ESP OPEL AMPERA 2015 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: AMPERA, Model: OPEL AMPERA 2015Pages: 225, PDF Size: 5.3 MB
Page 45 of 225

Sièges, systèmes de sécurité43
2.Appuyer sur ß AUTO sur l'écran
tactile de l'affichage d'informa‐
tions en couleur.
Le bouton ß AUTO s'allume en
vert pour confirmer le réglage.
Quand le contact est mis, cette fonc‐ tion active automatiquement le chauf‐ fage de siège au niveau voulu selon
la température de l'habitacle du
véhicule.
Les témoins placés à côté du sym‐
bole de chauffage du tableau de bord
indiquent le réglage du chauffage.
Utiliser le bouton de l'écran tactile ou
les boutons manuels des sièges chauffants du tableau de bord pour
désactiver le chauffage automatique
des sièges.
La fonction de chauffage automatique de siège peut être programmée pour
être toujours activée lorsque le con‐
tact est mis.
Personnalisation du véhicule 3 90.
Désactivation
Pour désactiver le chauffage automa‐ tique de siège :
■ Appuyer sur ß AUTO sur l'écran
tactile de l'affichage d'informations
en couleur, ou
■ Appuyer sur le bouton ß du siège
correspondant sur le tableau de
bord.
Sièges chauffés automatiques
pendant Chauff ass pr mot actv Lorsqu'il fait froid, les sièges chauffés peuvent être programmés pour être
automatiquement activés lors du
Chauff ass pr mot actv . À moins que
la fonction des sièges chauffants au‐tomatiques soit disponible et activée,
les sièges chauffants sont désactivés
lorsque le contact est mis. Si la fonc‐
tion des sièges chauffés automati‐
ques est activée, le niveau de chauf‐
fage de siège passera automatique‐
ment au niveau requis par la tempé‐
rature de l'habitacle du véhicule lors‐
que le contact est mis.
Les témoins à côté du symbole de
siège chauffant ne s'allument pas
pendant le Chauff ass pr mot actv .
La température d'un siège inoccupé
peut être réduite. Ceci est normal.
Les sièges chauffés ne seront pas ac‐
tivés pas au cours du Chauff ass pr
mot actv , sauf si la fonction des siè‐
ges chauffés est activée dans le
menu de personnalisation du
véhicule.
Personnalisation du véhicule 3 90.
Chauff ass pr mot actv 3 21.
Page 62 of 225

60RangementRangementEspaces de rangement................60
Sièges arrière .............................. 63
Coffre ........................................... 64
Informations sur le chargement ...67Espaces de rangement9 Attention
Ne pas entreposer d'objets lourds
ou tranchants dans les espaces
de rangement. Sinon, le couvercle de l'espace de rangement peut
s'ouvrir et les occupants du
véhicule risquent d'être blessés
par des objets projetés en cas de
freinage appuyé, de changement
de direction soudain ou d'acci‐
dent.
Rangements dans le
tableau de bord
Un espace de rangement se trouve
sur le haut du tableau de bord.
Une fente pour l'émetteur de la télé‐
commande radio se trouve dans le
compartiment de rangement.
Télécommande radio 3 21.
Démarrage et arrêt du véhicule
3 113.
Page 63 of 225

Rangement61Boîte à gants
Ouvrir la boîte à gants en relevant le
levier.
En roulant, la boîte à gants doit rester fermée.
Porte-gobelets
Les porte-gobelets se trouvent dans
la console de plancher avant.
Les porte-gobelets supplémentaires
se trouvent dans la console de plan‐
cher arrière.
Rangement dans le
panneau de porte
Un espace de rangement se trouve
dans l'habillage de porte.
Des objets longs, comme un para‐
pluie, peuvent être glissés dans l'ou‐
verture de la porte passager ou con‐
ducteur.
Page 65 of 225

Rangement63Rangement dans la
console centrale
Un espace de rangement se trouve
sur la console centrale des sièges ar‐
rière.
Sièges arrière
Accoudoir
Accoudoir amovible L'accoudoir comporte un espace de
rangement.
Espace de rangement 3 62.
Retrait de l'accoudoir
Pour déposer l'accoudoir, appuyer
sur le bouton et relever l'accoudoir.
Déplacer l'accoudoir vers l'avant pour
le dégager du support arrière.
9 Attention
Un accoudoir non fixé peut heurter
des personnes en cas d'arrêt ou
de virage brusque ou en cas d'ac‐ cident. Ranger l'accoudoir en
toute sécurité dans l'espace de chargement arrière ou le retirer du véhicule.
Pose de l'accoudoir
Page 68 of 225

