
Активирањето или
деактивирањето на оваа функција
може да се промени во изборникот
Settings (Поставки) на Инфо-
екранот.
Приспособување на возилото кон
индивидуалните потреби 3 112.
Миење на задното стаклоПритиснете ја рачката. Течноста за
миење се прска врз задното стакло и бришачот брише неколку пати.
Течност за миење 3 190
Надворешна температура Падот во температурата се
прикажува веднаш, а
покачувањето на истата со
временско доцнење.
Температурите под 3 °C се
прикажуваат со светкање.
Илустрацијата прикажува
Сликовен инфо-екран.
Page 85 of 277

Инструменти и контроли83
Илустрацијата прикажува
Информативен екран во боја.
Екран од високо ниво
Ако надворешната температура
падне до 3 °C, во Информативниот
центар за возачот се прикажува
предупредувачка порака.9 Предупредување
Површината на патот може да
биде веќе подмрзната иако
екранот означува неколку
степени над 0 °C.
Часовник
Сликовен инфо-екран
Притиснете CONFIG за да се
отвори изборникот Settings
(Поставки) .
Листајте низ листата и изберете ја
ставката Time Date (Време Датум)
за да се прикаже соодветниот подизборник.
Забелешка
Детален опис на ракувањето со
изборникот побарајте во
прирачникот за инфозабавата.
Set time (Постави време)
Притиснете го копчето
MENU-TUNE за да влезете во
подизборникот Set time (Постави
време) .
Свртете го копчето MENU-TUNE за
да ја смените моменталната
вредност на првата поставка.
Притиснете го копчето
MENU-TUNE за да ја потврдите
наместената вредност.
Потоа покажувачот се префрлува
на следната вредност. Ако се
постават сите вредности,
автоматски се враќате на следното
повисоко ниво на изборникот.
Page 86 of 277

84Инструменти и контролиSet date (Постави датум)
Притиснете го копчето
MENU-TUNE за да влезете во
подизборникот Set date (Постави
датум) .
Свртете го копчето MENU-TUNE за
да ја смените моменталната вредност на првата поставка.
Притиснете го копчето
MENU-TUNE за да ја потврдите
наместената вредност.
Потоа покажувачот се префрлува
на следната вредност. Ако се
постават сите вредности,
автоматски се враќате на следното
повисоко ниво на изборникот.
Set time format (Постави формат на времето)
За да се префрлувате меѓу
достапните опции, притискајте го
копчето MENU-TUNE повеќе пати.
Set date format (Постави формат на
датумот)
За да се префрлувате меѓу достапните опции, притискајте го
копчето MENU-TUNE повеќе пати.
RDS clock synchronization
( Синхронизација на часовник RDS)
Сигналот RDS од најмногу VHF
предаватели автоматски го мести
времето. Синхронизацијата на
RDS времето може да потрае
неколку минути. Некои
предаватели не испраќаат точeн
временски сигнал. Во таков случај
се препорачува да се исклучи
автоматската синхронизација на
времето.
За да се префрлувате меѓу опциите On (Вкл.) и Off (Искл.) ,
притискајте го копчето
MENU-TUNE повеќе пати.
Информативен екран во боја
Притиснете ;, па изберете го
екранот Settings (Поставки) .
Изберете Time and Date (Време и
датум) за да се прикаже односниот
подизборник.
Set Time Format (Поставете
формат на времето)
За да изберете формат на
времето, притиснете го екранското копче 12 ч или 24 ч.
Set Date Format (Поставете
формат на датумот)
Да го изберете саканиот формат на
датум, изберете Set Date Format
(Поставете формат на датумот) и
изберете некоја од достапните
опции во подизборникот.
Page 87 of 277

