lock OPEL ANTARA 2014.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2014.5Pages: 213, PDF Size: 5.95 MB
Page 135 of 213

Körning och hantering133Bromsar
Bromssystemet har två av varandra
oberoende bromskretsar.
Vid fel i en bromskrets går det fort‐
farande att bromsa bilen med den
andra bromskretsen. Bromsverkan uppnås emellertid inte förrän broms‐
pedalen trampas ner hårt. Det krävs
avsevärt mer kraft för detta: Broms‐
sträckan blir längre. Anlita en verk‐
stad för att få hjälp innan du fortsätter
färden.
När motorn är avstängd upphör
bromsservons verkan när broms‐
pedalen har trampats ner en eller två
gånger. Bromseffekten påverkas inte
men det krävs betydligt större kraft för
att trampa ner bromspedalen. Detta
är särskilt viktigt att tänka på om bilen bogseras.
Kontrollampa R 3 84.
Låsningsfritt bromssystem
ABS förhindrar blockering av hjulen.Så snart ett hjul har en tendens att
blockeras reglerar ABS det aktuella hjulets bromstryck. Bilen kan styras
även vid mycket kraftiga inbroms‐
ningar.
ABS-funktionen märks genom att bromspedalen pulserar och ett reg‐
leringsljud hörs.
För att uppnå maximal bromsverkan
ska bromspedalen hållas helt ner‐
trampad under hela inbromsningen,
trots att den pulserar. Minska inte
kraften.
Efter starten genomför systemet ett
självtest, vilket eventuellt kan höras
av föraren.
Kontrollampa u 3 85.
Störning9 Varning
Om det finns ett fel i ABS-systemet
kan hjulen låsa sig vid en kraftiginbromsning. Fördelen med ABS
har därmed försvunnit. Det går inte
längre att styra bilen vid mycket
kraftiga inbromsningar och den
kan köra av vägen.
Du kan fortsätta köra, men kör försik‐ tigt. Låt en verkstad åtgärda orsaken
till störningen.
Parkeringsbroms Elektrisk parkeringsbroms
Page 137 of 213

Körning och hantering135Bromshjälp
Om man trampar ner bromspedalen
snabbt och kraftigt utförs broms‐
ningen automatiskt med maximal
bromskraft (full bromsning).
Minska inte trycket på bromspedalen
under den tid som full bromsning be‐ hövs. När bromspedalen släpps åter‐
tas bromseffekten.
Backstarthjälp Systemet hjälper till att hindra oav‐
siktlig rörelse när man ska köra iväg
på lutande underlag.
När du släpper upp bromspedalen
efter att ha stannat i en lutning är
bromsarna aktiverade under ytter‐
ligare två sekunder. Bromsarna släp‐
per automatiskt så snart bilen börjar
accelerera.Körkontrollsystem
Elektronisk
stabilitetsreglering Den elektroniska stabilitetskontrollen
(ESP) förbättrar körstabiliteten obe‐
roende av vägens beskaffenhet och
däckens väggrepp vid alla situationer.
Systemet förhindrar även att driv‐
hjulen slirar.
Så snart bilen riskerar att tappa grep‐
pet (understyrning, överstyrning) re‐
duceras motoreffekten och hjulen
bromsas separat. Detta förbättrar bil‐
ens körstabilitet avsevärt vid halt väg‐ lag.
ESC fungerar så snart som kontrol‐
lamporna b och t slocknar i instru‐
mentgruppen efter att tändningen har slagits på.
När ESC är aktiverat blinkar b 3 86.9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Frånkoppling
Med ESC aktiverat ökar inte hastig‐
heten när du trampar ned gaspedalen
och hjulen slirar på våta, snöiga eller
isiga vägar. Det kan hända att bilen
inte rör sig.
Page 140 of 213

