infotainment OPEL ASTRA J 2015 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2015Pages: 195, PDF Size: 2.89 MB
Page 145 of 195

145
M
Menus de bandes de fréquences 110
Mise à jour des listes de stations 110
Mode mains libres ......................132
Mode SAP .................................. 132
Mode silencieux ............................ 98
P Paramètres de tonalité ...............104
Paramètres de volume ...............105
Présentation des éléments de commande ................................ 92
R Radio Radio Data System (RDS) ......112
activation ................................. 107
choix de la gamme d'ondes ....107
Digital Audio Broadcasting
(DAB) ...................................... 115
fonctionnement ....................... 107
listes d’enregistrement
automatique ............................ 108
listes de favoris .......................109
listes de stations...................... 110
menus de bandes de
fréquences .............................. 110
recherche d'émetteurs ............107
Radio Data System (RDS) ......... 112
RDS ............................................ 112Recharger la batterie de
téléphone ................................ 131
Recherche de stations ................107
Reconnaissance vocale .....125, 126
activation ................................. 126
commande de téléphone ........126
fonctionnement ....................... 126
volume pour la sortie vocale ...126
Récupérer des stations ......108, 109
Régionalisation ........................... 112
Réglage du volume ......................98
Remarques générales ...............
.................. 90, 118, 122, 123, 131
S SIM Access Profile (SAP) ...........132
T
Téléphone appels d'urgence .....................137
Bluetooth ................................. 131
composition d'un numéro ........138
Connexion Bluetooth ...............132
éléments de commande ..........131
fonctions de messagerie .........138
fonctions disponibles pendant
la conversation ........................ 138
information importante ............131
listes d'appels.......................... 138
mode mains libres ...................132recharge de la batterie ............131
réglage des sonneries .............132
réglage du volume ..................138
répertoire téléphonique ...........138
SIM Access Profile (SAP) .......132
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. ...........141
U Utilisation de l'entrée AUX ..........122
Utilisation de l'Infotainment System ...................................... 98
Utilisation de la prise USB ..........123
Utilisation de la radio ..................107
Utilisation de menu .....................100
Utilisation du lecteur CD .............119
V Volume compensé par rapport à la vitesse ................................... 98
Volume pour la sortie vocale ......126
Page 148 of 195

148IntroductionIntroductionRemarques générales...............148
Fonction antivol .......................... 149
Présentation des éléments de
commande ................................. 150
Fonctionnement .........................153
Commandes de base ................155
Paramètres de tonalité ..............157
Paramètres de volume ............... 158Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐ture dernier cri.
En utilisant les fonctions radio FM,
AM ou DAB, vous pouvez enregistrer
jusqu'à 36 stations sur six pages de
favoris.
Le lecteur audio intégré vous divertira avec les CD audio et des CD MP3 /
WMA.
Vous pouvez connecter des appareils
de stockage de données externes,
p. ex. un iPod, un lecteur MP3, une
clé USB ou un lecteur CD portable, à
l'Infotainment System en tant que
sources audio supplémentaires,
grâce à un câble ou via Bluetooth.
En outre, l'Infotainment System est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
L'Infotainment System peut être uti‐
lisé, au choix, à l’aide des comman‐
des au volant.La conception étudiée des éléments
de commande et les affichages clairs vous permettent de contrôler le sys‐
tème facilement et de façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Affichage
Le CD 400plus est disponible en deux
variantes, la différence étant notable
dans l'affichage. La deuxième va‐
riante présente l'affichage suivant.
Page 149 of 195

Introduction149
Remarques importantesconcernant l'utilisation et la
sécurité routière
9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de
réception dus à :
■ des variations de distance par rap‐ port à l'émetteur ;
■ une réception multivoie due aux ré‐
flexions ;
■ des effets d'écran.
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.
Page 151 of 195

Introduction151
1 RADIO................................. 160
Activer la radio ou modifier la bande de fréquences ......160
2 CD ....................................... 173
Commencer la lecture de
CD/MP3/WMA ..................... 173
3 Recherche vers l’arrière ......160
Radio : rechercher vers
l’arrière ................................ 160
CD/MP3/WMA : passer à
la piste précédente .............171
4 Boutons des stations
radio 1...6 ............................ 161
Appui prolongé :
mémoriser la station ............ 161
Appui bref : sélectionner la station ................................. 161
5 Bouton m............................. 153
Appuyer : allumer/éteindre . 153
Infotainment System ..........153
Tourner : régler le volume ...1536 Recherche vers l’avant .......160
Radio : rechercher vers
l’avant .................................. 160
CD/MP3/WMA : passer à
la piste suivante ..................171
7 AS 1/2 ................................. 161
Niveaux de mémoire
automatiques (stations de
radio présélectionnées) ......161
Appuyer brièvement :
ouvrir les listes
d’enregistrement
automatique ........................ 161
Appuyer longtemps :
mémoriser les stations
automatiquement ................161
8 FAV 1/2/3 ............................ 162
Listes des favoris (stations
de radio présélectionnées) . 1629 TP ....................................... 165
Activer ou désactiver le
service d'infos trafic ............165
Si l'Infotainment System
est éteint : affichage de
l'heure et de la date ............165
10 Éjection de CD ....................171
11 CONFIG .............................. 158
Ouvrir le menu de
paramètres .......................... 158
12 INFO ................................... 150
Radio : information relative
à la station en cours
d'écoute .............................. 160
CD/MP3/WMA :
information relative au CD
actuellement inséré .............171
Page 153 of 195