66Rangement
Un espace de rangement se trouve
sur le côté droit du coffre derrière un
capot.
Déposer le recouvrement en pous‐
sant le verrou.
Cache-bagages
Utiliser les quatre boucles pour ac‐
crocher le cache-bagages aux pan‐
neaux latéraux.
Ne pas poser d'objets sur le cache-
bagages.
Anneaux d'arrimage
Les anneaux d'arrimage servent à sé‐ curiser les objets pour éviter qu'ils neglissent, par exemple avec des san‐
gles de serrage.
Triangle de
présignalisation
Le triangle de présignalisation se
trouve dans un espace de rangement sous le recouvrement de plancher du
coffre.
Page 69 of 225

Rangement67Trousse de secours
La trousse de secours se trouve dans
un espace de rangement sous le re‐
couvrement de plancher du coffre.
Informations sur le
chargement
■ Placer les objets lourds dans le cof‐
fre contre les dossiers. S'assurer
que les dossiers sont correctement encliquetés. Dans le cas d’objets
empilés, placer les plus lourds en
bas.
■ Attacher les objets avec des san‐ gles de serrage fixées aux anneaux
d'arrimage.
■ Arrimer les objets dans le coffre pour éviter qu'ils ne glissent.
■En cas de transport d’objets dans le
coffre, les dossiers des sièges ar‐ rière ne peuvent pas être inclinés
vers l’avant.
■ Le chargement ne doit pas dépas‐ ser le bord supérieur des dossiers.
■ Ne placer aucun objet sur le cache-
bagages, ni sur le tableau de bord.
Ne pas recouvrir le capteur sur le
haut du tableau de bord.
■ Le chargement ne doit pas gêner l'utilisation des pédales et du levier
sélecteur et ne doit pas gêner le
conducteur dans ses mouvements.
Ne pas laisser des objets non arri‐
més dans l'habitacle.
■ Ne pas conduire avec le coffre ou‐ vert.9 Attention
Toujours s'assurer que le charge‐
ment dans le véhicule est bien ar‐
rimé. Sans quoi, des objets pour‐
raient se trouver projetés dans
Page 74 of 225

72Instruments et commandes
Réglage de l'horloge1. Presser le bouton TP (Program‐
mation de l'heure) pour accéder
directement à la page du réglage
de l'heure, ou presser le bouton
CONFIG et sélectionner Durée
dans la liste. Tournez le bouton
TUNE/ MENU pour faire défiler
les fonctions de configuration dis‐ ponibles. Presser le bouton
TUNE/MENU ou le bouton
d'écran Durée pour afficher les
autres options de cette fonction.
2. Appuyer sur + ou - pour avancer ou reculer les heures et minutes
affichées sur l'horloge.
Options de réglage pouvant être sé‐
lectionnées :
■ Format 12 h / 24 h : bascule l'indi‐
cation des heures entre les formats
12 heures et 24 heures.
■ Jour + ou Jour - : avance ou recule
le jour affiché sur l'affichage d'infor‐ mations en couleur.
■ Afficheur : appuyer pour activer ou
désactiver l'affichage de l'heure à
l'écran.Remarque
L'heure réglée dans le menu de
l'horloge est la référence du système pour un chargement différé.
Chargement 3 140.
Personnalisation du véhicule 3 90.
Prises de courant
Des prises de courant de 12 V sont
situées dans l'espace de rangement
de l'accoudoir avant et la console de
plancher centrale avant.
De plus, une prise de courant de
12 V se trouve dans l'espace de ran‐
gement du tableau de bord.
Page 80 of 225

78Instruments et commandes
Témoins du vide-poches de
pavillon
Clignotant
O s'allume ou clignote en vert.
Clignotement
Le témoin clignote lorsque les cligno‐
tants ou les feux de détresse sont al‐
lumés.
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou du fu‐
sible associé.
Remplacement des ampoules
3 168.
Fusibles 3 172.
Clignotants 3 97.
Rappel de ceinture de
sécurité
Rappel de ceinture de sécurité
des sièges avant
X du siège conducteur s'allume ou
clignote en rouge.
k du siège du passager avant s'al‐
lume ou clignote en rouge, quand le
siège est occupé.
Le rappel de ceinture de sécurité du
siège passager avant peut également
s'allumer si un objet est placé sur le
siège.
Allumé
Il s'allume pendant un instant après le clignotement des témoins du siège
avant correspondant, jusqu'à ce que
la ceinture de sécurité ait été bouclée.
Clignotement
Pendant un certain temps après que le contact ait été mis.Statut de ceinture de sécurité
des sièges arrière 6 clignote ou s'allume.
Allumé
Après avoir démarré le moteur pen‐
dant 35 secondes minimum, jusqu'à ce que la ceinture ait été bouclée.
Après avoir bouclé les ceintures de
sécurité des passagers, le témoin de
ceinture de sécurité correspondant
devient vert.
Clignotement
Lorsque le véhicule se déplace, si un
passager de la seconde rangée dont
la ceinture était bouclée se détache,
le symbole de ceinture de sécurité correspondant clignote en rouge pen‐ dant plusieurs secondes et un carillon
peut retentir.
Attacher la ceinture de sécurité 3 45.
Airbags et rétracteurs de
ceinture
v s'allume en rouge.
Page 92 of 225

