OPEL ASTRA J 2016 Uporabniški priročnik
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2016Pages: 345, PDF Size: 10.35 MB
Page 51 of 345

Sedeži in varnostni sistemi49Trotočkovni varnostnipasovi
Pripenjanje
Enakomerno potegnite pas iz
navijalca, ga nezvitega namestite čez
telo in vstavite zaponko v zaklep, da
se slišno zaskoči. Med vožnjo si pas
na diagonalnem delu večkrat
zategnite.
Ohlapna in debela oblačila otežujejo
prileganje pasu k telesu. Prav tako ne sme biti med pasom in telesom
nobenih drugih predmetov (npr.
torbic, mobilnih telefonov).
9 Opozorilo
V žepih ne nosite trdih in lomljivih
predmetov.
Opozorilo za pripenjanje varnostnega
pasu X 3 113.
Nastavitev višine
1. Pas nekoliko izvlecite.
2. Dvignite nastavljalnik višine navzgor ali pritisnite tipko za
sprostitev in potisnite nastavljalnik višine navzdol.
Page 52 of 345

50Sedeži in varnostni sistemi
Višino pasu nastavite tako, da poteka
prek rame. Pas ne sme teči prek vratu ali nadlahti.
Višine pasu ne nastavljajte med
vožnjo!
Odstranitev
Pas odpnete s pritiskom na rdeč
gumb na zaklepu.
Varnostni pasovi zadnjih sedežev Varnostni pas zadnjega sredinskega
sedeža je možno povleči iz navijalca
le, če so zadnja sedežna naslonjala
zavarovana v pokončnem položaju.
Uporaba varnostnih pasov med
nosečnostjo9 Opozorilo
Spodnji del pasu naj teče čim nižje
prek medenice, da ne pritiska na
trebuh.
Page 53 of 345

Sedeži in varnostni sistemi51Sistem varnostnih
blazin
Sistem varnostnih blazin se sestoji iz
večih internih (notranjih) sistemov,
odvisno od stopnje opremljenosti.
Pri sprožitvi se varnostne blazine
napihnejo v nekaj milisekundah.
Varnostna blazina se razpre in
uplahne tako hitro, da ju pri nesreči
navadno sploh ni opaziti.9 Opozorilo
Zaradi nestrokovnega ravnanja
utegne priti do neželene sprožitve
varnostne blazine – nevarnost
telesnih poškodb!
Opomba
Elektronska kontrolna enota sistema varnostnih blazin in zategovalnikov
varnostnih pasov se nahaja v
sredinski konzoli med sprednjima
sedežema. Ne odlagajte magnetnih
predmetov v bližino sredinske
konzole!
Na pokrove varnostnih blazin ne
pritrjujte drugih predmetov in jih ne
prekrivajte z ničemer.
Vsaka varnostna blazina se sproži le
enkrat. Sprožene varnostne blazine
dajte nemudoma zamenjati v
servisu. Razen tega je lahko
potrebna zamenjava volana,
armaturne plošče, delov prevleke,
tesnil vrat, kljuk in ročic ter sprednjih
sedežev.
Menjava posameznih komponent
sistema varnostnih blazin je
prepovedana, ker sicer utegne
vozilo izgubiti dovoljenje za
udeležbo v prometu.
Pri sproženju varnostne blazine se
sproščajo plini, ki utegnejo povzročiti
opekline.
Kontrolna lučka v sistemov
varnostnih blazin 3 113.
Sistem sprednjih varnostnih blazin
Varnostna meha s pirotehničnim
polnilcem se nahajata v volanu in v
armaturni plošči na desni strani.
Označene so z napisom AIRBAG.
Razen tega je na bočni strani
armaturne plošče opozorilna
nalepka, ki je vidna pri odprtih
sovoznikovih vratih ali na
sovoznikovem senčniku.
Sprednji varnostni blazini se sprožita
v primeru čelnega trka z določeno
silo. Kontakt mora biti za to vključen.
Page 54 of 345

