OPEL AMPERA 2015 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: AMPERA, Model: OPEL AMPERA 2015Pages: 223, PDF Dimensioni: 5.29 MB
Page 91 of 223

Strumenti e comandi89Personalizzazione delveicolo
Utilizzare i comandi Infotainment per
accedere ai menù di personalizza‐
zione del veicolo per la personalizza‐
zione delle funzioni del veicolo.
Utilizzando la mascherinaTUNE/MENU: ■ Premere per inserire, selezionare o
attivare un'opzione menu eviden‐
ziata.
■ Ruotare per evidenziare un'op‐ zione menu.
■ Premere per abilitare o disabilitare un'impostazione del sistema.9 BACK:
■ Premere per uscire da un menu.
■ Premere per ritornare ad una schermata precedente.
Utilizzo dello schermo a sfioro
Premere una funzione schermo per:
■ Visualizzare più opzioni.
■ Abilitare o disabilitare la funzione.
{=Premere per scorrere verso
l'alto.}=Premere per scorrere verso il
basso.
Indietro: Premere per ritornare al
menù precedente.
Menù di personalizzazione Per accedere al menù di personaliz‐
zazione:
1. Premere Impostazioni sul Home
Page sul display del sistema Info‐
tainment o CONFIG sulla ma‐
scherina.
2. Selezionare la funzione deside‐ rata per visualizzare un elenco di
opzioni disponibili.
3. Selezionare l'impostazione desi‐ derata della funzione.
Il seguente elenco di voci menù po‐ trebbe essere disponibile:
Le funzioni del menu veicolo possono includere:
■ Lingue (Languages)
Selezionare Lingue (Languages) ,
quindi selezionare la lingua deside‐ rata.
■ Data e ora
Vedi descrizione del sistema Info‐
tainment nel manuale del sistema
Infotainment.
■ Impostazioni autoradio
Vedi descrizione del sistema Info‐
tainment nel manuale del sistema
Infotainment.
■ Impostazioni telefono
Vedi descrizione del sistema Info‐
tainment nel manuale del sistema
Infotainment.
Page 92 of 223

90Strumenti e comandi
■Impostazioni di navigazione
Vedi descrizione del sistema Info‐
tainment nel manuale del sistema
Infotainment.
■ Impostazioni display
Vedere sotto.
■ Impostazioni veicolo
Vedere sotto.
Impostazioni display
Premere Impostazioni display e po‐
trebbe apparire quanto segue:
■ Menu Home Page
■ Opzioni videocamera posteriore
■ Display Spento
■ Impostazioni mappa
Menu Home Page
Selezionare e potrebbe apparire
quanto segue:
■ Personalizza
■ Scegli icone
■ Ripristina impost.default Home
PagePersonalizza
Questa funzione consente la scelta
delle icone sul primo Home Page. Se‐
lezionare e seguire le istruzioni a
schermo.Scegli icone
Questa funzione consente di muo‐
vere le icone su Home Page.
Selezionare e seguire le istruzioni a
schermo.Ripristina impost.default Home Page
Questa funzione ripristinerà la Home
Page alle impostazioni di fabbrica.
Selezionare e seguire le istruzioni a
schermo.
Opzioni videocamera posteriore
Videocamera posteriore 3 136.
Display Spento
Premere per disattivare il display. Il
display si riattiva alla pressione di
qualsiasi pulsante Infotainment o sfio‐
ramento dello schermo.
Impostazioni mappa
Vedi descrizione del sistema Infotain‐
ment nel manuale del sistema Info‐
tainment.
Impostazioni veicolo ■ Climatizzazione e qualità dell'ari a
■ Impostazioni comfort
■ Illuminazione ambiente esterno
■ Chiusura centralizzata
■ Blocco, sblocco e avviam. a dist.
■ Ripristina impost. di fabbrica
Climatizzazione e qualità dell'ari a
Selezionare il menu Climatizzazione
e qualità dell'ari a per visualizzare:
■ Velocità ventilatore automatica
■ Riscaldamento autom. sedili
■ Sbrinamento automatico
■ Riscald sedili avviam. remoto
■ Riscaldamento assistito motore
■ Riscaldamento assistito motore
inserito
Page 93 of 223

