OPEL ASTRA K 2017.5 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2017.5Pages: 475, PDF Size: 11.32 MB
Page 261 of 475

Infotainmentsystem259Hente frem en stasjon
Trykk om nødvendig flere ganger på
FAV for å bla til den aktuelle favoritt‐
siden.
Velg ønsket favorittskjermtast. Den
aktuelle radiostasjonen spilles av.
Les dette
Den aktive favoritten utheves.
Definere antall viste favoritter
Trykk MENU , bla gjennom listen, og
velg Sett antall favorittsider .
Velg ønsket alternativ.
Les dette
Hvis antall lagrede favoritter er
større enn antall aktiverte favoritter i innstillingsmenyen, skjules de
ekstra favorittene (de blir imidlertid
ikke slettet). De kan aktiveres på nytt
ved å øke antall favoritter som kan
vises.
Radiodatasystem (RDS) RDS-tjenesten for FM-stasjoner gjør
det enklere å søke etter og ta inn
ønsket stasjon med feilfritt mottak.Fordeler ved RDS
● Stasjonens programnavn vises istedenfor frekvensen på
displayet.
● Under et stasjonssøk velger info‐
tainmentsystemet kun RDS-
stasjoner.
● Infotainmentsystemet velger alltid den best mottakbare krings‐
kastingsfrekvensen for den
innstilte stasjonen ved hjelp av
AF (alternativ frekvens).
● Avhengig av stasjonen som tas inn, viser Infotainment radiotekst
med f.eks. informasjon om det
gjeldende programmet.
RDS-innstillinger Aktiver radiofunksjonen og velg FM-
båndet for å konfigurere RDS-innstil‐
lingene. Trykk MENU for å vise bølge‐
båndmenyen for FM.
RDS
Sett RDS på PÅ eller AV.
Les dette
Hvis RDS er satt til AV, er RDS-funk‐
sjonene ikke tilgjengelige.Trafikkradio
Trafikkradiostasjoner er
RDS-stasjoner som sender trafikk‐
meldinger. Hvis trafikktjenesten er
slått på, avbrytes den aktive funksjo‐
nen så lenge trafikkmeldingen varer.
Aktivere eller deaktivere
Trafikkprogram (TP) .
Hvis trafikktjenesten er aktivert, vises
[TP] øverst i alle hovedmenyene. Hvis
det ikke spilles av en trafikkradiosta‐
sjon, vises [ ], og det søkes automa‐
tisk etter neste trafikkradiostasjon.
Når en trafikkradiostasjon oppdages,
utheves [TP]. Hvis ingen trafikkradio‐
stasjoner er tilgjengelige, fortsetter
skjermen å vise [ ].
Hvis det kringkastes en trafikkmel‐ ding på den aktuelle trafikkradiosta‐
sjonen, vises en melding.
Avvis varselet hvis du vil avbryte
meldingen og gå tilbake til den tidli‐
gere aktiverte funksjonen.
Region
Noen ganger sender RDS-stasjoner
regionale programmer på forskjellige
frekvenser.
Sett Region på PÅ eller AV.
Page 262 of 475

260InfotainmentsystemHvis regionalisering er slått på,
velges alternative frekvenser med de
samme regionale programmene hvis
det er nødvendig.
Hvis regionalisering er slått av, blir
alternative frekvenser for stasjonene
valgt uten hensyn til de regionale
programmene.
Digital lydkringkasting
DAB overfører radiostasjoner digitalt.
Fordeler med DAB ● DAB-stasjoner angis med programnavn i stedet for sende‐frekvens.
● Med DAB kan flere radiopro‐ grammer (tjenester) sendes på
én enkelt frekvens (gruppe).
● I tillegg til digitale lydtjenester av høy kvalitet kan DAB også sendeprogramtilknyttet data og en
mengde andre datatjenester
inklusive reise- og trafikkinforma‐
sjon.● Så lenge DAB-mottakeren kan ta
inn signalet som sendes av en
radiostasjon (selv om signalet er svært svakt), er lydgjengivelsensikret.