Инструменти и контроли85Auto Set (Автоматско поставување)
За да изберете дали времето и
датумот ќе се постават автоматски или рачно, одберете Auto Set
(Автоматско поставување) .
За времето и датумот да бидат
поставени автоматски, одберете
On - RDS (Вкл. RDS) .
За времето и датумот да бидат
поставени рачно, одберете Off -
Manual (Искл. - Рачно) . Ако Auto Set
(Автоматско поставување) е
поставено на Off - Manual (Искл. -
Рачно) , елементите Set Time
(Местење на часовникот) и Set
Date (Местење на датумот)
стануваат достапни во
подизборникот.
Поставување на време и датум
За да го прилагодите времето и
датумот, изберете Set Time
(Местење на часовникот) или Set
Date (Местење на датумот) .
Допрете + или - за да ги
приспособите поставките.Штекери за напојување
Во средишната конзола се наоѓа
штекер за струја од 12 V.
Не надминувајте ја максималната
потрошувачка од 120 W.
При исклучено палење штекерот за напојување е деактивиран. Освен
тоа, штекерот за струја се
деактивира во случај на низок
напон во акумулаторот.
Приклучените електрични апарати
треба да ги задоволуваат
барањата за електромагнетна
соодветност одредени со
DIN VDE 40 839.
Не приклучувајте апарати што
произведуваат електрична струја,
на пр. електрични уреди за
полнење или акумулатори.
Не оштетувајте го штекерот со
користење на несоодветни
приклучоци.
Систем за сопирање-поаѓање
3 146.
Индуктивно полнење9 Предупредување
Индуктивното полнење може да
влијае врз работата на
вградените пејсмејкери или
други медицински уреди. Ако е
применливо, барајте лекарски
совет пред да го користите
уредот за индуктивно полнење.
Page 88 of 277

86Инструменти и контроли9Предупредување
Отстранете ги сите метални
предмети од уредот за полнење пред да полните мобилен уред,
затоа што тие предмети можат
да станат многу жешки.
За да наполните уред, палењето
мора да биде вклучено.
LED-статус на уредот за полнење
(видете ја стрелката):
● Свети зелено: - препознаен е мобилен уред
со функционалност на
индуктивно полнење.
● Свети жолто: - во областа за полнење се
откриени метални предмети.
Отстранете ги предметите за
да може да се полни.
- мобилниот уред не бил ставен
правилно.
Мобилните уреди што се
компатибилни со PMA или Qi може
да се полнат индуктивно.
На некои мобилни уреди, може да
се потребни заден капак со вграден калем или облога за да се користи
индуктивно полнење.
Мобилниот уред мора да биде
помал од 8 см во широчина и
15 см во должина за да влезе во
уредот за полнење.
Заштитниот капак за уредот може
да влијае врз индуктивното
полнење.За да полните мобилен уред:
1. Отстранете ги сите предмети од уредот за полнење.
2. Ставете го мобилниот уред на уредот за полнење со екранот
свртен нагоре.
3. Проверете дали мобилниот уред се наоѓа во десниот доленагол од уредот за полнење.
Ако свети жолтата LED-сијаличка: 1. Отстранете го мобилниот уред од уредот за полнење.
2. Завртете го мобилниот уред за 180°.
3. Почекајте 3 секунди откако LED- сијаличката ќе се исклучи и
повторно ставете го мобилниот
уред на уредот за полнење.
4. Проверете дали мобилниот уред се наоѓа во десниот долен
агол од уредот за полнење.
Page 89 of 277

Инструменти и контроли87Запалка
Запалката е во средишната
конзола.
Притиснете ја запалката навнатре. Таа се исклучува автоматски кога
спиралата ќе се зажари. Извлечете ја запалката.
Пепелници
Внимание
Се користат само за пепел, а не за запално ѓубре.
Преносливиот пепелник може да
се стави во држачите за чаши.
Предупредувачки
светла, мерачи и
индикатори
Група инструменти Стрелките на инструментите
накратко се вртат до крајната
положба кога ќе се вклучи
палењето.
Брзиномер
Ја покажува брзината на моторот.
Page 90 of 277

88Инструменти и контролиКилометража
Долната линија го прикажува
забележаното растојание во km.
Дневна километража Горната линија го прикажува
запишаното растојание од
последното препоставување.
За ресетирање, притиснете го
копчето SET/CLR на рачката
неколку секунди 3 100.
Дневната километража брои до
2000 км, а потоа пак почнува од 0.
Вртежомер
Ја прикажува брзината на моторот.
Возете со мал број вртежи на
моторот за секоја брзина колку е
можно подолго.
Внимание
Ако стрелката е во црвената предупредувачка зона,
надмината е максимално
дозволената брзина на моторот. Моторот е во опасност.
Мерач за гориво
Го прикажува нивото во
резервоарот за гориво.
Стрелката ја покажува страната на возилото каде се наоѓа вратичката
на резервоарот за гориво.
При работа на течен гас, се
прикажува нивото во резервоарот
за гас.
Контролната сијаличка Y се пали
ако нивото во резервоарот е ниско.
Наполнете гориво веднаш ако
трепка.