Strumenti e comandi91
Velocità ventilatore automatica
Velocità ventilatore automatica impo‐
sta la velocità automatica delle ven‐
tola per mantenere la temperatura in‐ terna desiderata. Scegliere un'impo‐stazione ventola:
Alta: Velocità aumentata.
Medio: Velocità moderata.
Basso: Velocità ridotta.Riscaldamento autom. sedili
Quando abilitato, il pulsante del ri‐
scaldamento automatico dei sedili
sarà evidenziato sullo schermo a
sfioro. Questa funzione azionerà au‐
tomaticamente la funzione dei sedili
riscaldati al livello richiesto dalla tem‐ peratura interna. Riscaldamento
autom. sedili può essere spento uti‐
lizzando i pulsanti per i sedili riscaldati
sul quadro strumenti.Riscald sedili avviam. remoto
Quando abilitata, questa funzione
azionerà i sedili riscaldati utilizzando
il telecomando.Sbrinamento automatico
Se è attivato e viene rilevato un alto
tasso di umidità, il sistema di clima‐
tizzazione regolerà l'ingresso dell'aria
esterna, il climatizzatore o il calore
per diminuire l'appannamento. La ve‐ locità delle ventole può aumentare.
Se non viene più rilevato un alto tasso di umidità, il sistema ritorna alla mo‐
dalità di funzionamento precedente.Riscaldamento assistito motore
Selezionare uno dei seguenti:
■ Con temperature esterne fredde :
consente l'avviamento del motore a
+2 °C o inferiore
■ Con temperature esterne gelide :
consente l'avviamento del motore a -10 °C o inferioreRiscaldamento assistito motore
inserito
Questa impostazione consente l'inse‐ rimento o il disinserimento di
Riscaldamento assistito motore
inserito .
Questa funzione abiliterà o disabili‐
terà Riscaldamento assistito motore
ogni volta che il veicolo venga colle‐gato alla presa elettrica. Una varia‐
zione delle impostazioni avrà effetto
solo in seguito ad una diminuzione di potenza del veicolo.
Impostazioni comfort
Selezionare il menu Impostazioni
comfort e verranno visualizzate le se‐
guenti opzioni:
■ Volume segnali acustici
■ Volume tasto
■ Popup bilancio energetico
■ All. furto cavo car.
■ Allarme perdita potenza
■ Personalizz. per conducenteVolume segnali acustici
Questa impostazione consente la se‐
lezione del livello del volume dei se‐
gnali acustici su normale o alto.Volume tasto
Questa impostazione consente di
sentire una segnalazione acustica
quando si effettua una selezione me‐ diante il sistema Infotainment.
Page 94 of 223

92Strumenti e comandi
Popup bilancio energetico
Questa impostazione consente l'inse‐ rimento o il disinserimento di Popup
bilancio energetico .All. furto cavo car.
Questa impostazione consente l'inse‐ rimento o il disinserimento di All. furto
cavo car. .Allarme perdita potenza
Questa impostazione consente l'inse‐ rimento o il disinserimento di Allarme
perdita potenza .Personalizz. per conducente
Questa impostazione consente di
memorizzare le stazione preferite se‐ lezionate dal conducente.
Illuminazione ambiente esterno
Selezionare il menu illuminazione e
verranno visualizzate le seguenti op‐
zioni:
■ Illuminaz. esterna c. sblocco
■ Durata dopo uscita da veic.
Illuminaz. esterna c. sblocco
Questa impostazione consente l'inse‐ rimento o il disinserimento di della
funzione. Quando attivati, gli anabba‐glianti, le luci di posizione laterali, le
luci posteriori, le luci della targa e le
luci di retromarcia si accenderanno
se verrà premuto ( sul telecomando.Durata dopo uscita da veic.
Questa impostazione consente la se‐ lezione della durata di accensione dei
fari anabbaglianti quando si lascia il
veicolo in un ambiente buio.
Le opzioni disponibili sono: ■ Off
■ 30 secondi
■ 1 minuto
■ 2 minuti
Chiusura centralizzata
Selezionare Chiusura centralizzata e
verranno visualizzate le seguenti op‐ zioni:
■ Aprire la portiera antibloccaggio
■ Sbloccaggio autom. porte
■ Bloccaggio ritardato portiere
Aprire la portiera antibloccaggio
Quando attiva, questa impostazione
consentirà il bloccaggio della portiera del conducente solo alla sua chiu‐sura. Se questa funzione è attivata, il
menu Bloccaggio ritardato portiere
non sarà disponibile.Sbloccaggio autom. porte
Questo consente la selezione delle portiere che si sbloccheranno auto‐
maticamente quando il cambio del
veicolo venga rimosso da P (parcheg‐
gio).
Le opzioni disponibili sono: ■ Tutte le porte
■ Porta conducente
■ OffBloccaggio ritardato portiere
Quando attiva, questa funzione ritar‐
derà il bloccaggio delle portiere. Per
sospendere il ritardo, premere l'inter‐
ruttore del blocco elettrico delle por‐
tiere.
Le opzioni disponibili sono: ■ On
■ Off
Page 95 of 223