Introduction153
Avec la radio active :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner la
station radio
présélectionnée suivante/ précédente .......................... 160
Avec le lecteur CD actif :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner la
piste CD/MP3/WMA
suivante/précédente ...........171
Portail de téléphone
mobile actif : tourner vers
le haut/bas pour l'entrée
suivante/précédente dans
la liste des appels ...............183
Avec le portail de
téléphone actif et des
appels en attente : tourner
vers le haut/vers le bas
pour basculer entre les
appels ................................. 183
3 Augmenter le volume ..........153
4 Baisser le volume ................ 1535 Appuyer brièvement :
refuser/mettre fin à l'appel ..183
ou quitter la liste d'appels ...183
ou activer/désactiver le
mode silencieux ..................153Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System est com‐
mandé via des touches de fonction,
un bouton multifonction et des menus affichés à l'écran.
Les sélections se font au choix via : ■ le panneau de commande de l'In‐ fotainment System 3 150
■ les commandes audio au volant 3 150.
Allumer/éteindre l'Infotainment System Appuyez brièvement sur le bou‐
ton X. Lorsque vous allumez l'Info‐
tainment System, la dernière source
sélectionnée est activée.
Appuyez à nouveau sur le bouton
X pour désactiver le système.
Page 154 of 195

154Introduction
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System a été allumé l'aide du bouton X alors que le con‐
tact était coupé, il s'éteindra à nou‐ veau automatiquement 10 minutes
après la dernière entrée de
l'utilisateur.
Réglage du volume
Tournez le bouton m. Le réglage ac‐
tuel est mentionné sur l'affichage.
Lors de la mise en marche de l’Info‐
tainment System, le volume réglé en dernier est utilisé, à condition que ce
réglage soit inférieur au volume maxi‐
mal de mise en marche (voir ci-
après).
Les entrées suivantes peuvent être
effectuées séparément :
■ le volume de mise en marche maxi‐
mal 3 158
■ le volume des annonces relatives à
la circulation 3 158.Volume compensé par rapport à la
vitesse
Si le volume compensé par rapport à
la vitesse est activé 3 158, le volume
s'adapte automatiquement pour com‐ penser le bruit de la route et du vent
lorsque vous conduisez.
Fonction sourdine
Appuyez sur le bouton PHONE (pen‐
dant quelques secondes si un portail
de téléphone est disponible) pour
mettre les sources audio en mode si‐ lencieux.
Pour annuler la fonction de silen‐
cieux : tourner le bouton m ou ap‐
puyer sur le bouton PHONE (pendant
quelques secondes si un portail de
téléphone est disponible).
Limitation du volume à température
élevée
Lorsque la température est très éle‐
vée dans le véhicule, l'Infotainment
System limite le volume maximal. Si
nécessaire, le volume est réduit au‐
tomatiquement.Modes de fonctionnement
Radio
Appuyer sur le bouton RADIO pour
ouvrir le menu principal de radio ou
pour alterner les différentes bandes
de fréquences.
Appuyer sur le bouton multifonction
pour ouvrir les menus de bandes de
fréquences avec les options de sé‐
lection de stations.
Pour une description détaillée des
fonctions de la radio, 3 160.
Lecteurs audio
Appuyer une ou plusieurs fois sur le
bouton CD ou AUX pour ouvrir le
menu principal USB, iPod ou AUX (si disponible) ou pour basculer entre
ces menus.
Appuyer sur le bouton multifonction
pour ouvrir les menus concernés
avec les options de sélection de piste.
Plus d'informations sur les fonctions
du lecteur CD 3 170, les fonctions
AUX 3 173, les fonctions du port
USB 3 174 et les fonctions musicales
Bluetooth 3 177.
Page 155 of 195

Introduction155
Téléphone
Appuyer brièvement sur la touche PHONE pour ouvrir le menu du télé‐
phone.
Appuyer sur le bouton multifonction
pour ouvrir le menu Téléphone avec
les options d'entrée et de sélection de numéros.
Pour une description détaillée du por‐ tail de téléphone 3 179.
Réglages du système Réglage de la langue
Les textes de menu sur l'affichage de
l'Infotainment System peuvent être
indiqués en différentes langues.
Appuyez sur la touche CONFIG pour
ouvrir le menu Réglages.
Sélectionnez le point de menu
Langues (Languages) dans le menu
Réglages pour afficher le menu cor‐
respondant.
Choisissez la langue souhaitée pour
les textes de menu.Remarque
Pour obtenir une description détail‐ lée du fonctionnement du menu
3 155.
Réglages de l'heure et de la date Pour obtenir une description détail‐
lée, se reporter au Manuel du proprié‐
taire.
Commandes de base Bouton multifonction
Le bouton multifonction est l'élément
de commande central des menus.
Tournez le bouton multifonction : ■ Pour marquer l'option de menu■ Pour définir une valeur numérique.
Appuyez sur le bouton multifonction : ■ Pour sélectionner ou activer une option marquée
■ Pour confirmer une valeur définie
■ Pour allumer/éteindre un système.Bouton BACK Appuyez brièvement sur le bouton
BACK pour :
■ quitter un menu
■ passer d'un sous-menu au niveau de menu supérieur
■ supprimer le dernier caractère dans
une série de caractères.
Appuyez sur le bouton BACK et main‐
tenez-le enfoncé pendant quelques secondes pour supprimer l'ensemble
de la saisie.
Exemple d'utilisation de menu
Sélectionner une option
Page 163 of 195