52Sedeži in varnostni sistemi
Napihnjena meha prestrežeta nalet
teles in s tem bistveno zmanjšata
možnost poškodb glave in zgornjega
dela telesa sprednjih potnikov.
9 Opozorilo
Optimalna zaščita je možna le pri
sedežu v pravilnem položaju.
Položaj sedeža 3 40.
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Pravilno napeljite in pripnite
varnostni pas. Le na ta način je
zračna blazina lahko učinkovita.
Sistem stranskih varnostnih
blazin
Stranske varnostne blazine se
nahajajo v naslonjalih sprednjih
sedežev. Označene so z napisom
AIRBAG .
Stranski varnostni blazini se sprožita v primeru bočnega trka z določeno
silo. Kontakt mora biti za to vključen.
Napihnjena varnostna meha ublažita nalet, kar bistveno zmanjša tveganost poškodb zgornjega dela telesa in
medenice pri morebitnem bočnem
trčenju.
9 Opozorilo
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Opomba
Uporabljajte le prekrivala sedežev,
ki so odobrena za Vaše vozilo. Pri
tem pazite, da ne prekrijete
varnostnih blazin.
Page 55 of 345

Sedeži in varnostni sistemi53Varnostne zavese
Varnostne zavese se nahajajo v
stropnem okviru na vsaki strani.
Označene so z napisom AIRBAG na
stropnem okviru.
Varnostni zavesi se sprožita v
primeru bočnega trka z določeno silo.
Kontakt mora biti za to vključen.
Napihnjena varnostna meha ublažita
nalet, kar bistveno zmanjša tveganost poškodb glave pri morebitnem
bočnem trčenju na ustrezni strani.
9 Opozorilo
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Obešalne kljuke na držajih na
stropnem okviru uporabljajte zgolj za obešanje lahkih oblačil brez
obešalnikov. V žepih oblačil ne sme biti nobene stvari.
Deaktiviranje sovoznikovih
varnostnih blazin
Če nameščate otroški varnostni
sedež na sovoznikov sedež, morate
izklopiti sovoznikovo varnostno
blazino. Stranske varnostne blazine,
varnostne zavese, zategovalniki
varnostnih pasov in voznikove
varnostne blazine ostanejo aktivne.Za izklop sovoznikovih varnostnih
blazin je na stranici armaturne plošče
stikalo oz. ključavnica ki je vidna pri
odprtih sovoznikovih vratih.
Page 56 of 345

54Sedeži in varnostni sistemiS ključem vozila izberite položaj oz.
stanje:* OFF:Sovoznikova varnostna
blazina je izklopljena in se
ne bo sprožila v primeru
trka. Na sredinski konzoli
stalno sveti kontrolna lučka
* OFF. Otroški varnostni
sedež lahko namestite v
skladu s tabelo Mesta za
nameščanje otroških
varnostnih sedežev 3 56.
Na sovoznikovem sedežu
ne sme sedeti odrasla
osebaV ON:Sovoznikova varnostna
blazina je dejavna.
Prepovedana je uporaba
otroškega sedeža9 Nevarnost
Ne nameščajte otroškega sedeža
na sovoznikov sedež, če so
varnostne blazine na sovoznikovi strani vklopljene - smrtno nevarno
za otroka!
Če sedi na sovoznikovem sedežu
odrasla oseba, naj ne bodo
sovoznikove varnostne blazine
izklopljene - smrtno naevarno!
Če kontrolna lučka V po vključitvi
kontakta vžiga sveti pribl. 60 sekund,
je sistem varnostnih blazin na
sovoznikovi strani aktiven in se bo v
primeru trka sprožil.
Če svetita obe signalni lučki hkrati, je
v sistemu napaka. Stanje sistema je
negotovo, zato na sovoznikovem
sedežu ne sme sedeti nihče.
Nemudoma poiščite servisno
delavnico.
Stanje lahko spremenite le pri
mirujočem vozilu in izključenem
kontaktu.
Stanje ostane isto do naslednje
spremembe.
Kontrolna lučka izklopa varnostne
blazine 3 113.
Page 57 of 345