138Körning och hantering
Använd inte farthållaren om det inte
är tillrådligt med en jämn hastighet.
Vid automatisk växellåda skall fart‐
hållaren endast aktiveras i automat‐
iskt läge.
Kontrollampa m 3 89.
Inkoppling
Tryck på knappen e så lyser
kontrollampan m i instrumentgruppen
gult. Accelerera till önskad hastighet,
tryck in knappen - SET och släpp den
sedan. Den aktuella hastigheten spa‐
ras och upprätthålls. Kontrollampan
m lyser grönt. Gaspedalen kan släp‐
pas upp.
Hastighetsökning med gaspedalen kan ske. När gaspedalen har släppts
återtas den sparade hastigheten.
Öka hastigheten Med farthållaren aktiv, håll knappen+ RES intryckt eller tryck upprepade
gånger på knappen + RES: Hastig‐
heten ökar kontinuerligt eller i små
steg.
Accelerera alternativt till önskad
hastighet och spara den genom att
trycka på knappen - SET.
Sänka hastigheten
Med farthållaren aktiv, håll knappen
- SET intryckt eller tryck upprepade
gånger på knappen - SET: Hastig‐
heten minskar kontinuerligt eller i små
steg.
FrånkopplingTryck på knappen e: Kon‐
trollampan m slocknar och bilens
hastighet minskas sakta.Automatisk urkoppling:
■ bilens hastighet under cirka 45 km/h,
■ om bromspedalen används,
■ om kopplingspedalen används,
■ växelväljaren i N,
■ den elektroniska stabilitetsregler‐ ingen arbetar.
Återuppta sparad hastighet Tryck på knappen + RES vid en
hastighet över 45 km/h. Den sparade
hastigheten upprätthålls.
Radera den sparade
hastigheten
Den sparade hastigheten raderas
genom att knappen e trycks
in eller genom att tändningen slås av.
Page 144 of 213

142Körning och hantering
Använd inte marindiesel, villaolja,
Aquazole eller liknande diesel-/vat‐
tenemulsioner. Det är inte tillåtet att använda dieselbränslen som förtun‐
nats med bränslen för bensinmotorer.
Tankning9 Fara
Innan tankningen påbörjas slår du
av motorn och eventuella externa
värmare med förbränningskam‐
mare. Slå av alla mobiltelefoner.
Vid tankningen måste bensinstat‐
ionens bruks- och säkerhetsföre‐
skrifter följas.
9 Fara
Bränsle är brännbart och explo‐
sivt. Rök inte! Undvik öppen eld
och gnistbildning!
Om det förekommer bränslerök i bilen måste du låta en verkstad åt‐
gärda orsaken omedelbart.
Se upp
Om du har tankat fel bränsle ska
du inte slå på tändningen.
Tankluckan är placerad baktill på bil‐
ens vänstra sida.
Det går endast att öppna tankluckan
när bilen är upplåst 3 20 . Lossa tank‐
luckan genom att trycka på den.
För att låsa upp tanklocket: Vrid det
moturs. Om ett väsande ljud hörs,
vänta tills det upphör innan du skruvar
av locket helt.
Fäst tanklocket i hållaren på insidan
av tankluckan vid tankning.
Vid tankning, sätt in pumpmunstycket
helt och starta pumpen.
Efter den automatiska avstängningen kan bränsletanken toppfyllas med
maximalt två doser bränsle.Se upp
Tvätta omedelbart av utrunnet
bränsle.
Efter tankning, sätt tillbaka tanklocket
och vrid det moturs tills du hör flera
klick. Se till att locket är helt påskru‐
vat, i annat fall kan kontrollampan Z
tändas i instrumentgruppen 3 83.
Stäng tankluckan.
Tanklock Endast originaltanklocket garanterar
fullständig funktion. Bilar med diesel‐
motorer har speciella tanklock.
Page 152 of 213