Radio163Menus de bandes de
fréquences
Des solutions alternatives de sélec‐ tion de la station sont disponibles dans les menus spécifiques à la
bande de fréquences.
Remarque
Les affichages suivants sont donnés à titre d'exemple.
Listes de stations Dans un menu principal de la radio,
tourner le bouton multifonction pour ouvrir la liste des stations de la bande
de fréquences correspondante.
Toutes les stations FM, AM ou DAB
captables dans la zone de réception
actuelle s'affichent.
Remarque
Si aucune liste de stations n'a été
créée à l'avance, le système d'info‐
divertissement effectue une recher‐
che automatique de stations.
Sélectionner la station souhaitée. Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Mise à jour des listes de stations
Dans un menu principal de la radio,
appuyer sur le bouton multifonction
pour ouvrir le menu de bande de fré‐
quences correspondant.
Si les stations enregistrées dans la liste de stations spécifique à la bande
de fréquences ne sont plus reçues :
Sélectionner l'élément de menu de
mise à jour de la liste des stations
dans le menu de bandes de fréquen‐
ces correspondant, par ex. Actualiser
liste de stations FM .
La recherche de stations démarre. Une fois la recherche terminée, la
dernière station reçue est émise.
Pour interrompre la recherche de sta‐ tion, appuyer sur le bouton multifonc‐ tion.
Remarque
Si l'Infotainment System comporte
un double syntoniseur, les listes de
stations sont continuellement mises
à jour en tâche de fond. Aucune
mise à jour manuelle n'est requise.
Page 164 of 195

164Radio
Remarque
Si une liste de stations spécifique à
une gamme d'ondes est mise à jour,
la liste de catégories correspon‐
dante est également mise à jour.
Liste de favoris
À partir d'un menu principal de la ra‐
dio, appuyer sur le bouton multifonc‐
tion pour ouvrir le menu de bande de
fréquences correspondant.
Sélectionnez Liste de favoris . Toutes
les stations enregistrées dans les lis‐
tes de favoris sont affichées.
Sélectionner la station souhaitée.
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Listes de catégories De nombreuses stations RDS
3 165 et DAB 3 167 émettent un
code PTY qui indique le type de pro‐
gramme transmis (par exemple des
informations). Certaines stations mo‐
difient également le code PTY en fonction du contenu en cours de dif‐
fusion.
L'Infotainment System enregistre ces stations, triées par type d'émission,
dans la liste de catégories correspon‐
dante.
Pour recherche un type d’émission
donné par station : Sélectionnez la
liste de catégories spécifique aux bandes de fréquences.
Une liste des types de programmes
actuellement disponibles est affichée.
Sélectionnez le type d'émission sou‐
haité.
Une liste est affichée des stations dif‐
fusant une émission du type sélec‐
tionné.
Page 165 of 195

Radio165
Sélectionner la station souhaitée.
La liste de catégories est également mise à jour lors de l'actualisation de la
liste des stations spécifique à la
bande de fréquences correspon‐
dante.
Remarque
La station actuellement reçue est
marquée par i.
Annonces DAB Outre leurs programmes musicaux,de nombreuses stations DAB 3 167
diffusent différentes catégories d'an‐ nonces.
Le service (programme) DAB en
cours de réception est interrompu si
des annonces des catégories déjà
activées sont en attente.
Activer des catégories d'annonces
Dans le Menu DAB , sélectionnez
Annonces DAB pour afficher le menu
correspondant.
Activez les catégories d’annonces
souhaitées.
Plusieurs catégories d'annonces
peuvent être sélectionnées en même
temps.
Remarque
Les options suivantes ne sont dis‐
ponibles que si le RDS est réglé sur
Mar .
Radio Data System (RDS)
Radio Data System (RDS) est un ser‐ vice des stations FM qui facilite con‐
sidérablement la recherche d'une sta‐
tion donnée et sa bonne réception.
Avantages du RDS ■ Sur l'écran, le nom de la station ré‐
glée apparaît à la place de la fré‐
quence.
■ Durant une recherche de stations, l'Infotainment System ne syntonise
que des stations RDS.
■ L'Infotainment System recherche toujours la fréquence de diffusion
dont la réception est la meilleure
pour la station réglée avec AF
(Alternative Frequency).
■ Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte pou‐
vant contenir p. ex. des informa‐
tions sur le programme en cours.