● Ved dårlig mottak vil volumet reduseres automatisk for å
unngå ubehagelig støy.
Dersom DAB-signalet er for svakt til å bli registrert av mottakeren,
avbrytes mottaket helt. Dette kan
unngås ved å aktivere DAB til
DAB-linking og/eller DAB-til-FM-
tilknytning i DAB-alternativme‐
nyen (se nedenfor).
● Interferens som forårsakes av stasjoner på frekvenser i nærhe‐
ten av hverandre (et fenomen
som er typisk ved AM- eller FM-
mottak), skjer ikke med DAB.
● Dersom DAB-signalet sendes tilbake av naturlige hindringer
eller bygninger, forbedres motta‐
kerkvaliteten til DAB, mens AM- eller FM-mottaket blir betydelig
svekket i slike tilfeller.
● Når DAB-mottak er aktivert, fort‐ setter FM-radioen i infotainment‐
systemet å være aktiv i bakgrun‐nen og søker kontinuerlig etter
FM-stasjoner med best mulig
mottak. Hvis Trafikkmeldinger
3 170 er aktivert, blir trafikkmel‐
dingene sendt over den FM-
stasjonen som gir best mottak.
Deaktiver Trafikkmeldinger hvis du ikke vil at DAB-sendingene
skal avbrytes av trafikkmeldin‐
ger.
DAB-innstillinger
Aktiver radiofunksjonen og velg DAB- båndet for å konfigurere DAB-innstil‐lingene. Trykk MENU for å vise bølge‐
båndmenyen for DAB.
DAB-meldinger
I tillegg til musikkprogrammene
sender mange DAB-stasjoner også
meldinger av forskjellige kategorier.
Hvis du aktiverer noen av eller alle
kategoriene, blir DAB-tjenesten som
mottas, avbrudd ved en melding i
disse kategoriene.
Velg DAB-informasjon for å vise listen
over DAB-kategorier.
Page 263 of 475

Infotainmentsystem261Velg de ønskede kategoriene. De
valgte kategoriene blir merket
med 9.
Les dette
DAB-informasjon kan bare mottas
når DAB-bølgebåndet er aktivert.
DAB-til-DAB-tilknytning
Hvis denne funksjonen er aktivert,
skifter enheten til samme tjeneste
(program) på en annen DAB-gruppe (hvis tilgjengelig) når DAB-signalet er
for svakt til å registreres av mottake‐
ren.
Sett DAB til DAB-linking på PÅ eller
AV .
DAB-til-FM-tilknytning
Hvis denne funksjonen er aktivert,
skifter enheten til en tilsvarende FM-
stasjon for den aktive DAB-tjenesten
(hvis tilgjengelig) når DAB-signalet er for svakt til å registreres av mottake‐ren.
Sett DAB til FM-linking på PÅ eller
AV .L-bånd
Hvis L-bånd er aktivert, får Infotain‐
ment et ekstra frekvensområde
(1452–1492 MHz).
Sett L-bånd på PÅ eller AV.
Intellitext
Intellitext -funksjonen gjør det mulig å
motta tilleggsinformasjon i form av
bl.a. meldinger, finans- og sportsny‐
heter.
Velg en av kategoriene, og velg et
spesifikt element i listen for å vise
detaljert informasjon.Eksterne enheter
Generell informasjon En USB-kontakt for tilkobling av
eksterne enheter er plassert i midt‐
konsollen bak håndbremsen eller
under armlenet.
På baksiden av midtkonsollen er det to USB-kontakter som bare er for lading av enheter.
Les dette
Kontaktene må alltid holdes rene og
tørre.
USB-kontakt
Det kan tilkobles en MP3-spiller,
USB-stasjon eller smarttelefon til
USB-porten.
Når enheten er koblet til USB-kontak‐ ten, kan enhetene som er nevnt over,
betjenes via betjeningselementene
og menyene i Infotainment.
Les dette
Infotainmentsystemet støtter ikke
alle typer tilleggsenheter.
Infotainmentsystemet kan spille
musikkfiler fra USB-lagringsmedier.