150Bilvård
Vi rekommenderar användning av
motorolja av samma klass som den
som användes vid det senaste olje‐
bytet.
Motoroljenivån får inte överstiga den
övre markeringen MAX på mät‐
stickan.
Se upp
Om för mycket motorolja har fyllts
på måste den tappas av eller su‐
gas ut.
Volymer 3 201 , Motorolja kvalitet/vis‐
kositet 3 190.
Sätt på och skruva fast locket.
Kontrollampor för motoroljetryck I
3 87 , låg oljenivå S 3 88 och motor‐
oljans livslängd C 3 88.
När motoroljan har bytts måste olje‐ livslängdsövervakningen återställas.
Uppsök en verkstad för att få hjälp.
Motorkylvätska Kylvätskan ger frostskydd ner till ca
-28 °C. I nordliga länder med mycket
låga temperaturer ger frostskyddet
som fyllts på vid fabriken skydd ner till cirka -37 °C.Se upp
Använd endast godkänt frost‐
skyddsmedel.
Kylvätskenivå
Se upp
För låg kylvätskenivå kan leda till
skador på motorn.
Är kylsystemet kallt ska kylvätske‐
nivån ligga mellan markeringarna
MIN och MAX. Fyll på om nivån är
lägre.
9 Varning
Låt motorn svalna innan locket öp‐
pnas. Öppna locket försiktigt så att
övertrycket kan släppas ut lång‐ samt.
Fyll på med en blandning 1:1 av kon‐
centrerad kylvätska och rent kranvat‐
ten. Om du inte har någon kylarvätska
använder du rent kranvatten. Sätt på
och skruva fast locket ordentligt.
Page 153 of 213

Bilvård151
Kontrollera kylvätskans koncentra‐
tion och låt en verkstad åtgärda orsa‐
ken till kylvätskeförlusten.
Kontrollampa för kylvätsketempera‐
tur W 3 87.
ServostyrningsvätskaSe upp
Mycket små mängder av förore‐
ningar kan leda till skador på styr‐
systemet och göra så att det inte
fungerar korrekt. Låt inte förore‐ ningar komma i kontakt med väts‐ kesidan av behållarens lock/mät‐
sticka eller komma in i behållaren.
Öppna locket och ta bort det. Torka
mätstickan och vrid locket i behålla‐
ren. Öppna locket igen och läs av ni‐
vån för servostyrningsvätskan.
Servostyrningsvätskans nivå måste
befinna sig mellan markeringarna
MIN /COLD och MAX/HOT .
Om vätskenivån är för låg, kontakta
en verkstad.
Spolarvätska
Fyll på rent vatten tillsammans med
en lämplig mängd spolarvätska som
innehåller frostskyddsmedel. Se spo‐
larvätskebehållaren för rätt bland‐
ningsförhållande.
Se upp
Endast spolarvätska med tillräck‐
ligt frostskydd ger ett bra skydd vid låga temperaturer eller plötsliga
temperaturfall.
Page 157 of 213

Bilvård155Dieselfilter
Töm ut kvarvarande vatten från die‐
selfiltret vid varje oljebyte.
Placera en behållare under filter‐
huset. Vrid avtappningspluggen mot‐ urs med en lämplig skruvmejsel för att
tappa av vattnet.
Filtret är tömt när dieselbränsle börjar komma ut ur porten. Dra åt avtapp‐
ningspluggen igen genom att vrida
den medurs.
Med motorn avstängd, vrid tänd‐
ningsnyckeln till ON, vänta i cirka
5 sekunder och vrid sedan nyckeln till
LOCK för att flöda filtret. Gör detta
3 gånger eller mer när motorn är av‐
stängd, för att undvika att luft kommer
in i bränsleledningen.
Kontrollera dieselfiltret med kortare
intervaller om bilen är utsatt för ex‐
trema driftförhållanden.
Vid vatten i dieselbränslefiltret tänds
kontrollampan U i instrumentgrup‐
pen 3 88. Tappa av vattnet omedel‐
bart.
Lufta bränslesystem,
diesel
Om bränsletanken körs tom måste dieselbränslesystemet luftas. Slå på
tändningen tre gånger under vardera
15 sekunder. Dra sedan runt motorn
under maximalt 40 sekunder. Om
motorn inte startar, vänta minst
10 sekunder innan du försöker igen.
Om motorn inte startar måste du upp‐
söka en verkstad.Byta torkarblad
Byte av vindrutetorkarblad
Lyft torkararmen, tryck in låsclipset
och håll kvar och dra loss torkar‐
bladet.
Sätt fast torkarbladet något vinklat
mot torkararmen och tryck tills det
fastnar.
Lägg ner torkararmen försiktigt.
Page 165 of 213