90Instruments et commandesPersonnalisation du
véhicule
Utiliser les commandes Infotainment
pour accéder aux menus de person‐
nalisation du véhicule et personnali‐
ser les fonctions du véhicule.
Utilisation de la façadeTUNE/MENU : ■ Appuyer pour entrer, sélectionner ou activer une option en surbril‐
lance du menu.
■ Tourner pour marquer une option de menu.
■ Appuyer pour activer ou désactiver
un réglage du système.9 BACK :
■ Appuyer pour sortir d'un menu.
■ Appuyer pour revenir à un écran précédent.Utilisation de l'écran tactile
Appuyer sur une fonction d'écran
pour :
■ Voir plus d'options pour la fonction.
■ Activer ou désactiver la fonction.{=Appuyer pour faire défiler vers le
haut.}=Appuyer pour faire défiler vers le bas.
Retour : Appuyer pour revenir au
menu précédent.
Menus de personnalisation
Pour accéder au menu de personna‐ lisation :
1. Appuyer sur Paramètres depuis la
Page d'accueil de l'écran Infotain‐
ment System ou sur le bouton
CONFIG de la façade.
2. Sélectionner la fonction souhaitée
pour afficher la liste des options
disponibles.
3. Sélectionner le réglage de fonc‐ tion souhaité.
Les éléments de menu de la liste sui‐ vante peuvent être disponibles :
Les fonctions du menu Véhicule peu‐ vent inclure :
■ Langues (Languages)
Sélectionner Langues
(Languages) , puis la langue sou‐
haitée.
■ Heure et date
Voir la description de l'Infotainment System dans le manuel de l'Info‐
tainment System.
■ Réglages radio
Voir la description de l'Infotainment System dans le manuel de l'Info‐
tainment System.
■ Réglages téléphone
Voir la description de l'Infotainment
System dans le manuel de l'Info‐
tainment System.
Page 100 of 225

98Éclairage
Tourner la bande de feu antibrouillardarrière du levier sur r et la relâcher
pour allumer ou éteindre le feu anti‐
brouillard arrière. La bande reviendra
à sa position d'origine.
Le feu antibrouillad arrière est auto‐
matiquement mis hors fonction à cha‐
que démarrage du véhicule.
Les phares et les feux latéraux doi‐
vent être allumés pour que le feu an‐
tibrouillard arrière fonctionne.
Feux de stationnement
Quand le contact est coupé, les feux
de stationnement peuvent être allu‐
més d'un côté :
1. Éteindre le véhicule.
2. Relever à fond la manette des cli‐
gnotants de changement de di‐
rection et de file (feu de station‐
nement droit) ou l'abaisser à fond (feu de stationnement gauche).
Confirmation par signal sonore et via
le témoin du clignotant correspon‐
dant.Les feux de stationnement restent al‐
lumés jusqu'à ce que le contact soit
mis ou que le levier de clignotants de
changement de direction et de file re‐ vienne en position d'arrêt.
Feux de recul Le feu de recul s'allume lorsque le
contact est mis et que la marche ar‐
rière est engagée.
Unité d'entraînement électrique
3 121.
Lentilles de feu embuées
L’intérieur du boîtier de feu peut s’em‐ buer brièvement si le temps est hu‐
mide, s’il pleut fortement ou après un lavage de voiture. La buée disparaît
rapidement ; pour accélérer le pro‐
cessus, allumer les feux de croise‐ ment.Éclairage intérieur
Commande d'éclairage du
tableau de bord
La luminosité des lampes suivantes
peut être réglée quand les feux exté‐
rieurs sont allumés :
■ Affichage du combiné d'instru‐ ments du tableau de bord
■ Affichage de l'Infotainment System
■ Commutateurs et éléments de commande éclairés