Page 264 of 475

262InfotainmentsystemKoble til / koble fra en enhet
Koble USB-enheten til USB-kontak‐
ten.
Les dette
Hvis en ikke-lesbar USB-enhet er
koblet til, vises en tilsvarende feil‐
melding, og infotainmentsystemet
skifter automatisk til forrige funksjon.
For å koble fra USB-enheten velger
du en annen funksjon og fjerner USB- lagringsenheten.Merk
Unngå å koble fra enheten under
avspilling. Det kan skade enheten
eller infotainmentsystemet.
Innstillinger for MTP-enheter
For enheter tilkoblet via MTP, kan
tilleggsinnstillinger justeres i innstil‐ lingsmenyen.
I en aktiv lydkilde, trykk MENU, rull
gjennom listen og velg Innstillinger
(Settings) . Velg Telefontilkobling (kun
MTP) .
Hvis du bare vil lade enheten fra USB-
kontakten, aktiver Kun lading. Hvis du
slår over til USB-lydkilden mens
denne innstillingen er aktivert, får du
en lademelding.
Hvis du vil spille musikkfiler lagret på
denne enheten, aktiver Skanne kun
musikkmappe eller Skanne alle
mapper .
Bluetooth Bluetooth-aktiverte lydkilder (f.eks.
musikkmobiler, MP3-spillere med
Bluetooth osv.) som støtter Blue‐
tooth-musikkprofilene A2DP og
AVRCP, kan kobles trådløst til info‐
tainment.
Infotainmentsystemet kan spille
musikkfiler fra Bluetooth-enheter.
Koble til / koble fra en enhet
Detaljert beskrivelse av Bluetooth-
tilkobling 3 203.
Bluetooth-enhetsliste
For å gå inn på listen over Bluetooth-
enheter, trykk MENU og velg
Administrer Bluetooth-enheter .Detaljert beskrivelse av enhetslisten
for Bluetooth 3 203.
Filformater
Systemet støtter bare enheter som er
formatert i filsystemene FAT32,
NTFS eller HFS+.
Les dette
Det kan hende at noen filer ikke spil‐ les av riktig. Det kan skyldes forskjel‐
lige opptaksformat eller tilstanden til
filen.
Filer fra nettbutikker med digital
rettighetsadministrasjon kan ikke
spilles.
Det kan spilles av lydfiler i formatene
MP3, WMA, AAC og AIF.
Ved avspilling av en fil med ID3-tagin‐
formasjon kan Infotainment vise
informasjon, for eksempel navn på
spor og artist.
Spille lyd Begynne avspilling Koble til enheten 3 175.
Page 265 of 475

Infotainmentsystem263Trykk flere ganger på MEDIA for å
aktivere ønsket mediekilde.
Eksempel: USB-kilde.
Funksjonsknapper
Hoppe til forrige eller neste fil
Trykk t eller v for å spille forrige
eller neste spor.
Hvis t blir trykket inn i løpet av de
første fem sekundene sangen spilles, hopper systemet til begynnelsen på
gjeldende spor.
Spole raskt forover eller bakover Trykk og hold t eller v for å spole
forover eller bakover.
Avspillingsrekkefølge Trykk MENU i den aktuelle lydkilden
og rull gjennom listen til Bland sanger.
Sett Bland sanger til PÅ for å spille av
sangene på enheten i tilfeldig rekke‐
følge.
Sett Bland sanger til AV for å spille av
sangene i normal rekkefølge.
Bla etter en sang
Avhengig av enheten, kan du bla etter sanger i kategorier og underkatego‐
rier eller i en mappestruktur.
Les dette
For at denne funksjonen skal være
tilgjengelig, må indekseringen være
fullført.
Kategorier
For å bla etter en sang, trykk MENU i
den aktuelle lydkilden og velg Browse .
Naviger eventuelt gjennom bla-struk‐
turen og velg ønsket spor.
Mapper
For å bla etter en sang, trykk MENU
og velg Mappevisning . Mappestruk‐
turen på den aktuelle enheten vises.