Sedeži in varnostni sistemi55Varovala za otroke
Otroški varnostni sedeži
Priporočamo Oplove otroške
varnostne sedeže, ki so konstruirani
posebej za Vaše vozilo.
Za pravilno nameščanje otroškega
sedeža preberite naslednje napotke
in priložena navodila za uporabo
otroških varnostnih sedežev.
Upoštevajte zakonske predpise v posameznih državah. Zakon države,
v kateri vozilte, lahko zahteva
uporabo otroških sedežev le na
določenih sedežih.9 Opozorilo
Če nameščate otroški sedež na
sovoznikov sedež, morajo biti
sovoznikove varnostne blazine
izklopljene; če niso, grozi otroku smrtna nevarnost ob sprožitvi
varnostnih blazin.
To je še posebej pomembno v
primeru otroških sedežev, ki so
obrnjeni v obratno smer vožnje.
Deaktiviranje varnostnih blazin 3 53.
Nalepka za zračno blazino 3 51.
Izbira ustreznega otroškega
sedeža
Najprimernejše mesto za pritrditev
otroškega varnostnega sedeža je na
zadnjih sedežih.
Otrok naj bo med vožnjo obrnjen s
hrbtom v smer vožnje čim dlje.
Otrokova vratna vretenca so še
vedno prešibka in pri trčenju doživijo
manjši stres, če otrok sedi s hrbtom v smer vožnje.
Primerni so otroški varnostni sedeži,
ki so v skladu z veljavnimi predpisi
UN ECE. Upoštevajte državne
predpise o obvezni rabi otroških
varnostnih sedežev.
Prepričajte se, ali je otroški varnostni
sedež, ki ga nameravate namestiti,
primeren za Vaše vozilo.
Preverite, ali je otroški varnostni
sedež nameščen na primerno mesto v vozilu, glejte naslednje preglednice.
Otrok naj vstopa in izstopa v vozilo,
obrnjen stran od cestišča.Če otroškega sedeža ne potrebujete, ga zavarujte z varnostnim pasom ali
pa ga vzemite iz vozila.
Opomba
Na otroške varnostne sedeže ne
lepite nalepk in jih ne prekrivajte z
ničemer.
Otroški sedež, ki je bil izpostavljen
stresom ali nesreči, morate obvezno
zamenjati.
Page 58 of 345

56Sedeži in varnostni sistemiMesta namestitve otroškega sedežaDovoljene opcije za nameščanje otroškega varnostnega sedeža
Težnostni in starostni razred
Na sovoznikovem sedežu
Na zadnjih stranskih
sedežihNa zadnjem
sredinskem sedežu
vklopljene varnostne
blazineizklopljene varnostne
blazineSkupina 0: do 10 kg
ali pribl. 10 mesecevXU 1UUSkupina 0+: do 13 kg
ali pribl. 2 letiXU 1UUSkupina I: 9 do 18 kg
ali od 8 mesecev do 4 letaXU 1UUSkupina II: 15 do 25 kg
ali od 3 do 7 letXXUUSkupina III: 22 do 36 kg
ali od 6 do 12 letXXUU1:če je otroški varnostni sedež zavarovan s tritočkovnim varnostnim pasom, nastavite višinsko nastavljiv sedež v najvišji položaj, varnostni pas mora potekati naprej od zgornje vpenjalne točke. Nastavite nagib naslonjala sedeža po potrebido navpičnega položaja, da zagotovite tesnost pasu na strani zaponke.U:univerzalen otroški sedež v kombinaciji s tritočkovnim varnostnim pasom.X:prepovedana uporaba otroškega varnostnega sedeža v tem težnostnem razredu.
Page 59 of 345

Sedeži in varnostni sistemi57Dovoljene opcije za nameščanje otroškega varnostnega sedeža ISOFIXTežnostni razredVelikostni razredVpetjeNa sovoznikovem
sedežuNa zadnjih
stranskih sedežihNa zadnjem
sredinskem sedežuSkupina 0: do 10 kg
ali pribl. 10 mesecevEISO/R1XILXSkupina 0+: do 13 kg
ali pribl. 2 letiEISO/R1XILXDISO/R2XILXCISO/R3XILXSkupina I: 9 do 18 kg
ali od 8 mesecev do 4 letaDISO/R2XILXCISO/R3XILXBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXSkupina II: 15 do 25 kg
ali od 3 do 7 letXILXSkupina III: 22 do 36 kg
ali od 6 do 12 letXILX
Page 60 of 345

58Sedeži in varnostni sistemiIL:ustrezen za posamezna varovala ISOFIX kategorije 'specifično', 'omejena' ali 'poluniverzalna'. Varnostni sistemISOFIX mora biti odobren za specifičen tip vozila.IUF:primeren za ISOFIX otroške sedeže, usmerjene v smer vožnje univerzalne kategorije otroških varnostnih sedežev,
dovoljenih za uporabo v tej težnostni skupini.X:prepovedana uporaba otroškega varnostnega sedeža ISOFIX v tem težnostnem razredu.
Velikostni razredi in sedeži ISOFIX
A - ISO/F3:naprej usmerjen otroški varnostni sedež za otroke maksimalne velikosti v težnostnem razredu 9 do 18 kgB - ISO/F2:naprej usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu 9 do 18 kgB1 - ISO/F2X:naprej usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu 9 do 18 kgC - ISO/R3:nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za otroke maksimalne velikosti v težnostnem razredu do
18 kgD - ISO/R2:nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu do 18 kgE - ISO/R1:nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za mlajše otroke v težnostnem razredu do 13 kg