Strumenti e comandi93
Apertura, chiusura, avviamento adistanza
Selezionare Blocco, sblocco e
avviam. a dist. e verranno visualiz‐
zate le seguenti opzioni:
■ Risposta sbloccaggio con
telecomando
■ Conferma a distanza blocco
■ Sblocco portiere con telecomando
■ Sbloccaggio porte passivo
■ Bloccaggio porte passivo
■ Avviso telec. lasc. in veic.Risposta sbloccaggio con
telecomando
Quando attivato, le luci esterne lam‐
peggiano quando le portiere del vei‐
colo vengano sbloccate con il teleco‐
mando.Conferma a distanza blocco
Questo consente la selezione del se‐
gnale di risposta fornito quando le
portiere del veicolo vengano sbloc‐ cate con il telecomando. Selezionare
luci ed avvisatore acustico, solo luci,
solo avvisatore acustico, o disattivo.Sblocco portiere con telecomando
Questo consente la selezione delle
portiere che si sbloccano alla prima pressione di ( sul telecomando.
Le opzioni disponibili sono: ■ Porta conducente
■ Tutte le porte
Se viene selezionato Porta
conducente , tutte le portiere verranno
sbloccate alla seconda pressione di
( entro cinque secondi dalla pres‐
sione precedente.Sbloccaggio porte passivo
Questa impostazione consente la se‐
lezione delle portiere da sbloccare
alla pressione del pulsante sulla ma‐
niglie esterna della portiera.
Le opzioni disponibili sono: ■ Tutte le porte
■ Porta conducenteBloccaggio porte passivo
Questa impostazione consente l'atti‐ vazione o la disattivazione del bloc‐
caggio passivo e la selezione del tipo di reazione.Le opzioni disponibili sono:
■ Avvis. acustico o blocc. pass. porte
■ On
■ OffAvviso telec. lasc. in veic.
Quando attivo, l'avvisatore acustico
emetterà un segnale acustico rapido
tre volte quando un telecomando
venga lasciato nel veicolo.
Ripristina impost. di fabbrica
Questa impostazione riporta le impo‐
stazioni di personalizzazione del vei‐
colo alle impostazioni di default.
Page 96 of 223

94IlluminazioneIlluminazioneLuci esterne................................. 94
Luci interne .................................. 97
Caratteristiche dell'illumina‐
zione ............................................ 99Luci esterne
Interruttore dei fari
Ruotare la manopola di regolazione:
AUTO=Controllo automatico dei
fari: l'illuminazione esterna
si accende e si spegne au‐
tomaticamente a seconda
delle condizioni di lumino‐
sità esterne.m=Attivazione o disattivazione
del controllo automatico dei
fari. L'interruttore torna su
AUTO.8=Luci di posizione9=Anabbaglianti
Luci posteriori
Le luci posteriori si accendono as‐
sieme agli anabbaglianti e alle luci di
posizione.
Controllo automatico dei
fari
Quando la funzione di controllo auto‐
matico dei fari è attivata e l'accen‐
sione è inserita, il sistema alterna le
luci di marcia diurna e gli anabba‐
glianti a seconda delle condizioni di
luce.
Luci diurne
Le luci diurne aumentano la visibilità
del veicolo durante il giorno.
Quando le luci diurne sono azionate,
le luci posteriori e le luci di posizione
laterale vengono spente.
Gli anabbaglianti devono essere in‐
seriti quando necessario.
Page 97 of 223