Naviger gjennom mappestrukturen
og velg ønsket spor.Talegjenkjenning
Generell informasjon
Voice pass-thru-programmet i Info‐
tainment gir tilgang til talegjenkjen‐
ningskommandoer på smarttelefon. Se brukerveiledningen som fulgte
med smarttelefonen, for å finne ut om
denne funksjonen støttes på smartte‐ lefonen din.
For å kunne bruke Voice pass-thru-
program (talegjennomgang) må
smarttelefonen være koblet til Info‐
tainment via USB-ledning 3 175 eller
via Bluetooth 3 203.
Bruk Aktivere talegjenkjenningen Trykk og hold PHONE på betjenings‐
panelet eller 7w på rattet for å starte
talegjenkjenning. En stemmekom‐
mandomelding vises på skjermen.
Du kan si en kommando direkte etter
pipelyden. Se brukerveiledningen for
smarttelefonen for informasjon om
kommandoene som støttes.
Page 266 of 475

264InfotainmentsystemJustere volumet for talemeldinger
Drei m på betjeningspanelet eller
trykk + / - på høyre side av rattet for å
øke eller redusere volumet for talebe‐ skjedene.
Deaktivere talegjenkjenning
Trykk xn på rattet. Stemmekom‐
mandomeldingen forsvinner, tale‐
gjenkjenningsfunksjonen er avsluttet.Telefon
Generell informasjon
Telefonportalen gir deg mulighet til å
føre samtaler over mobiltelefon via en
bilmikrofon og bilens høyttalere i
tillegg til å betjene de viktigste mobil‐
telefonfunksjonene via infotainment i
bilen. For at du skal kunne bruke tele‐ fonportalen må mobiltelefonen være
koblet til Infotainment via Bluetooth.
Ikke alle telefonfunksjoner støttes av
alle mobiltelefoner. Hvilke telefon‐
funksjoner som kan brukes, avhenger av den aktuelle mobiltelefonen og
nettverksleverandøren. Se brukervei‐
ledningen for mobiltelefonen eller
kontakt nettverksleverandøren for
mer informasjon.
Viktig informasjon vedrørendebetjening og trafikksikkerhet9 Advarsel
Mobiltelefoner virker inn på
miljøet. Det er derfor utarbeidet
sikkerhetsbestemmelser og -
forskrifter. Du bør kjenne de gjel‐
dende forskriftene før du bruker
telefonfunksjonen.9 Advarsel
Bruk av håndfriutstyret under
kjøring kan være farlig fordi
oppmerksomheten kan bli avledet
fra trafikken. Du bør derfor parkere bilen før du bruker håndfriutstyret.
Følg bestemmelsene i landet du
befinner deg i.
Ikke glem å følge de spesielle
bestemmelsene som gjelder i
bestemte områder, og slå alltid av
mobiltelefonen hvis bruk av mobil‐
telefon er forbudt, hvis mobiltele‐
fon forårsaker interferens eller
hvis farlige situasjoner kan oppstå.
Bluetooth
Telefonportalen er sertifisert av Blue‐ tooth Special Interest Group (SIG).
Du finner mer informasjon om
spesifikasjonene på Internett:
http://www.bluetooth.com
Page 267 of 475

Infotainmentsystem265Bluetooth-tilkobling
Bluetooth er en radiostandard for
trådløs tilkobling av f.eks. mobiltele‐
foner og andre enheter.
For å kunne sette opp en Bluetooth-
forbindelse til Infotainment, må Blue‐
tooth-funksjonen i Bluetooth-enheten
være aktivert. Du finner mer informa‐
sjon i brukerveiledningen for Blue‐
tooth-enheten.
Via Telefonportal (PIN-kodeutveks‐
ling mellom Bluetooth-enheten og
Infotainment) utføres paring og tilkob‐
ling av Bluetooth-enhetene til Info‐
tainment.
Pare en enhet
Informasjon ● Opptil fem enheter kan bares til systemet.
● Kun én paret enhet kan kobles til
Infotainment samtidig.