Bilvård163
Stick på utdragningsverktyget upp‐
ifrån eller från sidan på de olika utför‐ andena av säkringar och dra ut säk‐
ringen.
Säkringscentral, motorrum
Säkringscentralen är placerad bred‐
vid expansionskärlet i motorrummet.
För att öppna, lossa locket och vik det uppåt.
Page 167 of 213

Bilvård165
SäkringStrömkretsABSLåsningsfritt
bromssystemA/CKlimatreglering,
luftkonditioner‐
ingssystemBATT1Säkringscentral,
instrumentpanelBATT2Säkringscentral,
instrumentpanelBATT3Säkringscentral,
instrumentpanelBCMKarosstyrenhetECMMotorstyrenhetECM PWR TRNMotorstyrenhet,
drivlinaENG SNSRMotorsensorerEPBElektrisk parker‐
ingsbromsFAN1KylfläktFAN3KylfläktSäkringStrömkretsFRT FOGDimljus framFRT WPRFrämre torkareFUEL/VACBränslepump,
vakuumpumpHDLP WASHERStrålkastar‐
spolareHI BEAM LHHelljus (vänster)HI BEAM RHHelljus (höger)HORNSignalhornHTD WASH/MIRUppvärmning av
spolarvätska,
uppvärmning av
ytterbackspeglarIGN COIL ATändspoleIGN COIL BTändspoleLO BEAM LHHalvljus (vänster)LO BEAM RHHalvljus (höger)PRK LP LHParkeringsljus
(vänster)SäkringStrömkretsPRK LP RHParkeringsljus
(höger)PWM FANPulsbreddsmodu‐
leringsfläktREAR DEFOGBakruteuppvärm‐
ningREAR WPRBakre torkareSPARE–STOP LAMPBromsljusSTRTRStartmotorTCMVäxellådsstyr‐
enhetTRLR PRL LPParkeringsljus
släpvagn
När du bytt de trasiga säkringarna
sätter du säkringscentralens lock på
plats och trycker fast det.
Om säkringshållarens lock inte är ord‐ entligt stängt kan funktionsfel inträffa.
Page 170 of 213

168Bilvård
SäkringStrömkretsAMPFörstärkareAPO JACK
(CONSOLE)Eluttag (mitt‐
konsol)APO JACK
(REAR CARGO)Eluttag (lastrum)AWD/VENTFyrhjulsdrift,
ventilationBCM (CTSY)KupébelysningBCM (DIMMER)Instrumentbe‐
lysningBCM (INT LIGHT
TRLR FOG)Kupébelysning,
dimljus på släp‐
vagnBCM (PRK/TRN)Parkeringsljus,
blinkersBCM (STOP)BromsljusBCM (TRN SIG)BlinkersBCM (VBATT)BatterispänningSäkringStrömkretsCIMKommunika‐
tionsintegrations‐
modulCLSTRInstrumentgruppDRLHalvljus‐
automatikDR/LCKLås förardörrDRVR PWR
SEATElmanövrerat
förarsäteDRV/PWR
WNDWElektrisk fönster‐ hiss förarsidaF/DOOR LOCKTankluckaFRT WSRFrämre spolareFSCMBränslesystemFSCM/VENT SOLBränslesystem,
ventilationssole‐
noidHEATING MAT
SWStrömställare
värmemattaHTD SEAT PWRSätesvärmeSäkringStrömkretsHVAC BLWRKlimatreglering,
luftkonditioner‐
ingsfläktIPCInstrumentgruppISRVM/RCMInnerback‐
spegel, fjärrkom‐
passmodulKEY CAPTURENyckelspärrL/GATEBakluckaLOGISTIC MODELogistiklägeOSRVMYtterback‐
speglarPASS PWR
WNDWElektrisk fönster‐ hiss passagerar‐
sidaPWR DIODEStrömdiodPWR MODINGEffektmodu‐
leringRADIORadio