Illuminazione95
Avviso
Non coprire il sensore luce altrimenti
la modalità AUTO non funzionerà
correttamente.
Attivazione automatica
dell'illuminazione
Gli anabbaglianti si accendono in
caso di condizioni di luce scarsa.
Inoltre gli anabbaglianti, le luci di par‐ cheggio e altre luci esterne si azio‐
nano se i tergicristalli del parabrezza
sono stati attivati. Il tempo di transi‐ zione per l'accensione delle luci varia
in base alla velocità del tergicristalli. Quando i tergicristalli non sono in fun‐ zione, queste luci si spengono. Spo‐
stare il comando delle luci esterne su
m o 8 per disabilitare questa fun‐
zione.
Rilevamento tunnel
Gli anabbaglianti si accendono all'in‐
gresso di una galleria.Abbaglianti
Per passare dagli anabbaglianti agli
abbaglianti, spingere la leva degli in‐
dicatori di direzione e di cambio cor‐
sia.
Per passare agli anabbaglianti, pre‐
mere nuovamente la leva o tirarla.
Avvisatore ottico
Per azionare l'avvisatore ottico, tirare
la leva degli indicatori di direzione e di cambio corsia.
Regolazione della
profondità delle luci
Per regolare la profondità delle luci in base al carico del veicolo e non ab‐
bagliare i conducenti dei veicoli in av‐
vicinamento: ruotare l'interruttore ro‐
tante ? nella posizione desiderata.
0=sedili anteriori occupati1=tutti i sedili occupati2=tutti i sedili occupati e vano baga‐
gli carico3=sedile conducente occupato e
vano di carico riempito
Page 98 of 223

96IlluminazioneSegnalatori di emergenza
Inserimento con il pulsante ¨.
In caso di incidente con attivazione
degli airbag, si accendono automati‐
camente i segnalatori di emergenza.
Segnali di svolta e di
cambio della corsia di
marciaLeva verso
l'alto=indicatore di dire‐
zione destroLeva verso il
basso=indicatore di dire‐
zione sinistro
Spingendo la leva oltre il punto di re‐
sistenza, l'indicatore rimane acceso.
Quando il volante torna indietro, l'in‐
dicatore di direzione e di cambio della
corsia di marcia viene disattivato au‐ tomaticamente.
Per emettere solo tre lampeggi, ad
esempio per segnalare un cambio di
corsia, spingere la leva fino al punto
di resistenza e rilasciarla.
Spegnere manualmente l'indicatore
di direzione e di cambio della corsia
di marcia portando la leva nella sua posizione iniziale.
Spia di controllo degli indicatori di di‐
rezione 3 77.
Retronebbia
Page 99 of 223

Illuminazione97
Ruotare la fascetta dei retronebbia
sulla leva su r e rilasciarla per ac‐
cendere e spegnere i retronebbia. La
fascetta ritornerà nella sua posizione
originaria.
I retronebbia vengono automatica‐ mente impostati su off ogni volta che
il veicolo viene avviato.
Perché i retronebbia possano funzio‐
nare le luci di posizione anteriori e la‐ terali devono essere accese.
Luci di parcheggio
Quando il quadro è spento, è possi‐
bile accendere le luci di parcheggio
su un lato del veicolo:
1. Spegnere il quadro.
2. Portare la leva degli indicatori di direzione e di cambio della corsia
di marcia del tutto verso l'alto (luci
di parcheggio di destra) o verso il
basso (luci di parcheggio di sini‐
stra).
L'azione è confermata da un segnale
acustico e dalla spia dell'indicatore di direzione.Le luci di parcheggio restano accesefino a quando il quadro è acceso o la
leva degli indicatori di direzione e di
cambio della corsia di marcia viene
riportata in posizione neutra.
Luci di retromarciaLe luci di retromarcia si accendono
all'inserimento dell'accensione e alla
selezione della retromarcia.
Unità di propulsione elettrica 3 121.
Coprifari appannati
Il lato interno dell'alloggiamento dei
fari si può appannare rapidamente in condizioni di clima umido e freddo,
forte pioggia o dopo il lavaggio. L'ap‐
pannamento sparisce rapidamente
da solo, ma accendere i fari può es‐
sere d'aiuto.Luci interne
Controllo delle luci del
quadro strumenti
La luminosità delle seguenti luci può
essere regolata con le luci esterne accese:
■ Display del cruscotto
■ Display Infotainment
■ Interruttori e comandi
Ruotare la ghiera A in alto o in basso
per aumentare o attenuare la lumino‐
sità.
Page 100 of 223

98IlluminazioneLuci plafoniera
Per azionare, premere i seguenti pul‐
santi:
w=accensione e spegnimento au‐
tomaticou=accesov=spento
Luci di lettura
Sono presenti luci di lettura anteriori
e posteriori.
Le luci di lettura si azionano con s e
t per la luce rispettiva.
Luci di lettura anteriori
Le luci di lettura anteriori sono posi‐
zionate nella console superiore.
Luci di lettura posteriori
Le luci di lettura posteriori sono posi‐
zionate nel rivestimento del padi‐
glione.