● Paring må vanligvis bare utføres én gang, med mindre utstyret
slettes fra listen over paret utstyr.Hvis enheten har vært koblet til
tidligere, oppretter infotainment
tilkoblingen automatisk.
● Bluetooth-bruken er en storbru‐ ker av enhetens batteri. Koble
derfor enheten til USB-kontakten for lading.
Paring av første enhet 1. Trykk PHONE og velg så Koble.
Det kommer opp en melding med
navnet og PIN-koden for Infotain‐
ment.
2. Start Bluetooth-søk på Bluetooth- enheten som skal pares.
3. Bekreft paringen: ● Hvis SSP (secure simple pairing, sikker enkel paring)
er støttet:
Kontroller PIN-koden (hvis
påkrevd), og bekreft meldin‐ gene i Infotainment og på
Bluetooth-enheten.
● Hvis SSP (secure simple pairing, sikker enkel paring)
ikke er støttet:Legg inn og bekreft PIN-
koden for Infotainment på
Bluetooth-enheten.
4. Infotainment og enheten er paret. Telefonmenyen vises.
5. Telefonbok- og anropslister som er tilgjengelige på Bluetooth-
enheten, lastes ned til Infotain‐
ment. Bekreft en eventuell
melding om dette på smarttelefo‐
nen.
Les dette
Kontakter som skal leses av Info‐
tainment, må være lagret i telefon‐
minnet på mobiltelefonen.
Paring av en ny enhet
Trykk PHONE , bla gjennom listen, og
velg Bluetooth-enheter .
Trykk Legg til for å starte paring av en
ny enhet.
Gå videre fra trinn 2 i "Paring av første
enhet" (se over).
Koble til en paret enhet
Trykk PHONE , bla gjennom listen, og
velg Bluetooth-enheter .
Marker ønsket enhet og velg Koble til.
Page 268 of 475

266InfotainmentsystemOm nødvendig må enheten som ertilkoblet, kobles fra. Den valgte
enheten er koblet til.
Koble fra en enhet
Trykk PHONE , bla gjennom listen, og
velg Bluetooth-enheter .
Marker den enheten som er koblet til,
og velg Koble fra .
Enheten er frakoblet.
Slette en enhet
Trykk PHONE , bla gjennom listen, og
velg Bluetooth-enheter .
Marker den enheten du vil slette fra
enhetslisten, og velg Slett.
Enheten er slettet.
Nødsamtaler9 Advarsel
Tilkobling kan ikke garanteres i
alle situasjoner. Derfor bør du ikke
bare stole på mobiltelefonen hvis
det skulle oppstå en situasjon der
kommunikasjon er avgjørende
(f. eks. en nødsituasjon).
I noen nettverk kan det være
nødvendig å sette et gyldig SIM-
kort ordentlig inn i telefonen.9 Advarsel
Husk at du kan foreta og motta
anrop med mobiltelefonen hvis du
befinner deg i et område med
tilstrekkelig sterkt signal. Under
visse omstendigheter kan ikke
nødsamtaler foretas i alle mobil‐
nettverk. Det kan hende at du ikke
kan ringe nødsamtaler når
bestemte tjenester og/eller tele‐
fonfunksjoner er aktive. Du kan få
informasjon om dette hos den
lokale nettverksoperatøren.
Nødtelefonnummeret kan være
forskjellig avhengig av region og
land. Vi anbefaler at du på forhånd finner ut hvilket nødtelefonnum‐
mer som gjelder i regionen du skal
kjøre i.
Foreta en nødoppringing
Ring nødtelefonnummeret (f.eks.
112 ).
Telefontilkoblingen til nødtelefonsen‐
tralen opprettes.
Svar på spørsmålene telefonvakten
stiller deg om nødsituasjonen.9 Advarsel
Ikke avslutt samtalen før nødtele‐
fonsentralen ber deg om det.
Betjening
Så snart det er blitt opprettet en tilkob‐ ling via Bluetooth mellom mobiltele‐
fonen og Infotainment, kan du betjene mange funksjoner på mobiltelefonen
via Infotainment.
Les dette
Det er ikke alle mobiltelefoner som støtter alle funksjonene til telefon‐ portalen. Det vil derfor kunne være
mulige avvik i antall funksjoner i forhold til det som er beskrevet
nedenfor.
Page 269 of 475

Infotainmentsystem267Starte en telefonsamtaleTastatur
Trykk PHONE for å se telefonme‐
nyen.
Rull gjennom listen, og velg Tastatur.
Talltastaturet vises.
Drei MENU for å utheve tallet du vil
legge inn, og trykk deretter på
MENU for å velge det aktuelle tallet.
Tast nummeret.
Velg k og trykk BACK for å slette
siffer.
Velg Ring for å starte telefonsamta‐
len.
Kontakter
Trykk PHONE for å se telefonme‐
nyen.
Velg Kontakter . Kontaktlisten vises.
Rull gjennom og velg ønsket kontak‐
toppføring fra listen. Kontakten vises.
Velg ett av telefonnumrene som er
lagret for den aktuelle kontakten.
Nummeret ringes opp.
Anropsliste
Trykk PHONE for å se telefonme‐
nyen.
Velg Nylige anrop . Listen over nylige
anrop vises.
Avhengig av hvilket anrop du ser
etter, velg Tapt, Mottatt eller Sendt .
Velg ett av telefonnumrene som er
lagret i listen over nylige anrop.
Nummeret ringes opp.
Innkommende telefonsamtaler
Besvare et telefonanrop
Hvis noen ringer til deg mens du hører på radio eller en annen mediekilde,
blir lyden på lydkilden koblet ut så
lenge anropet varer.Anroperens navn eller nummer vises
i en melding.
For å besvare et anrop, velg Svar.
Avvise en telefonsamtale
For å avvise et anrop, velg Avvis i
meldingen.
Funksjoner under en
telefonsamtale
Ved telefonanrop åpnes visningen for
pågående anrop.
Avslutte en telefonsamtale
Velg Avslutt for å avslutte samtalen.
Page 270 of 475

268InfotainmentsystemDeaktivere mikrofonen
Velg Demp for midlertidig deaktive‐
ring av mikrofonen.
Skjermtasten endres til Ikke demp.
For å aktivere mikrofonen igjen, velg
Ikke demp .
Deaktivere håndfrifunksjonen
For å fortsette samtalen med mobil‐
telefonen velger du håndsett.
Skjermtasten endres til håndfri.
For å reaktivere håndfri-funksjonen,
velg håndfri .
Andre innkommende
telefonsamtale
Hvis et nytt anrop kommer inn, vises
en ny melding med anroperens navn eller nummer.
For å besvare det nye anropet og
sette det første på vent, velg Veksle.
For å avvise et anrop, velg Avvis i
meldingen.
Veksle mellom telefonanrop
Trykk PHONE eller qw på rattets
lydbetjening for å veksle mellom de to
anropene.Informasjon om hvilke samtale som i
øyeblikket er inne, vises på displayet.
Avslutte telefonanrop
Anropene kan avsluttes ett etter ett.
Velg Avslutt . Den aktive samtalen
avsluttes.
Tekstmeldinger Tekstmeldinger som mottas mens en
telefon er koblet til Infotainment, kan
vises i infodisplayet.
Forholdsregler Følgende forutsetninger må være
innfridd:
● Bluetooth-funksjonen til den aktuelle telefonen må være akti‐
vert (se brukerveiledningen til
utstyret).
● Avhengig av telefonen kan det være nødvendig å angi enheten
som "synlig" (se bruksanvisnin‐
gen for enheten).● Den aktuelle telefonen må være
paret med og koblet til Infotain‐ment. Detaljert beskrivelse
3 203.
● Den aktuelle telefonen må støtte Bluetooth Message Access
Profile (BT MAP).
Vise en melding Les dette
Hvis bilen kjører raskere enn 8 km/t, vises tekstmeldingen ikke på skjer‐
men.
Når en ny tekstmelding er mottatt,
vises en melding.
Velg Vis for å lese meldingen.